Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Гадкий утёнок. Преображение в лебедя! (СИ) - Бум Юлия (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Гадкий утёнок. Преображение в лебедя! (СИ) - Бум Юлия (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гадкий утёнок. Преображение в лебедя! (СИ) - Бум Юлия (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Замечательно! Тогда договорились? Или же мне так и придется подглядывать?

— Фи, как некультурно!

— Ты забыла кто я? — по голосу было слышно, что он улыбается. Потом его рука едва коснулась её щеки и тут же он убрал её. У Миры невольно вырвался стон разочарования, еле уловимый, однако Черный Дракон смог его услышать. — Прошу тебя, не надо рисковать. Не ищи меня, я сам тебя найду и приду. Обещаю… Тьма не даст мне сбежать. — музыка стала постепенно затихать и мужчина быстро крепко её обнял, после чего так же быстро отпустил и исчез. Какое-то время она стояла и смотрела, как он удаляется, но потом опомнилась и побежала за ним. Скорей всего он отправится в сад, найдет укромное место, чтобы спокойно уйти своим обычным способом. Вопрос только как он не побоялся явиться на бал, где столько народу? Его же могли узнать! Вот же…

Когда она вышла на балкон, мужчины уже там не оказалось, но зато она нашла кое-что другое. Её рюкзак, который она оставила у разбойников. Наивная. Мира думала, что смогла сбежать от них, что всё это она сделала сама… А оказалось это всё он. Так вот откуда он знал про эту ситуацию. Это Черный Дракон тогда спас её, теперь она знает это! И вот этого мужчину называют врагом? Это он-то злодей? Да Икхем по сравнению с ним тогда вообще вселенское зло!

В зал возвращаться резко расхотелось. Настроение упало ниже плинтуса и желания натягивать на своё лицо улыбку тоже не было. Ради чего она здесь? Для чего всё это? И почему всё получается так?

— Мира?

— Кристоф? — кажется Боги сегодня к ней особенно «благоволят».

— Так и думал, что это ты. — мужчина снял маску и улыбнулся. Внутри где-то глубоко зашевелился червячок под названием «отголоски прошлого». Однако вскоре он снова затих.

— Похоже, маску мне можно было не надевать. — Мужчина посмотрел на неё непонимающе и она решила пояснить. — Просто меня всё узнают. А, точно, поздравляю тебя с помолвкой! Желаю счастья!

— Мира. — он было дернулся в её сторону, но тут же остановился, так как к ним вышел Лишар и судя по его направлению, он искал Миру. — Ничего бы не получилось. У тебя другая судьба. — проговорил Крситоф и развернулся чтобы уйти. Как же её разозлили эти слова, а вместе с тем задели, разбередили раны!

— Ты прав! — громко сказала она ему вслед. Мужчина остановился и развернулся. Лишар уже практически подошел к девушке, но замедлил шаг, не желая вмешиваться, но и не отступая. — Я бы предпочла бороться до последнего, и плевать, что говорят другие. А вот ты предпочел сдаться, даже не попытавшись, не спросив! Решил всё сам! Потому да! Ты прав! Каждый волен выбирать свою дорогу?! Не так ли? И ты выбрал! За двоих! — она смотрела ему в глаза. В них отражалась вина, горечь, осознание правильности её слов. В её глазах была боль, злость и непонимание.

— Мира прости я…

— Прощу… со временем… Прощу, пойму, но не сейчас, как и ты. Однако я всё равно хочу, чтобы ты по настоящему был счастлив. Ты достоин этого… — совсем тихо сказала она, но Кристоф её услышал. Он просто кивнул в ответ на её слова и быстро удалился. Ему тоже было тяжело, она это поняла, увидела.

То ли от холода, то ли от внутренней борьбы и эмоций, она вздрогнула, словно замерзла. Неожиданное тепло подарило отчасти какой-то кусочек счастья и умиротворения. Лишар. Она совсем забыла, что он здесь и что всё слышал. Вот, что значит, быть на эмоциях и не замечать ничего вокруг.

— Господин Лишар?! Извините.

— Ты сказала всё правильно. Тот, кто сдаётся, никогда не выигрывает. Со временем ты поймешь, простишь, забудешь. Но сейчас, я хочу, чтобы ты пошла со мной танцевать! Забыла? Ты обещала мне третий танец, который украл какой-то хвостатый у меня прямо из- под носа. Больше я таких оплошностей допускать не собираюсь. Идём? — он взял аккуратно её за руку и повел не в зал, как она ожидала, а в сад, к тем деревьям, похожим на сакуру. — Всегда мечтал сделать это.

