Жена мятежного лорда (СИ) - Самсонова Наталья (книги бесплатно без регистрации полные .txt) 📗
- Тогда пол золотого с меня, потому что это я захотела сделать Калебу подарок.
Так, ворча и препираясь они съели обжигающе горячее мясо и запили его крепким ягодным отваром. И уже устроившись в карете, среди покупок, с корзинкой на руках, Тали спохватилась, что так и не посмотрела на здание целительского покоя. Ну да боги с ним. Будет еще время. Вот например завтра, совместить с прогулкой в храм. Надо только не забыть приказать кухарке испечь хлеб с фруктами - подношение богам должно быть свежим.
Глава 13
Леди Лантен не терпелось увидеть первую встречу Калеба и лисят. Но все же целитель внутри нее не мог допустить встречи ребенка и непроверенных, потенциально опасных животных. Поэтому, сразу после возвращения домой, обе корзинки были отнесены в ее спальню. Спальню, в которой собралось слишком много мужчин.
- Боги, для девичьей комнаты здесь слишком, гм, людно,- вздохнула леди Лантен.
Фер смутился, но ему было очень интересно узнать, какими «простейшими заклинаниями» можно проверить животное на агрессию. Ричард сделал вид, что ничего не услышал, а Дар только руками развел - любопытству подвержены все. В комнате не было только Леора, боевой маг довел подопечную до дома и ушел по своим делам. Леди Лантен искренне понадеялась, что подавальщица не относится к этим самым делам. Слишком уж неприятно выглядела та легкодоступная девица.
- Так что же там пыхтит и сопит в корзинке,- поторопил Тали Дар.
- О, это лисы из дальних земель,- тут леди Лантен чуть помешкала, но все же продолжила,- торговец припомнил, что из называют пеньками. Но мне это не кажется правильным.
- Я знаю, что из лис чаще всего одомашнивают фенеков,- улыбнулся граф. - Помнишь, Дар, у дочери маркизы Граев был такой ушастый зверек.
- Нет,- честно ответил боевой маг,- но я и не обращал внимания. Меня больше интересовала сама маркиза.
Граф хмыкнул, вспоминая, что в тот раз им ничего не заплатили. Маркиз был до крайности огорчен грехопадением своей супруги. Впрочем, сама маркиза передала им достаточно золота, чтобы можно было вспоминать эту историю с удовольствием и весельем.
Поставив на постель обе корзины, Тали сняла крышки. Лисята не спешили покидать теплое убежище. Наконец, из правой корзинки появился любопытный нос и леди негромко произнесла:
- Держу пари, что это девочка. Назову ее Тисс, нетерпеливая по эльфийски. А второго Несс, осторожный.
Леди Лантен оказалась права. Любопытная и игривая лисичка сама сунула нос в корзину собрата и почти зубами вытащила его на покрывало.
- Какие же они крохотные,- с умилением произнес Дар.
А Тали умилилась Дару - его откровенному восхищению малышами. Она, Тали, с запозданием поняла, что за короткое, но насыщенное время стала своей. Никому другому старый вояка не показал бы своих истинных эмоций.
- Эти лисы очень миниатюрны и во взрослом виде,- откашлявшись произнес Ричард. - Тот, которого видел я был уже стар. Но все еще не перерос кошку.
- А уши так и останутся? - спросил Фер.
- Остануться,- улыбнулась Тали. - А теперь внимательно смотри за движениями моих рук. Я буду делать все очень медленно.
И леди Лантен, отсадив игривую Тисс в сторону, очертила над ней круг. После чего выплела пальцами сложную, многогранную фигуру и над лисичкой появился светящийся шар.
- Видите, сливочно-желтый переходящий в оранжевый. Она абсолютно безопасна, если конечно ей не причинить сильную боль.
- Разве оранжевый не признак агрессии? - нахмурился Ричард.
- Ни в коем случае. Темно-оранжевый переходящий в красный - агрессия. Я думаю, что Тисс выберет Калеба. Дети активны и ей будет с ним интересно.
Тали повторила свое заклинание для Несса.
- Видите, оранжевого почти нет. Осторожность, любопытство и лень. Этот мальчик предпочтет поспать в корзинке, поесть, умеренно пошалить (по собственному желанию) и вернуться в тепло и уют своего спального места. Надеюсь, что он выберет меня. Уверена, мы прекрасно уживемся в одном кресле на двоих. С книгой.
