Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Свадьбы не будет, или Две попаданки вместо одной (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Свадьбы не будет, или Две попаданки вместо одной (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Свадьбы не будет, или Две попаданки вместо одной (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Меня хватило только, чтобы слегка дернуть веками, чуть-чуть приоткрыть глаза. Я успела увидеть чей-то силуэт, голос мужчины искажала пещера, но тон его был спокойный и заботливый. Чужие горячие пальцы с силой прошлись по голени правой ноги, а потом по левой, чуть разминая. Я хотела ойкнуть, но смогла только невнятно простонать. Кожу закололо мелкими иголочками, защипало, будто я действительно сильно замерзла. Потом эти же руки стянули с меня мокрые ботинки. Тепло от касаний сохранялось, даже когда некто попытался меня вытащить из пещеры. Не с первой попытки, но ему это удалось.

Спасатель закутал меня в какую-то ткань — мягкую и теплую. Для одеяла она была слишком плотной. И к тому же я теперь находилась в магическом мире. Наверное, это был плащ или даже два плаща. У Летто такими же теплыми плащами — кроваво-красными, я уверена, — пол шкафа забито. Кстати, о князе… Вытащивший меня из укрытия неизвестный основательно укутал мое тело и поднял меня на руки. Если не думать, что меня вынужденно трогает неизвестный мужчина, то было на удивление удобно. Моя голова оказалась на его плече, даже чуть выше, так что я уткнулась носом спасителю в волосы. Они пахли чем-то травяным и обычным дымом, а еще были мягкими. Это показалось мне странным, потому что голос неизвестного был довольно низким, пусть его и искажал камень.

Тем временем мужчина перехватил меня чуть удобнее и куда-то пошел. Даже не просто пошел, а стал ходить, как ходят матери, укачивая младенцев. Я все еще находилась в странном оцепенении. Мысли о том, что происходящее было странным, что я совершенно не понимала, кто рядом со мной, уже прорывались через завесу спокойствия, но пока не имели значения. Мне было хорошо и тепло. Чужая грудная клетка вздымалась и опускалась, я чувствовала, как напрягаются мышцы рук, удерживая меня. Монотонная ходьба дополнилась тихим мурлыканьем себе под нос какой-то простенькой мелодии. Особого слуха у напевавшего не было, но это было и неважно. Напевая, он склонил голову, волосы скользнули по моему носу — и я наконец сделала хоть что-то. Я чихнула.

Такое банальное действие перевернуло все: заныли отогревшиеся ноги и руки, не говоря уже о возможных синяках на ягодицах. Все-таки я сидела почти голой пятой точкой на камнях. Потом заслезились глаза и до невозможности захотелось почесать себе нос, но двигаться до сих пор было все еще тяжело. К тому же руки и ноги были внутри кокона из плащей. Это явно были накидки или плащи. Теперь я видела красный край и черный край, специфический отлив ткани. А мужчина, который меня держал и на мое чихание отреагировал, замерев на месте, и был Летто. Пусть я могла видеть только немного: воротник одежды, ухо, волосы и спину. Но я была уверена, это Летто собственной персоной.

Мне почему-то стало немного смешно — он же так потешно мурлыкает, я едва удержалась, чтобы не рассмеяться. Потом стало неудобно — тяжело ему, наверное, меня на руках таскать. Еще и ноги мои снова трогал, как же хорошо, что я на депиляцию сходила в прошлое воскресенье. И, наконец, я чуть разозлилась — я же решила, что в моих злоключениях именно Летто виноват, так что никакого сочувствия и ощущения неудобства! И высказать ему надо все, что о нем думаю! Вот только пока шевелиться не буду, все-таки я не настолько пришла в себя. С такой мыслью я расслабилась. Странно, но Летто, будто подслушав, что творится в моей голове, тоже отмер и снова продолжил шагать. Правда, больше не мурлыкал. А жаль.

— Ваша светлость! — прокричал кто-то, подтверждая все мои догадки. — Ваша светлость, мы нашли голову. Это был драконар. Крупный, но молодой. Иначе бы не подошёл так близко к дороге.

— Ясно, — ответил Летто, а я, приложившись ухом к его плечу, слышала, как вибрировал голос. — Коготь и шкуру — нашему охотнику. Все остальное разделите между отрядом.

— Пусть пылает Багряный огонь! — проорал кто-то из охранников, а это явно были они, пока остальные благодарили невпопад. На этом фоне легко было пропустить слова самого Летто, если бы он не говорил их почти мне на ухо:

— Надеюсь, что этот самый охотник объяснит, как она оказалась так далеко от места нашей стоянки. И зачем ты вообще куда-то решила сбежать. Хорошо, что я не ошибся в следах. Хорошо, что ты не перешла границу земель драгов. Специально не придумаешь… Нарвались бы на разведчика: и все — прощайте шесть лет переговоров.