— Сделать что? Станцевать тут?

— Да. — и вот снова перед ней не статный, всем известный мужчина, а какой-то мальчишка, который рвется наружу, но строгие родители заперли его под замком.

— Ну тогда будем воплощать вашу мечту в реальность! Идемте скорей.

И они правда станцевали под этим снегопадом из маленьких, цветочных лепестков, которые пахли тонким, слегка сладковатым и в тоже время нежным ароматом. Это было так необычно и так волшебно. Настроение вернулось на прежний уровень, затирая недавний инцидент, пока она не вспомнила кое-что.

— Вот блин. Я свой рюкзак оставила на балконе. Совсем про него забыла.

— Какой рюкзак? — опешил Лишар, но последовал за девушкой.

— Это моя дорожная сумка, с которой я ездила в поход.

— Дорожная сумка? Мира ты меня удивляешь? Зачем она тебе на балу? Может ты ещё и коня спрятала где-нибудь здесь в кустах? — мужчина смеялся и так заразительно, что она не сдержалась и последовала его примеру. Со стороны так оно и выглядело, словно она притащила на бал свой дорожный рюкзак для побега.

— Всё не так. Просто я его потеряла, когда на меня напали разбойники, а один мой знакомый помог мне его найти и вернуть.

— Даже так. Не припомню никого на балу с дорожной сумкой. — всё так же с улыбкой ответил мужчина, помогая Мире подняться по лестнице. Благо её вещь осталась на месте. Он прав, это действительно звучало глупо и неправда подобно. Однако Лишар не стал её расспрашивать. Он вообще был очень мудрым. — Я прикажу его доставить к вам с дедушкой. А сейчас идем танцевать дальше, но только в зале.

— Вашего внимания наверняка уже заждались остальные девушки.

— Ну не больше, чем вашего мужчины. Но у меня есть предложение.

— И какое же? — насторожилась Мира.

— Мы весь вечер будем танцевать только друг с другом. Мне нравится эта идея, а тебе?

— С одной стороны все подумают, что у вас новая … дама сердца, но с другой стороны, я ведь в маске. Или меня остальные узнают так же, как и вы?

— Даже если кто-то и будет догадываться, то он всё равно не будет уверен до конца, а утверждать что-то без оснований — это глупо.

— А вы когда-нибудь так поступали? — почему-то ей хотелось знать ответ на этот вопрос.

— Нет. — честно и коротко ответил Лишар.

— Ох, и шуму вы вызовете этим поступком в свете. Но, пожалуй, я соглашусь. Даже интересно, какие предположения будет выдвигать народ. — захихикала девушка как маленькая шкодница.

— Ну не я, а мы вместе.

— Только пообещайте, что вы мне обязательно всё расскажете.

— Обязательно. — и они начала свою игру.

Глава 13

Похищение- это плохо, а когда это твоё собственное, то плохо вдвойне!

Каникулы протекали относительно спокойно. Мира каждый день тренировалась то с дедушкой, то Шейном. Хотя дурачество с другом сложно было назвать тренировкой, правда, не смотря на это даже он смог дать ей несколько дельных советов.

За месяц девушка успела загореть, благодаря прогулкам к озеру и плаванию. Ей даже тренировки после всего этого давались куда легче. Единственное, что ей не нравилось, так это настойчивость друга Шейна. Он как-то был на одном балу, куда была приглашена и девушка. После этого парень просто стал её второй тенью. Его имя было Ивен, из довольно таки известной семьи. Как сказал Шейн, эти своего не упустят. Для них очень важен статус и положение в обществе, так что Мире «повезло», она стала их главной целью, завидная невеста. Только вот её это не радовало. Каждый раз, изо дня в день ей приходили от него записки, подарки, цветы. Ивен и сам приходил к ним, а в остальное время частенько вылавливал её в местах отдыха с другом.

— Ты знаешь, а паренёк действительно на тебя запал. Даже если ты лишишься своего статуса, он вряд ли куда-нибудь денется. — как-то подметил Шейн. Пожалуй, он был прав. То, с каким щенячьим восторгом он следил за каждым её движением, слушал открыв рот.

— Только мне с этим что делать? Он ведь совсем мальчишка. Я не в плане его физического возраста… Да и его родственнички, которые метят в верха, мне тоже не нужны.

Перейти на страницу:

Бум Юлия читать все книги автора по порядку

Бум Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гадкий утёнок. Преображение в лебедя! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гадкий утёнок. Преображение в лебедя! (СИ), автор: Бум Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*