- Сколько я вам должен, Тали? - спросил граф.
- Нисколько, одного лисенка мне подарил Леор, а второго я дарю Калебу,- улыбнулась Тали и подхватила на руки обоих малышей.
К детской подошли во все том же составе. Фер ненавязчиво держался рядом с леди Лантен, он ведь ее охранник. Ричард шел к сыну, а Дар просто шел и никого не собирался слушать. Мелкие звери поразили его в самое сердце. И он собирался уточнить, будет ли у этой пары потомство. Потому что он согласен приютить у себя такое же лопоухое чудо.
Мальчик листал малую детскую энциклопедию - ее ему нашла Тали среди залежей неиспользуемых игрушек. Калебу понравилось рассматривать картинки животных и птиц. А еще он предвкушал, как они с Тали устроят большой заплыв. Леди Лантен пообещала набрать целую ванну воды и проверить все-все модели кораблей на потопляемость. Оставалось только выбрать подходящего хищника, с которым будет сражаться армада.
Целая делегация взрослых немного напугала его. Когда-то давно мама так же ушла, предварительно навестив его в компании чужий людей. Но сейчас пришли все свои. И Калеб неуверенно встал с ковра. Он не знал, помнит ли Тали, что разрешила ему лежать на полу?
Но долго бояться мальчику не пришлось, леди Лантен подошла ближе, уселась на пол и выпустила лисят.
- Это Тисс и Несс,- негромко произнесла Тали. - Они маленькие лисы. И Тисс хочет стать твоей подругой.
Леди Лантен улыбнулась, глядя как маленькая светлая молния пробежала по ковру, заскочила в низкое кресло, повертелась, тявкнула и, спрыгнув, подскочила к Калебу. А вот Несс предпочел вернуться на руки к большой и теплой целительнице. Зверек чувствовал, что его будут кормить, гладить и нежить. А если ему захочется поиграть...что ж, он что-нибудь придумает.
- Это правда мне?
- Правда,- кивнула Тали. - А еще эти лисы чувствуют приближение опасности. И если вдруг фенек, а эта порода называется именно так, начал беспокоиться, тявкать, вертеться на месте - наступила пора прятаться.
- Под одеяло? - простодушно спросил Калеб.
- Папа сделает тебе собственное укрытие,- уверенно сказала Тали.
И граф кивнул, соглашаясь со всем, что говорит его невеста. И чуть не прослезился увидев широкую улыбку сына. И то, что ребенок, отчаянно смещаясь подскочил к сидящей на полу Тали и чмокнул ее в щеку. И тут же отскочил.
- Спасибо, я люблю когда меня целуют такие умные и отважные мальчики,- тут же просияла леди Лантен. - А я могу тебя поцеловать?
Калеб, порозовев, робко подошел и подставил щеку. После чего смутился окончательно и залез в кресло с ногами. Где тут же замер, ожидая гневного окрика - ведь приличные мальчики так не сидят. Не портят шелковую обивку.
- В своих покоях ты можешь сидеть как захочется,- успокоил сына граф. - Приличия следует неукоснительно соблюдать в гостях и в общих комнатах.
Тали немного смутилась, вспоминая как сидела в кабинете графа. Но ничего говорить не стала. Приличия такая вещь, которая зависит и от контекста и от происходящего. И от присутствующих. А сейчас здесь собралась самая странная семья и ей, Тали, хочется стать неотъемлемой частью этого теплого круга.
Оставив Калеба и Тисс знакомиться ближе, взрослые вышли.
- Он ведь может вызвать к себе кого-нибудь? - спохватилась Тали и кивнула на разрисованную дверь.
- Да, есть система сигналов,- кивнул граф,- но Калеб ни разу ей не воспользовался.
- Еще воспользуется,- улыбнулась Тали. - Вот увидите, Ричард. А кто оставил такие красивые рисунки?
- Я старался развлечь его, после того как,- граф пожал плечами и, не найдя других слов, продолжил,- после того как он лишился матери я пытался стать самым лучшим отцом. Но как-то это не вышло.
- Я уверена, что постепенно вы нашли бы свой подход. Если бы я не вмешалась.
- Я рад, что вы вмешались. А лисят кормить не надо?