Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Проклятие Антэноры. Ассистентка (СИ) - Соломина Мария (полные книги TXT) 📗

Проклятие Антэноры. Ассистентка (СИ) - Соломина Мария (полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятие Антэноры. Ассистентка (СИ) - Соломина Мария (полные книги TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- А это что-то значит! - в этом месте Альмера подняла вверх указательный палец и с чувством значимости посмотрела на подруг

А подруги хитро зашушукались, превратно поняв мою старушку. Надо было спасать положение.

- Просто я пару недель работала секретарем мистера Уинтведора, подменяя мистера Биркена на время отпуска, вот меня и попросили помочь при подготовке церемонии.

- Как интересно. — слащавым голосом протянула седая дама в очках. — И для вас не нашли потом должности в министерстве? Альмера как-то упомянула, что вы работаете?

- Работаю, — мой голос был безразличным. - Теперь, правда в Тайной Канцелярии, — лица старушек вытянулись и… посерели.

- Пожалуй, нам пора. — Альмера поспешно встала и потянула меня за собой.

После обеда я начала собираться. Ну как, начала… Залезла в ванну с ароматической солью и пеной, нанесла на лицо маску и мысленно стала прокручивать сценарий церемонии награждения: Биркен справа выносит грамоты в золоченых рамах, я слева выношу ордена и медали, лежащие на красном бархате в лаковых футлярах темного дерева.

Высушить и уложить волосы мне помогла Митти. Девушка аккуратно уложила мои волосы в не очень пышную прическу в греческом стиле, заколов волосы шпильками с маленькими жемчужинками, хотела выпустить пару игривых локонов, но я остановила ее. В моем образе не должно быть вольностей. Только стиль без излишеств… и провокация.

Выполнив свою миссию, Митти удалилась, а я приступила к макияжу. Открыла свою палитру, которую так больше и не использовала с нашей с Оксанкой годовщины. Что ж, смоки-айс — в самый раз для леди в черном.

Я уже заканчивала макияж, подчеркивая скулы легкими румянами, когда в мою комнату постучали.

- Войдите! — крикнула я, повернувшись к двери, и плотнее запахнула длинный махровый халат. Митти вошла в комнату и застыла у порога, протягивая мне большую плоскую черную коробку-футляр.

- Это только что доставили для вас с посыльным.

- От кого?

- Не указано. Может быть внутри будет карточка.

- Можешь идти, — я взяла коробку у горничной.

Подождав, когда ее шаги стихнут в коридоре, закрыла дверь на ключ. Лишь после этого осмелилась открыть футляр.

Внутри было колье. То самое из крупного белого жемчуга, безумно дорогое. Браслет из такого же жемчуга и небольшая карточка.

«Моей женщине».

Только два слова, которые говорили всё. Больше не было сомнений, от кого такой щедрый подарок и зачем. Это был ультиматум. Это было открытое, не завуалированное предложение, от которого внизу живота разлилась приятная тяжесть. Отказаться от подарка? Возможно ли это? Посоветоваться было не с кем. Гиви пропал. А сообщать подобное Альмере значило довести старушку до инфаркта.

Самые сложные в своей жизни решения мы должны принимать сами. И нести ответственность за последствия — тоже сами. Иначе просто не стоит ввязываться в эту игру.

Я выпила коньяку, спрятала фляжку назад в карман рабочего костюма и начала собираться. Надев платье и туфли, еще раз бросила взгляд на колье, провела подушечками пальцев по твердым, идеально круглым, жемчужинам. Все же отважилась достать колье из футляра, подошла к большому зеркалу и застегнула роскошную серебряную застежку. Три жемчужных нити спускались рядами почти до талии, крича о роскоши и отвлекая внимание от меня самой.

Все не так!

Перебросила нити на спину, холод жемчуга коснулся обнаженной кожи, поднимая волну мурашек. Спереди - скромный вырез-лодочка и изящный серебряный цветок из которого назад идут жемчужные нити. Через плотную ткань полностью закрытого лифа совсем не заметно полное отсутствие белья, высокая грудь идеальной формы не нуждалась в поддержке. Длинный подол А-силуэта скрывает стройные ноги в черных чулках, видны только туфли на высокой шпильке.

Вдела в мочки серьги, натянула высокие черные перчатки, кое-как застегнула браслет на левом запястье. Провела по губан бежевой матовой помадой, распылила над прической облако парфюма, окутав себя ароматом ванили и амбры.

