Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Поцелуй Суккуба (СИ) - Фокс Александра (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Поцелуй Суккуба (СИ) - Фокс Александра (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Поцелуй Суккуба (СИ) - Фокс Александра (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вот кто настоящий суккуб, а ни как не я, даже не скажешь что я почти на десять лет старшее ее. Янтарные волосы пышными волнами струились до стройных колен. Тонкая талия, подчёркнутая широким поясом из металла, и украшенного драгоценными камнями, делала ее еще уже, а легкая ткань летящего платья позволяла даже при малейшем порыве ветра оценить округлость ее бедер и длину ног. При взгляде на очень откровенное декольте и его содержимое, мне хотелось удавиться из-за своей обделённости, но я стойко сохраняла отстранённое выражение на своём лице. Расплавленное золото в ее глазах казалось живым и мерцающим, хоть моя радужка тоже имела подобный оттенок, но в ней не было и малой части той притягательности, что имелась у сестры.

— Мади. — Нарочно растягиваю унизительную кличку, данную словно домашнему животному, произнесла сестра, преграждая мне путь. — Почему ты бродишь здесь? Разве я тебе не говорила сидеть у себя, и не позорить нашу еще больше семью своим видом. — В ее голос закрались истеричные нотки, что рассеивало весь чарующий шлейф юной суккубы.

— Меня вызывал отец, — Спокойно отвечаю, пропуская ее агрессию мимо ушей. Нельзя ее провоцировать, иначе мне опять несдобровать.

Фаэлла была выше меня на целую голову, куда крупнее сложена, да и полупрозрачные золотые когти на ее руках были больше и острее. Я с завистью посмотрела на ее прекрасно заметные рожки, в форме полумесяцев аккуратно обрамляющие ее виски, не то, что у меня, едва заметные из-под волос бородавки.

— Прочь с глаз моих. — Фыркнула младшая сестра, досадливо щелкнув длинным хвостом.

Она нарочно лишний раз демонстрировала, что во всём лучше меня. Так нарочито водила своей янтарной кисточкой по каменным плитам, в то время как мне приходилось прятать собственный хвост, за который злые сестры любили дергать меня со словами «чтобы, наконец, вырос». Если мой едва доставал до земли, словно я какой-то тифлинг, то у всех моих братьев и сестер он был ровно в два раза длиннее. Может и к лучшему, если я покину дом? Ведь тогда мало что будет мне напоминать о моих недостатках.

Алаима самая старшая из сестер обожала использовать свой хвост в качестве хлыста, ведь у неё он имел плотные чешуйки, что защищали её от боли. Хорошо, что её первой выдали замуж, и она покинула дворец уже достаточно давно.

Молча прошла мимо Фаэллы с высоко поднятой головой, что вызвало в ней досадливое рычание. Вот уж точно, почему я не буду скучать так это по «теплу» нашей семьи и своим дорогим родственникам.

В самом конце прохладного холла находилась моя спальня — еще одно доказательство, что мне и правда здесь не место. Меня словно неудачную картину постарались запихнуть подальше с глаз, ведь просто выбросить не поднялась рука.

Ручка легко поддалась, впуская в моё гнездышко, и единственное место, где я спокойно могла проводить время. Например, вон на том широком подоконнике, устеленном длинной подушкой, я любила читать и, прерываясь на размышления любоваться бабушкиным садом. А на мягкой кровати расположенной в укромной нише можно было даже днем вздремнуть, особенно если ночью братья в очередной раз соревновались в том, кто сильнее всех меня напугает. Маленький столик с графином гранатового сока тоже делал это место моим, ведь едва мои братья и сестры переступали порог совершеннолетия, как у них в таких кувшинах появлялось кое-что покрепче. А мне просто не нравился вкус алкоголя, что лишний раз заставило семью посмотреть на меня как на отщепенку.

— Моя Госпожа… — дрожащий голос единственной слуги заставил обернуться. Тельси держала в руках ларец, и я уже знала что внутри.

Каждая принцесса, покидая Территорию Астарта, обязана была носить платиновую маску, что витиеватыми линиями скрывала большую часть лица. Хотя не помню, чтобы нечто подобное происходило ранее, но это правило знали все. Конечно, когда придет время представиться кому-то равному по статусу, я буду обязан ее снять, но до тех пор холодный металл должен срастись со мной, даже если я выйду замуж, то все равно буду обязана блюсти традиции предков. Отец прекрасно это понимал и все равно решил, что жить мне среди других народов до скончания своих дней и соответственно почти всегда носить эту маску.

