Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Поцелуй Суккуба (СИ) - Фокс Александра (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Поцелуй Суккуба (СИ) - Фокс Александра (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Поцелуй Суккуба (СИ) - Фокс Александра (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мой вопрос заставил Тельси в ужасе распахнуть и без того большие глаза.

— Но если Ваш отец узнает… — прошептала тифлинг, прикладывая дрожащую руку с судорожно сжатой пряжей к своей груди.

— Тельси, я, наконец свободна, неужели ты думала, что я не воспользуюсь случившимся? — Наклонив немного голову, с холодной усмешкой, смотрю на свою единственную слугу.

— Нас уничтожат, как пить дать сбросят в расселину… — зажмурившись, стала причитать Тельси пока я, посмеиваясь, наблюдала за посадкой дирижабля.

Пусть меня презирали во дворце и по факту не считали демоном, но кровь предков во мне так же густа, как и в отце. Я научилась выживать в жестоком мире сильных, спрятав свои желания как можно дальше, а теперь стоит выполнить волю отца, но при этом постараться сохранить едва обретенную независимость. Так что всё, что я смогу предложить будущему мужу, это частичный обряд с нейтральными метками, зато каждый останется при своей свободе.

Платиновая маска плотно прилегала к коже, при этом, не мешая рассматривать просторную платформу, отполированную шагами многочисленных пассажиров. Нас, конечно же, встречали, ведь едва мои ноги коснулись земли королевства, как сохранность моей жизни легла на плечи местной стражи. У подножья трапа замерли шестеро воинов в зачарованных кожаных нагрудниках и гербовыми нашивками Вайлиша. Во главе их был высокий человек с заискивающим взглядом и не густой бородкой.

— Доброго дня Принцесса Амадэлия — поклонился довольно подтянутый мужчина, опуская светлую голову, которой едва коснулась седина. — Мое имя Савик Бевалисс, я Эссэр Южной провинции Ливас и Ваш сопровождающий. Добро пожаловать в королевство Вайлиш.

Он, наконец, выпрямился и посмотрел на меня сверху вниз с едва сдерживаемым удивлением. Даже улыбка на его лице стала походить на застывшую карикатуру, больше отталкивая от этого субъекта, чем располагая. В бледно-голубых глазах так и читался вопрос «И это принцесса демонов?».

— В сторону формальности, я устала после долгого перелета. Так что будьте любезны и проводите меня поскорее во дворец. — Излишне резко ответила я, небрежно дернув плечом.

Да, уже бы пора привыкнуть к такому отношению и перестать реагировать, но я не всегда могла сдержать злость, а она у меня зачастую проявлялась в форме грубости.

— Как прикажите. — Посторонившись, произнес уже не такой дружелюбный мужчина.

Приподняв струящуюся юбку, двинулась в сторону платформы, что спускала прибывших к подножью посадочной башни. Эссэру Бевлиссу ничего не оставалось, как последовать за мной. Тельси тоже старалась не отставать, при этом она с любопытством рассматривала всех людей проходящих мимо, что представляли собой тонкие потоки сошедших с дирижабля и тех, кто готовился только взойти на борт воздушной ладьи.

У подножья посадочной площадки нас ожидал экипаж запряженный четверкой смоляных лошадей. С прямой спиной я замерла у открытой кучером дверцы и, как положено, дождалась, когда сопровождающий, подав руку, поможет преодолеть эти две несчастные ступеньки. Порой протокол доставлял слишком много проблем, вот бы хоть раз плюнуть на него.

Едва оказавшись в довольно просторной карете, поспешила активировать реликвию, в форме тонкого кольца, которая немного притупляла слух и обоняние, теперь мне нужно будет хорошенько сосредотачиваться, чтобы вернуть прежние способности, но иначе ни как. Все же шум человеческого города уже начинал доставлять дискомфорт, а это мы еще не въехали в основную часть, да и слишком много запахов вокруг, с трудом уже удерживаю холодное выражение на лице.

Расположившись на мягком сидении, и ожидая пока погрузят мой багаж, размышляла о том, для чего вообще принцессам нужно поддерживать такой отчужденный образ. Надеюсь, с будущим мужем удастся договориться и не придётся придерживаться такого утомительного этикета. Я даже буду не против поселиться где-то в провинции, лишь бы мне больше не указывали, как высоко я должна держать голову и насколько без эмоционально смотреть на собеседника. Да и не хочется на всю оставшуюся жизнь срастись с маской.

Тельси впорхнула в карету и дверь за ней тут же аккуратно прикрылась.