Встав спиной к зеркалу, обернулась, оценивая открывающийся вид. По обнаженной спине рядами спускались жемчужные нити, самая длинная — ниже поясницы, заканчиваясь в сантиметре от двух ямочек.

Вот вам мой ответ, мистер Грэйвил! Но вынесешь ли ты такое счастье?

* * *

Биркен заехал за мной в пять. Несмотря на то, что ехать нам было от силы минут десять, я накинула длинную бархатную накидку с капюшоном и поспешила.

Работы у нас было много. Официальная часть должна была начаться в семь, а нам нужно было успеть сверить по списку все награды, удобно разложить их в порядке сценария, проследить за подготовкой сцены, успокоить Эдгара. Особенно успокоить Эдгара!

В залах министерства пока было прохладно, помещения тщательно проветрили до начала бала, ведь от такого скопища людей и ярких артефактных светильников скоро станет жарко и душно. Но пока что я не снимала накидку.

Пока прибывающие аристократы наслаждались напитками и легкой музыкой до начала церемонии, мы с Биркеном были за кулисами. Потом началась торжественная часть, когда Уинтведор приглашал пару министров произнести речь о великолепной работе своего министерства и светлом будущем, которое вот-вот наступит во всем Ригоре. Затем слово предоставили нескольким Лордам Совета, а уже после завершения речей больших шишек, перешли к награждениям.

Все шло по сценарию: министр Уинтведор приглашал на сцену награждаемого, перечислял его заслуги, Биркен вручал грамоту и кланялся, я подносила орден в открытом футляре, приседала в реверансе пока Эдгар водружал на лацкан праздничного камзола очередного лорда сей знак отличия, потом направлялась к столику, стоявшему за кулисами у самой сцены, за новым орденом.

Я чувствовала, как каждый раз, когда я направляюсь за кулисы, мою спину сверлят сотни взглядов. Недовольных, заинтересованных, липких, сальных или завистливых. Поднимающиеся на сцену для награждения лорды рассматривали меня внимательно, изучающе. Равнодушных не было.

И только один взгляд прожигал мою спину огнем… Ведь это послание было для него.

По завершении торжественной части Биркен остался сопровождать министра, меня же Эдгар отпустил, и я отправилась на поиски Виолы. Мы договорились встретится с ней у выхода в малую музыкальную залу. Я шла вдоль стены, передо мной расступались. Дамы - словно боясь прикоснуться и испачкаться, мужчины, чтобы обернуться вслед и проводить взглядом. В центре зала уже вовсю кружили в танце наподобие вальса пары, но Виола не танцевала, стояла в компании подруг и нескольких дам в возрасте.

- Леди Виола, — я присела в приветственном реверансе. По этикету полагалось. Мне полагалось. Как не принадлежащей к аристократии — полагалось приседать практически перед каждым.

- Ах, миссис Ирвин, вы такая! Такая! — защебетала Виола. Эта простодушная девушка почему-то приходила в восхищение почти от каждого моего поступка. — Позвольте представить вам мою подругу, — обратилась она к своим собеседницам, — миссис Хэленор Ирвин, — дальше мне по очереди представляли девушек и дам, они мне кивали с безразличным или пренебрежительным выражением лица, я — приседала в реверансах. Чертово расслоение общества! Я чувствовала себя женой прапорщика, опрометчиво пожаловавшейся мужу, что за весь день ни разу не присела, после чего по команде присела сорок раз…

Затем Виола отвела меня чуть в сторону и совсем тихо, чтобы не услышали кумушки, продолжила.

- Вы очень смелая, миссис Ирвин! Вы даже не представляете, насколько разбередили сегодня высшее общество. Впервые главная тема обсуждений на балу не награждаемые (а обычно им в первую очередь перемывают кости), а ваш наряд.

- Главное — я не нарушила ни одного предписания! — я подмигнула подруге, заметила, какими взглядами следят кумушки за нашей беседой. Хм… Напрягают слух?

- Вы сегодня потрясли всех до мозга костей, миссис Ирвин! — я и не заметила, как к нам подошел Колин Маркел. Виола слегка засмущалась, когда красавец-маг окинул ее внимательным приветливым взглядом. — Представите меня вашей подруге?

Перейти на страницу:

Соломина Мария читать все книги автора по порядку

Соломина Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проклятие Антэноры. Ассистентка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие Антэноры. Ассистентка (СИ), автор: Соломина Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*