— Успокойся, мы просто отправляемся в Королевство Вайлиш. — мои шаги заглушал пушистый ковер, и лишь тихий скрип крышки шкатулки дополнил мои слова.

— Что с нами теперь будет? — пропищала моя горничная, прекрасно понимая, что куда я, туда и она.

— Я найду там себе мужа, и мы больше не вернемся в долину. Так что поспеши и собери мои вещи. — Спокойно ответила, смотря в напуганные карие глаза.

Взяв маску, приложила ее к лицу — все равно теперь она должна стать частью меня, так зачем медлить. Тельси сумбурно стала носиться по комнате, складывая все необходимое в сундуки, что оставили посреди комнаты, пока меня не было. Очень хотелось их и дальше игнорировать, но действия служанки привлекли мое внимание к ним. Судя по размерам сундуков, хоть взять позволят достаточно, все же в нарядах, как и любая из принцесс, я была не ограничена.

Даже горничная была под стать мне, никто не хотел видеть такого тифлинга у себя в услужении, ведь Тельси отличалась от человека лишь наличием короткого хвоста. Помню, как Талим насмехался, что теперь я могу гордиться, что нашелся хоть кто-то, чей хвост короче моего, а для демонов длина хвоста не менее важна, чем величина рогов. Так что, похоже, в королевстве людей нам самое место, жаль, что теперь я буду обязана скрывать лицо, хотя может это и к лучшему.

Сидя на мягком кресле в отдельной ложе дирижабля, все же к титулу принцессы демонов прилагаются особые привилегии, я любовалась видами, что проплывали внизу. Наша долина находилась среди острых скал, потому даже поля представляли собой земляные волны. В королевстве Вайлиш, в столицу которого лежал мой путь, насколько хватало глаз, были равнины, что расцветали ровными квадратами множеством оттенков зеленого. Лишь изредка глаз мог зацепиться за небольшие участки лесов. Зато узких дорожек каналов, что брали свое начало в полноводных реках, было достаточно, чтобы не переживать о засухе — не зря этот край слыл самым плодородным и люди здесь не знали голода.

И вот на пару мгновений нырнув в пушистое облако, воздушная ладья начала снижаться, позволяя уже прекрасно рассмотреть специально возведенную на приличной высоте площадку, а вдалеке раскинула свои улочки Силеа, столица королевства Вайлиш.

— Надеюсь, все будет в порядке… — Уже в который раз, повторяла Тельси, которую фактически сослали вместе со мной.

Посмотрев на нервно перебирающую пряжу горничную, я подумала, что уж она точно легко затеряется среди людей. Каштановые волосы молодой женщины были убраны в аккуратный пучок, открывая гладкий лоб. Большие темно-карие глаза с круглым зрачком были наполнены страхом неизвестности, ведь как это ни странно, но Тельси до ужаса боялась людей, ведь они такие непонятные и ты не знаешь, что от них ожидать.

Тифлинги в долине четко знали свои обязанности и как нужно себя вести, чтобы не схлопотать наказание, но вот у людей все иначе. Не раз я слышала, что люди наказывают своих слуг лишь из-за дурного настроения или незначительной оплошности. По мне это крайне глупо и неэффективно, все демоны знают, что именно четкие рамки и указания позволяют добиться гораздо больших результатов, нежели пустые пинки. И после этого еще нас называют жестокими?

— Хватит трястись, ты в любом случае принадлежишь мне, и никто не посмеет обидеть тебя. — Жестко говорю глядя на слишком человечную полукровку, чья жизнь уже много лет тесно связана с моей.

— Да, я знаю это госпожа, Вы всегда защищали меня даже во дворце. — Зачастила Тельси — Вот только Ваш муж не будет демоном, и Вы будете обязаны, подчинятся ему….

У горничной подозрительно заблестели глаза, но она все же вспомнила, что демоны не выносят слез и быстро заморгала, изгоняя предательскую влагу.

— А вот тут ты ошибаешься. — Спокойно прерываю ее нервную тираду. — Я обязана полностью подчинятся мужу-демону, ведь выбора у меня никогда не было, но кто сказал, что я произнесу «согласна» во время обряда с тем же человеком?

Перейти на страницу:

Фокс Александра читать все книги автора по порядку

Фокс Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Поцелуй Суккуба (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй Суккуба (СИ), автор: Фокс Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*