— Все в порядке Госпожа, сейчас отправимся во дворец. Эссэр сказал, что о Вашем прибытии уже сообщили и всё будет готово к нашему приезду. — Тут же отчиталась уже значительно повеселевшая горничная, сияя небольшим румянцем.

Ну, хоть ей начинает здесь нравиться, все же она чувствует свою связь с живущими здесь. Почему-то от этой мысли мне стало не приятно, ведь получается, что даже тифлинг рядом со мной, более уместен в королевстве людей. Может, стоит рассмотреть варианты выбора мужа из других рас? Ведь наплыв гостей ожидается очень разнообразный, страшно представить, сколько империя золота отдала за подобную прихоть своей принцессы. Конечно, королевство тоже не осталось в стороне и честно внесло половину суммы растрат на такое продолжительное мероприятие, но подобный размах возжелала именно Юджиния, а не ее будущий муж.

Экипаж едва заметно дернулся, и мы медленно стали выбираться из довольно загружённой площади перед посадочной башни. Хотя чему удивляться, все же пусть воздушный порт находился на окраине столицы, но он был не менее посещаем, чем центр города. Хотя судя по новым домикам, что уже спешно обрастают подножье взлетной площадки, вскоре улочки столицы поглотят воздушный порт.

— Мне кажется или нас совсем не трясёт? — недоуменно спросила Тельси.

И правда, я так задумалась, что даже не придала значения мягкому ходу экипажа. Закрыв глаза, чтобы лучше сосредоточиться, я повела слегка заостренным ухом, прислушиваясь. Тихий необычный скрип сопровождал каждое легкое покачивание кареты, и он исходил от каждого колеса.

— Похоже на какое-то изобретение, что поглощает вибрацию. — Ответила, посмотрев в любопытные шоколадные глаза.

— Как интересно! — воскликнула Тельси. — Ой, простите за излишнюю эмоциональность. — Тут же поспешила исправиться горничная.

Я слегка прищурила глаза, чтобы показать, как я недовольна таким вольным поведением, ведь так меня учили. Любопытно, когда-нибудь я смогу вслух сказать, что мне наоборот нравилось это в моей прислуге, или признаю ли, что частенько завидую ей.

— Просто это так удивительно и эффективно, — Пробормотала тифлинг, повинно опуская голову.

Тут не поспоришь даже, в долине терпеть не могли использовать кареты. Да и кому понравиться нескончаемая тряска? Потому если не могли путешествовать в седле, то всегда использовали паланкин — лучше уж мерное покачивание, чем вибрирующий экипаж.

Небольшое застекленное окно кареты позволяло прекрасно рассматривать довольно оживленные улочки и жителей Силеа. Время было давно за полдень, и потому столица больше походила на муравейник, что навевало раздражение, все же я привыкла к более тихой и размеренной жизни, а вся эта суета наводила тоску по дому.

Тут же зло, встряхнув головой, выбросила подальше такие слабовольные мысли, мне стоит привыкать и учиться жить в мире за пределами долины демонов, вот и все о чём я должна думать.

— Ваши покои готовы Принцесса Амадэлия. — глубоко поклонившись, произнесла тучная женщина в накрахмаленном чепце и белом платье слуги с небольшим черным передником. Такой наряд означал, что человек передо мной относится к обедневшей знати, которая теперь прислуживает во дворце.

— Ведите. — Коротко бросаю, рассматривая резные двери, ведущие в крыло для почетных гостей.

— Прошу за мной. — Был мне вежливый ответ, и старшая над прислугой, в этой части замка, поспешила указать дорогу к моим апартаментам.

Все встреченные гости, что успели приехать раньше, с нескрываемым любопытством рассматривали меня, а точнее мой наряд. Я наслышана о том, что человеческие женщины обвешивают себя большим количеством материала желая показать свой статус, в то время как мы предпочитали минимум ткани. Зато в отличи от людской моды, демонессы носили дорогие металлы как дополнение к наряду. В данный момент поверх бирюзового струящегося платья на мне были корсет, повторяющий общий рисунок маски, наплечники и плотные манжеты. Все было разбавлено россыпью опалов, что переливались, едва свет попадал в них. Но даже так мой наряд больше походил на человеческие сорочки, в то время как в свет женщины здесь предпочитали выходить в куче слоев одежды.

Перейти на страницу:

Фокс Александра читать все книги автора по порядку

Фокс Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Поцелуй Суккуба (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй Суккуба (СИ), автор: Фокс Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*