Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жемчужина гарема (СИ) - Миленина Лидия (читаем книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Жемчужина гарема (СИ) - Миленина Лидия (читаем книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Жемчужина гарема (СИ) - Миленина Лидия (читаем книги онлайн без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Можно было потеряться...

Хотелось отдаться этому и не пожалеть, ведь то, что может дать мне Виньялли, не может дать больше никто.

Главное — забыть потом об этом. Потому что здесь таилась главная опасность. Не в играх и насмешках герцога, не в его холодности и жестокости. Главная опасность таилась в его любви, от которой сложно будет отказаться... Ведь я и сама не заметила, когда начала отвечать на этот поцелуй.

Но в сердце резко взорвалось, словно вспышка, — Ролар. Казалось, где-то далеко затрубил дракон — в отчаянии и боли. Я увидела эту картинку перед глазами, а герцог перестал меня целовать. Провел рукой по моей щеке и отстранился.

— Иди, Аленор. И я буду ждать завтра, несмотря ни на что. Дальше решать тебе, — и отвернулся.

Снова смотрел в камин, как будто в мире не было ничего важнее скачущих языков пламени. И под его магическим взглядом они взлетали вверх, опадали, закручивались небольшими вихрями... Так обычный человек может крутить в руках бумажку, раздумывая, а герцог играл с огнем.

— Благодарю вас... — я не могла уйти, хоть сердце и образ дракона приказывали бежать, бежать прямо сейчас, сверкая пятками. Но я должна была сказать еще раз.

— Благодарю... Я этого не забуду никогда! И в другой жизни, при других обстоятельствах...

Герцог обернулся, сверкнул на меня глазами:

— Можно и в этой жизни, Аленор. Ничто не мешает. Иди. Я буду ждать.

И прежде чем его взгляд снова разгорелся до пожара, я кинулась к выходу. Закрыла за собой дверь и побежала по коридору. Не от герцога — скорее от самой себя.

***

С каждым поворотом мне становилось легче и легче. Свобода! Я получила ее. А значит, у меня и у всей моей семьи есть будущее. Вопрос лишь один — что теперь делать мне?

Я остановилась отдышаться, и в голове молнией сверкнуло единственное верное решение.

Уехать.

Уехать немедленно — прямо ночью или на рассвете. Потому что, если я останусь... слишком велик шанс, что завтра я приду на брачную церемонию. И подпишу все, что требуется...

А дракон вдалеке взревет в отчаянии, потеряв истинную пару.

И потому что... Я усмехнулась. Порыв прошел, эйфория чуть улеглась. Я поверила герцогу. Но на сколько часов, дней или недель хватит его благородства. Он ведь тоже действовал сейчас порывом. И кто знает, что он придумает, когда порыв пройдет?

А отец... слаб. Если поставить его в известность сейчас, он не даст мне так просто покинуть замок. И дальнейшие интриги герцога могут вызвать новую волну неприятностей.

Уехать. Прямо сейчас. Пока проклятие не работает, пока не появилось нового проклятия!

У себя в комнате я села и наспех написала письмо отцу, где объяснила все. Рассказала, что герцог сжег проклятие, что я опасаюсь его дальнейших интриг, и пока мне улыбается удача, покидаю Грейзо. И что мы обязательно с ним увидимся...

Велела ошарашенной Диане незаметно подкинуть письмо отцу под дверь, чтобы он прочитал его лишь утром. Попросила ее, как всегда, держать рот на замке и позвать ко мне Тори. Ведь я по-прежнему не собиралась ехать одна. Спутник мне понадобится, куда бы я ни отправилась.

В кармане я нащупала жемчужину. Что ж... Свобода свободой, а наверняка за мной и сейчас следят люди герцога. Пусть думают, что я куда-то послала Тори, например, с письмом к тетке. А сама выберусь из замка незамеченной, невидимой. И мы встретимся с Тори лишь в чаще леса, на тропинках, знакомых немногим.

Глава 26

Свобода! Неожиданная, опасная, долгожданная свобода. Она втекала в меня, взрывалась все новыми радостными искрами.

Знакомый с детства путь — сначала среди полей, потом по лесу — сейчас казался загадочной мистической дорогой, уводящей меня в новую жизнь.

Ведь эта свобода действительно была опасной. Кто знает, что ожидает меня? Сможем ли мы с Тори скрыться, избежать настоящей угрозы? И куда я, собственно говоря, собираюсь?

Окончательное решение об этом я откладывала на момент, когда мы с Тори выедем из леса с другой стороны и окажемся на границе графства. Но на самом деле я знала ответ.

