О чем шепчет море (СИ) - Морозова Мария (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗
– А ну брысь. – Я махнула на нее сумкой.
Чайка вскрикнула и сорвалась с забора, тяжело взмахивая крыльями. Очередной порыв ветра чуть не сбил меня с ног. Щеки неприятно закололо. Я выругалась и упрямо пошла вперед, стараясь не обращать на это внимания. Моя ведьминская суть уже в голос заявляла, что все плохо. Но как же мне хотелось, чтобы она ошиблась.
Вот только ошибиться не вышло. За кустами, там, где берег обрывался в море, что-то загрохотало. Словно волна ударилась о склон, выбивая из него камни. Новый порыв ветра принес соленые капли, осевшие на моих губах едкой горечью. Я обреченно застонала от предчувствия чего-то нехорошего. Море явно злилось не просто так. И, кажется, мне первой предстоит узнать причину. Море звало меня.
– Да иду я, иду, – пробормотала я в ответ на очередной птичий вопль.
Неуверенный шаг вперед, еще один, потом еще. Не потому, что было страшно вдруг упасть в холодную воду. Просто очень хотелось оттянуть момент, когда на меня обрушится знание, которое море так желало донести. Ведь оно вряд ли принесет мне нечто хорошее. Скорее, новые неприятности, из-за которых моя жизнь полетит кувырком.
Но пришлось идти на зов, отрабатывая те «преференции», которые мне давало наше сродство. Я осторожно приблизилась к обрыву там, где начиналась лестница. Вздохнула, собираясь с духом, и быстро глянула вниз. Чтобы тут же взвыть:
– О нет! Нет-нет-нет!
Да что же это такое? Там снова лежало тело! Очередной безголовый труп мужчины, вынесенный волнами на берег и застрявший между камней. Над ним в тревожном танце кружили чайки, которые тут же разлетелись, когда увидели, что я все же пришла.
Мысленно выругавшись, а потом и не мысленно тоже, я развернулась и помчалась к инквизитору. Но на мой нервный стук никто не открыл. Я позволила себе наглость и оббежала дом кругом, заглядывая в окна, но он был пуст. Точно, Грэн же говорил, что собирается ехать куда-то на юг с утра. А это значило, что и Гордона не было в городе. Мать-природа, сплошное невезение сегодня.
Пришлось отправлять вестника Айноне Шалтер. Ведьма явилась через полчаса в сопровождении Джонатана Ридли и труповозки. Не здороваясь, она подошла к обрыву, взглянула вниз и развернулась ко мне.
– Знаешь, Айрис, – заявила Шалтер возмущенно, – когда я получила твою записку, честно надеялась на то, что ты решила так пошутить.
– Ну извини, – я развела руками. – Никаких шуток сегодня.
– М-да, – протянул Ридли и бросил на меня мрачный взгляд. – Ведьма Айрис, это уже становится как-то… подозрительно.
– Я тут не при чем, – буркнула тихо.
– Будем разбираться. Поедете с нами в Управление.
Я тихо зашипела сквозь зубы. Но спорить не решилась, искренне надеясь, что инквизитор и Гордон вернутся раньше, чем меня успеют в чем-нибудь обвинить.
Дознаватели быстро спустились вниз и осмотрели тело. Заполнив свои бумажки, они дали знак вознице, и покойник, упакованный в брезентовый мешок, был перенесен в труповозку. Меня посадили в экипаж, отвезли в Управление и завели в допросную, где оставили. Надеясь то ли на то, что я дозрею до чистосердечного признания, то ли на то, что при более подробном осмотре найдутся улики, которые позволят меня прищучить.
Естественно, я ни до какого признания дозревать не собиралась. Поэтому просто сидела и злилась. На свою невезучесть, на неведомого убийцу, решившего проредить население Морангена, на море, которое подбросило результаты его деятельности мне. Это ведь море подбросило, правда? А не убийца, который узнал о том, что именно я нашла первое тело, и теперь в качестве издевательства носит все остальные трупы практически под порог моего дома? Вот это было бы совсем нехорошо.
Скучать в одиночестве мне пришлось примерно полчаса. Потом вернулась Айнона.
– Ну что? – она с предвкушающей улыбкой уселась напротив и раскрыла папку. – Будем признаваться?
– Нет, – скривилась я. – Мне признаваться не в чем.
– Ну да, ну да. Только это уже третий безголовый труп, попавший в наш морг по твоей милости. Не замечаешь в этом некую… тенденцию?
– То, что мне не повезло их найти, не значит, будто это я их убила.
– Неужели? – хитро прищурилась рыжая ведьма.