— Сам виноват, — буркнула едва слышимым шепотом я. В горле давно пересохло, я только сейчас заметила это. Так же как и то, что желудок чуть ли не прилип к спине от голода. Летто вдохнул, внезапным движением снял меня со своего плеча и усадил на какой-то камень. Я тут же поджала ноги и зашаталась, чуть ли не сползая с неподходящего мне сидения. Все-таки я напоминала гусеницу из-за натянутых на меня плащей. Но князь заботливо удержал меня от падения, а потом вперил взгляд своих желтых глазищ и прошипел:

— Ты хоть понимаешь, как тебе повезло, что ассимиляция закончилась именно сейчас? Я не мог успеть! Ты понимаешь, что чуть не погибла? Или считала, что я просто проигнорирую тот факт, что ты где-то исчезла в опасном месте, и спокойно отправлюсь дальше?

— Считала, — каркнула я.

— И чем я заслужил такое мнение о себе? — свел брови князь.

— А ты сам подумай! — я не стала молчать. — То угрожаешь, то подчеркнуто игнорируешь. То поддерживаешь нейтралитет, то вдруг проявляешь знаки внимания! И это при том, что про свою любовь к моей крестнице все уши мне прожужжал! Целовать он вздумал! Может, это у вас принято помимо невесты с другими женщинами крутить, но в нашем мире это считается непорядочным. Переводит парня в разряд хмырей бесповоротно! Повторю вопрос: что ты себе позволяешь?

— С кем я кручу? — отшатнулся от меня Летто. — С тобой? Да отведи от меня Аха благочестивая такое счастье! И даром не надо!

— Вот и разобрались, — я подытожила. — Тогда какого черта ты ко мне целоваться лез?

— Да я бы подумал, что отравился, если бы мне такое в голову пришло! — криво усмехнулся Летто. — Но я решил, что с тобой надо по-семейному. Не знаю, как у тебя в твоем мире, но здесь нормально оказывать помощь родственнице. Пусть и будущей. Заботиться! Если ты знаешь такое слово.

— Уж получше твоего знаю! — у меня как раз прорезался голос. От неожиданности я даже закашлялась. Летто шумно выдохнул, чуть ли не зарычал, но тут же залез в сумку на поясе и вытащил крошечный, не больше пальца, флакончик.

— Пей! Не отравлено.

Я смерила его недобрым взглядом, но жидкость молочного цвета выпила. Вкуса у нее не было, запаха тоже, а вот действие как раз ощутилось сразу: горячая волна скользнула по горлу, взорвалась комом в желудке, а говорить мне стало легче.

— Так с чего ты решил, что со мной надо, как ты сказал, по-семейному? Я на Ринку из-за нашего пари особого влияния не имею. Ляпнула вслух что-то о твоем поведении, чуть пол руки мне не сожгло, — я демонстративно вытащила из плаща руку и помахала ею перед носом у Летто. Тот вдруг отвел взгляд и со вздохом выдал:

— Вот поэтому и решил. Перестарался я, забыл, что ты не из магического мира, ассимиляция в процессе. Да и потом заметил, как метка опухла. Нужно было снять побочный эффект…

— И-и? — настояла я на продолжении. Летто пожал плечами и скучающим тоном проговорил:

— Самый простой способ это взаимодействие огненной метки и жидкостей тела заклинателя. Например, слюны.

«Хорошо что не чего-то другого, тоже относящегося к жидкостям!» — ошалело подумала я и едва не ляпнула это вслух. Но видимо, что-то подозрительное мелькнуло на моем лице, что Летто прищурился, всем видом показывая «я чую твои похабные мысли». А может, это все было мое воображение? Я отодвинула на потом все размышления о странных ритуалах и спросила то, что сейчас волновало меня больше всего.

— А скажи мне, пожалуйста, — начала весьма вежливо я, что заставило князя напрячься. — Раз у твоего поведения есть такие замечательные обоснования. Почему ты не мог сразу мне все это сказать словами через рот?! Сказать — и все! Ничего бы этого не было — кровожадных динозавров, поисков в этом чертовом лесу, потраченного времени и здоровья!

Перейти на страницу:

Лерой Анна "Hisuiiro" читать все книги автора по порядку

Лерой Анна "Hisuiiro" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Свадьбы не будет, или Две попаданки вместо одной (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Свадьбы не будет, или Две попаданки вместо одной (СИ), автор: Лерой Анна "Hisuiiro". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*