Мой путь лежит туда... за полосу туманов. Я должна найти Ролара — как девушки из сказок, что пускались на поиски возлюбленных, проходили сотни дорог, стирали ноги, страдали от голода, холода и опасностей, но находили своих мужчин и обретали счастье. Ведь не все сказки были о нежных принцессах, похищенных драконом. Были и те, в которых принцесса оказывалась смелой воительницей и сама отстаивала свое счастье. Даже защищала любимого, отбивала его у жестокой судьбы!

Я улыбалась, когда въезжала в лес. Радоваться рано, все только начинается. Но пьянящее чувство свободы не покидало меня. И приятное предчувствие, что скоро, совсем скоро... я увижу Ролара. Откуда я знаю? Ведь чтобы найти его, нужно еще добраться до далекой страны драконов и неизвестно как в нее попасть? Но душа моя чувствовала, что встреча близка.

Я спешилась и аккуратно повела Перрино по тропинкам. Слишком рискованно ехать в темноте, ведь зажигать факел я опасалась, чтобы случайно не привлечь внимание. А свет двух лун и ярких звезд не пробивался сквозь сплетения ветвей.

Улыбалась... Улыбалась новой жизни и свободе. Улыбалась, вспоминая, как невидимая (с жемчужиной на шее) шла мимо стражи, боялась, что магия не сработает и меня увидят, и сердце билось громко, а я пыталась унять его, ведь и стук сердца могут услышать! Но все смотрели словно «сквозь меня» — это было необычно, непривычно... Но становилось смешно и хотелось шаловливо ударить кого-нибудь из них ладонью по плечу и отскочить. Пусть поозираются... Но сейчас не время для опасных шалостей.

Улыбалась, вспоминая, как перелезла через стену в стороне — там, где мы с Тори убегали в детстве, и вскочила на Перрино, приведенного сюда заранее Тори. Все это было рискованно, но пока что получалось...

Я взяла флягу, хлебнула из нее вина, посмотрела на огромные звезды и яркие луны... И пошла по тропинкам в чащу. Иногда ощущение азарта смешивалось с тревогой. Но ничего, скоро я буду не одна. С самого детства мы с Тори делали все вместе — вместе шалили, вместе убегали... Вдвоем мы умеем все это даже лучше, чем по одиночке. Скоро я буду не одна.

***

А вот Тори был очень серьезен и озабочен. Мы встретились на маленькой поляне посреди болот — самое безопасное место, вряд ли кто-то из конных всадников сунется сюда, даже если за нами прямо сейчас отправится погоня. Только юные смельчаки вроде нас с Тори, знающие опасные тропки, рисковали ходить здесь сами и тем более — водить коней.

И все же... Сейчас мы были на небольшом островке суши, в свете звезд. И образ Тори был каким-то... романтическим. Не как мужчины, а как друга — верного товарища из других сказок, тех, где было сражений больше, чем любви...

Я ожидала, что друг кинется обнимать меня, а мне придется уже сейчас подчеркивать дистанцию. Ведь весь наш длинный путь я должна буду постоянно ее поддерживать.

Но Тори был мрачен и озабочен. Лишь оглядел меня, мол, добралась целая и невредимая, и протянул мне кулек с одеждой.

— Лучше всего, если ты прямо сейчас переоденешься. У тебя слишком дорогой костюм, и на мальчика ты в нем не похожа. Вот этот лучше скроет... ну... в общем этом лучше, и выглядит беднее.

— И волосы, наверное, нужно обрезать? — спросила я обреченно, сняла шляпу и распустила их.

— Не знаю, Аленор, — грустно сказал Тори, отвернувшись, словно не хотел видеть рассыпавшуюся по плечам волнистую светлую гриву. — Мне тоже жаль их... Может быть, обвязать платком, так что все скроется... Сейчас это модно среди молодых парней.

— Вот так и поступим! — рассмеялась я. Обрезать волосы мне хотелось меньше всего. — А потом разберемся. Ты почему такой мрачный? Тори, мы выбрались! И уезжаем! И проклятия больше нет! — я легонько потрясла его за плечи.

Тори же скрестил руки на груди.

— И тропы через болото тоже больше нет, — мрачно ответил он. — Нам не пройти там. Вчера ночью был дождь, все затопило. Вместе тропы превратились в липкую жижу, уводящую в трясину. Идти там — верная смерть. Нам придется вернуться и обойти болото... А это время. Вряд ли успеем до утра... А утром за нами поедут.

Перейти на страницу:

Миленина Лидия читать все книги автора по порядку

Миленина Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жемчужина гарема (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жемчужина гарема (СИ), автор: Миленина Лидия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*