– Дознаватель Шалтер, – прошипела я раздраженно, – я похожа на дуру? Если бы мне нужно было кого-то прикончить, я бы сделала так, чтобы его тело никто никогда не нашел.
– Может, ты и сделала. – Голос Айноны сочился ехидством. – Да только море решило само изобличить убийцу, вернув тела тебе.
– Если бы это сделала я, оно бы не стало меня изобличать, а просто уничтожило. Ты сама знаешь почему. Моя связь с морем просто не позволила бы использовать его так… цинично и мерзко.
– Да, – ведьма поскучнела. – В этом ты права.
– Лучше ищите настоящего убийцу, а не тратьте время на меня.
– Тогда рассказывай, что знаешь.
Но порадовать мне было нечем. Ночью я ничего не видела и не слышала. Покойника заметила только потому, что на него настойчиво обратили мое внимание. Близко к нему не подходила и даже не спускалась вниз, а сразу отправилась вызывать дознавателей.
– Да, пользы от тебя, конечно… – вздохнула Айнона, подсовывая мне протокол на подпись.
– Скажи спасибо, что из-за меня вы вообще знаете о новом убийстве.
– А личность убийцы тебе море случайно не подсказало?
– Увы.
– Ладно, свободна, – Айнона закрыла папку и протянула мне небольшой листок. – Пропуск дежурному покажешь.
– Спасибо, – кивнула я и поднялась. А уже на выходе из допросной не удержалась и спросила: – Слушай, мне всегда было интересно: почему полиция? Ведьмы так не любят, когда ими кто-то командует.
– Да, – спокойно ответила Шалтер. – Не люблю. Но есть кое-что, что с лихвой компенсирует этот недостаток.
– Что же?
Ведьма вдруг улыбнулась, как сытая кошка, слопавшая особенно жирную и вкусную мышь. Глянула на меня хитро и протянула:
– Триумф.
– Триумф? – переспросила я. Совсем не этот ответ ожидала услышать.
– Я служу в полиции ради одного единственного момента, – сжалилась Айнона. – Момента, когда преступник понимает, что все его планы, надежды и чаяния пошли прахом. Что он попался и теперь понесет наказание. Что я оказалась умнее и коварнее. Ты не представляешь, Айрис, насколько это упоительно.
– Оу, – немного удивилась я. – Да, вот это как раз очень… по-ведьмински.
– Все, иди уже. Не отвлекай занятых людей от работы.
Выйди на крыльцо Управления, я вдохнула воздух, удивительно свежий после тесноты допросной, потом остановилась и прикрывал глаза. Ветер и не думал стихать. Хмурые тучи все так же затягивали небо, грозясь разразиться очередным дождем. Воздух пах терпко и резко. И мне показалось, что я даже отсюда слышу, как злится море, как его волны яростно бьются о берег, закованный в гранит набережной. А это значило, что у меня появилось небольшое дело.
Завязав потуже пояс плаща, я быстро пошла в сторону порта. Его дирекция располагалась совсем недалеко от набережной, в красивом здании с колоннами. Сначала я сунулась на первый этаж, где сидели погодники, но никого там не нашла, и отправилась на второй, к директору. В приемной тоже было пусто, поэтому я нагло вломилась прямо в директорский кабинет.
Руперт Линн, представительный мужчина с пышными усами, изволил вкушать обед. Завидев меня, директор замер, не донеся до рта толстенький бутерброд. Три слоя ветчины, овощей и сыра. Мой желудок тихо заурчал, напоминая о том, что от скудного завтрака остались одни воспоминания
– Ведьма. – Директор растерянно хлопнул глазами. С бутерброда сорвался и упал на тарелку кусочек помидора.
– Она самая, – оскалилась я, но сразу посерьезнела: – Сегодня будет шторм. Сильный.
– Когда?
– Ближе к вечеру. Волны обещают быть очень мощными. Я зажгу маяк.
– Понял, – кивнул Линн и потянулся к стоящему на тумбе телефонному аппарату. – Я объявлю предупреждение. Благодарю, ведьма Айрис.
Разобравшись с делом, я отправилась на рынок, пока погода совсем не испортилась. Большой и шумный, он располагался недалеко от центра. Я не стала тратить время зря, и уже через час в моих сумках лежали большая рыбина, кольцо копченой колбасы, связка сарделек, симпатичный кусок говядины, целый пакет креветок, кальмаров и разных моллюсков, овощи и сверток куриных шей, которые так понравилось грызть Палтусу. Пришлось нанимать извозчика, чтобы довезти все это до дома.