Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Служанка для алмазных змеев (СИ) - Блестящая Тина (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗

Служанка для алмазных змеев (СИ) - Блестящая Тина (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Служанка для алмазных змеев (СИ) - Блестящая Тина (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Потом поливала цветы, чистила диваны после клиентов, которые часто разливали на них вино. Хорошо, что в арсенале находилось много разных чистящих средств с добавлением магических компонентов. Я таких отродясь не видела. Но в столице этому нечего удивляться.

Еще я смотрела за тем, чтобы не гасли ароматные палочки. Ниара Лозетта любила, чтобы в ее доме все благоухало.

После обеда появлялись первые посетители. Они курили кальяны, которые я снабжала смесью, ели вкуснейшие блюда, что изготавливал местный повар, вольготно лежали на диванах в обнимку с красивейшими девушками всего королевства.

Куртизанки обладали знаниями не только в обольщении; лучшие из них имели музыкальное образование, могли спеть или станцевать, чтобы усладить взыскательный слух и взор клиента. И отдавались тому, кто предложит за них наилучшую цену.

К вечеру людей становилось больше, приходили шумные компании, они требовали вина и зрелищ. Почти каждый вечер в доме устраивали театральные постановки. Частенько посетители напивались до такой стадии, что могли разбить посуду или даже подраться, и мне приходилось убирать осколки.

Иногда меня хватали за руки, путая с куртизанками и пытаясь затащить в постель, поэтому я старалась не выходить во время приема.

Моя красота была здесь во вред, я совсем не удивилась, что ниара Лозетта так хотела сделать меня своей куртизанкой. Но, в отличие от утонченных прелестниц, я не умела ни петь, ни танцевать.

Девушки здесь действительно купались в золоте, но все же я никогда бы не согласилась торговать телом ради сладкой жизни. Век красоты и молодости недолог. Что ждало их после того, как они распродадут свою свежесть?

Я пряталась в спаленке, пока большинство клиентов не расходилось по разным комнатам, а потом поздно ночью засыпала без задних ног, чтобы подняться до рассвета. Иногда мне удавалось поспать ближе к обеду, когда девушки только поднимались с постели.

Но за несколько дней среди многочисленных посетителей я не увидела ни одного нага, хотя во все глаза смотрела. Говорили, что у этих змей даже в человеческой ипостаси вытянутые вертикальные зрачки, и по ним всегда можно распознать оборотня.

Неужели мне так и не повезет?

Краем уха я услышала от девушек, что наги здесь не такие уж частые гости. Они могли не появляться седьмицами. Будет обидно, если мне не удастся найти хотя бы одного. Хоть самого захудалого… если так можно сказать об этих опасных существах. Быть может, стоило поехать в сам Азармин?

Но это так далеко, а у меня так мало времени. Да и вернуться оттуда практически невозможно. Богатые наги любили делать человеческих девушек своими наложницами. Даже местные девушки побаивались мужчин-нагов, опасаясь последующего похищения, если змею придется по вкусу прелестница.

А еще говорили, что избранницы нагов обречены на скорую смерть, почему — неизвестно.

Но король не мог отказать нагам находиться в Катагоре — это считалось условием соглашения между странами после завершившейся войны и последующего перемирия.

Через наше королевство пролегал путь в Эртиман — другое королевство людей, с которым наги раньше тоже воевали, а сейчас вели торговлю и заключали политические сделки.

Заведение Лозетты как раз располагалось на главной улице, через которую проходил путь от северных ворот до южных, и считалось лучшим во всей столице. Здесь всегда можно выбрать девушку на любой вкус. Поэтому дом удовольствий и пользовался у нагов спросом. «Цветущая лоза» славилась своими купальнями. А всем известно, что наги обожают водные процедуры.

В тот день я проснулась позже обычного. Последняя ночь выдалась слишком сложной, работы было хоть отбавляй и лечь получилось только под утро.

Я потянулась, устало потирая сухие глаза. А потом взглянула на часы и обомлела. Обычно в это время я уже заканчивала уборку.

Проклятье! Вот же мне влетит, если Диарра узнает, что я еще в постели валяюсь! И другие служанки могут нажаловаться.

Я быстро оделась и поспешила в главный зал, но он, к счастью, в этот момент пустовал. Я сбегала в чулан за инвентарем, взялась за работу, не позавтракав.

На удивление, никто не заметил моего опоздания. Мне повезло: как только хозяйка проснулась, к ней пожаловал какой-то мужчина, и они закрылись в кабинете на целый час, а я за это время закончила драить полы в гостиной и перешла на второй этаж.

В доме чувствовалось оживление, девушки перешептывались, округлив глаза. Я пыталась узнать причину их удивления, но, заметив меня, они тут же смолкали.

Через некоторое время хозяйка собрала всех девушек внизу и сообщила:

— Сегодня у нас особенные гости, два важных нага из далекого Азармина, а с ними личные слуги и охрана. Так что вас ждет много работы. Сами знаете, что наги слишком требовательны. Если сумеете услужить, то и награда окажется достойной.

А я не верила своим ушам.

Наги! Наконец мои молитвы услышаны. Причем не один змей, а целая «делегация»! Они арендовали «Цветущую лозу» на полную ночь, а следующим утром покинут город.

***

Девушки казались слишком возбужденными, поэтому я добавила в курильни немного мелиссы и масло чайного дерева.

Мало кто из куртизанок мог похвастаться, что провел ночь со змеем. Такая могла не волноваться о своей дальнейшей судьбе — наги умели платить.

Обычно до обеда у меня оставалось немного времени для отдыха, но сегодня Лозетта отправила всю прислугу чистить купальни.

Я не понимала, зачем столько шумихи, мы и так поменяли воду в них вчера. А еще хозяйка приказала доставить свежие розы и перед приездом нагов высыпать в бассейн целый мешок лепестков.

Какое расточительство, особенно в период жары, когда цены на цветы взлетали до неимоверных высот!

Но приказ Лозетты не обсуждался.

Казалось, я должна была устать. Остальные служанки стонали от бесконечной работы, жаловались друг другу. Я же, напротив, чувствовала в себе пробуждение энергии и проявление активности от того, что мое желание вот-вот сбудется и я достану ценный яд.

Если, конечно, меня не поймают за руку. В случае провала меня ждало суровое наказание, скорее, даже смерть. Наги не прощали воровства. Особенно, если это касалось их лично.

Я знала, что риск велик, но другого выхода не видела. Иначе мама умрет, и я останусь одна во всем Декториуме.

Когда наги нагрянули, я постаралась приготовить все к их приезду и скрылась в своей комнате.

Меня немного потряхивало, несмотря на то, что я вдыхала ту же расслабляющую смесь, что приготовила всем девушкам. Я слышала музыку и смех, а еще властные мужские голоса, от которых пошли мурашки. Я все же до жути боялась встречи с нагами, но это было неизбежно.

У меня уже созрел план.

Для этого я заранее припасла одну травку, купив у бывшей хозяйки лавки благовоний. Растение называлось «орпия» или «змеиная трава», и оно действовало на нагов особенно расслабляюще, даже в некоторых случаях — усыпляюще.

Единственный недостаток — трава вызывала галлюцинации. Но никакие другие благовония на нагов не действовали.

Улучив момент, пока меня не видели, я спрятала нужный ингредиент в помещении купальни, чтобы потом поменять вещество в курильне. А еще подготовила небольшую банку.

Я знала, что кто-то из нагов, в любом случае, уединится с девушкой в комнате с бассейнами. И меня позовут, чтобы я разожгла ароматическую смесь.

Через некоторое время вызовусь служить змеям. И там уже смогу сцедить у нага опасную жидкость. Надо лишь подловить момент, остаться с оборотнем наедине, чтобы никто ничего не заметил. Потом придется заменить смесь обратно на обычную, и быстро бежать еще до того, как наги поймут, что их обокрали.

— Вайна! Куда ты пропала? Я тебя ищу повсюду! — заглянула ко мне в комнату взбудораженная Диарра. — Надо срочно заменить массажистку, у той случился обморок. — Надеюсь, ты не хлопнешься на пол. Надо всего-то расслабить плечи ниаров.

— Но… я не уме… — начала было я, а потом сообразила, что это тот самый шанс, который я так ждала. — Хорошо, сейчас же иду!

Перейти на страницу:

Блестящая Тина читать все книги автора по порядку

Блестящая Тина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Служанка для алмазных змеев (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Служанка для алмазных змеев (СИ), автор: Блестящая Тина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*