Приключения деревенской ведьмы (СИ) - Крутень Мария (читать бесплатно полные книги .txt) 📗
Глава 12
Безумные лошади, казалось, уже были так близко, что девушка могла разглядеть красные прожилки в глазах и выступающую изо рта бурую пену. Осознание того, что история повторяется, и сейчас с сыном Талии Вирд может случиться то же, что и с той самой, отрезвило Тессу настолько, что она с неведомой ей ранее силой подхватила застывшего Нильса подмышки и с ним на руках отскочила в сторону, едва успев вырваться из-под копыт взбесившихся лошадей, которые обрушились на оставшиеся на своих местах глиняные горшки, превращая те в кучу разноцветных осколков. Казалось бы, на этом безумие должно закончиться, но показавшийся Тесс выходцем из преисподней, скалящийся возница, сверкая чёрными провалами вместо глаз, снова поднял лошадей на дыбы, натягивая поводья и заставляя тех повернуться в сторону Нильса и Тессы. А они оказались в буквальном смысле загнанными в угол, образованный зданием керамической лавки и соседним, выступающим вперёд на пару футов. Поэтому, бежать им было просто некуда, а прыгать оставалось только под копыта взбесившихся лошадей. От безысходности Тесса попыталась дотянуться до сознания животных, но оно было полностью окутано густой липкой паутиной, чтобы распутать которую ведьме понадобилось бы несколько часов, а сейчас счёт шёл на доли секунды. Тем не менее, Тесса не собиралась сдаваться и со скоростью, удивившую её саму, прощупывала одну за другой нити, надеясь найти ту, которая потянет за собой и распутает всю паутину и освободит одурманенное сознание лошадей, но внезапно вся паутина исчезла, оставив только сплошную черноту. Опустошённые от управляющей ими воли лошади рухнули навзничь прямо на повозку, которую везли, но одна из них успела копытами задеть Тессу, которая, прижав Нильса вплотную к стене, пыталась закрыть его своим телом. Упавшие лошади и рассыпавшаяся на кусочки повозка добили уцелевшие после первой атаки керамические изделия.
Разъярённый неожиданным убытком владелец керамической лавки был готов устроить самосуд над упавшим возницей, который не успел сбежать от того, что его придавила одна из лошадей, но был остановлен вовремя появившимися жандармами. Сквозь слёзы и от боли в спине, на которую пришелся двойной удар копытами, и от облегчения, что кошмар закончился, Тесса наблюдала, как жандармы заковывают в наручники возницу, оказавшимся обычным человеком, а не демоном. А то, что она приняла за пустые глазницы, оказалось на самом деле необычными чёрными очками. Тот был, на удивление, рад появлению служителей закона и держался надменно, а на ведьму посматривал нагло, словно был уверен, что надолго за решёткой не задержится. Жандармы, растерявшиеся от наплыва торговцев из соседних лавок, каждый из которых пытался первым высказать свои претензии в связи с инцидентом, в конце концов, остановили своё внимание на девушке с прижимающимся к ней бледным мальчишкой и владельце лавки керамических изделий, как очевидных пострадавших, настоятельно попросив тех проехаться с ними в участок для дачи показаний. А для записи показаний остальных свидетелей оставили одного невезучего сослуживца. Тесса предпочла бы, чтобы её отвезли к лекарю или, хотя бы, в аптеку, но не стала сопротивляться. Поведение возницы и то, что она увидела в сознании животных, ей ясно показало, что наезд не был случайностью. К тому же выбравшийся из угла Нильс неожиданно стал умолять жандармов не убивать лошадей, утверждая, что те не бешеные, а их просто заставили. Тут уже Тесс было не отвертеться, и пришлось рассказать и про то, как злобно хохотал возница, и то, как он натягивал поводья, направляя лошадей в их сторону. Для жандармов дело из случайного наезда переходило в статус покушения, а разорённый торговец нашёл, наконец, на кого свалить вину, за обрушившееся на него несчастье, бурча всю дорогу до участка, что теперь-то они за всё ответят.
Устало осматривая помещение столичной жандармерии, Тесс уже в который раз сожалела, что они с Нильсом не сбежали, когда поднялась суматоха после наезда. Встретивший их сержант едва успел спросить её имя, как вступил в перепалку с владельцем керамической лавки. Суть спора сводилась к тому, что торговец желал немедленного возмещения убытков, которые, по его мнению, должна была покрыть Тесса, ведь не просто так же её пытались убить! Сержант же терпеливо раз за разом отвечал, что нужно ждать суда и его решения, а никаких оснований для предъявления подобного запроса пострадавшей леди он не имеет.
Невыносимо саднила спина, но Тессе приходилось сидеть прямо, иначе болело ещё больше. Сидевший немного позади Нильс, позабыв про манеры, устало откинулся на спинку стула и болтал ногами. Ведьма подозревала, что это именно он обрубил связывающие лошадей нити, но спросить об этом его не могла, так как они находились в самом неподходящем для подобного разговора месте. Пострадавшего торговца показная беспечность мальчишки распаляла ещё больше, и, казалось, его спору с сержантом не будет конца. Девушка уже опасалась, что им придётся задержаться в участке до ночи, как позади неё раздался знакомый насмешливый голос заместителя главы СБ.
- Вам не кажется, что вы стали как магнит притягивать несчастья, леди Равендноут? В какую неприятность вы угодили на этот раз? – второй вопрос он задал более добродушно, при этом проходя вперёд и разворачиваясь к ней лицом. Тессу в этот момент скрутил очередной болезненный спазм, отчего её лицо страдальчески перекосило.
- Вы так рады меня видеть? – приняв гримасу на свой счёт, спросил брюнет с неожиданной злостью в голосе. От этого тона той сразу же захотелось ответить утвердительно.
- У мамы очень болит спина. Её одна из лошадей копытом ударила, - вдруг встрял Нильс. Ведьме не хотелось демонстрировать слабость перед следователем, она повернулась к мальчику с намерением бросить тому укоризненный взгляд, но от резкого движения спину прихватило ещё сильнее, так что на глазах выступили слёзы.
- Почему же вы молчали, леди Равендноут? – всплеснул руками жандарм, стушевавшийся под гневным взглядом заместителя главы СБ.
- Я не рассчитывала, что вы задержите нас так надолго, - ответила она, стараясь самостоятельно унять боль, но самолечение ей никогда не давалось.
- Разберитесь здесь, - бросил брюнет кому-то позади Тессы и развернулся к жандарму. - Проводите нас в свободный кабинет.
Отдав приказ, он, как всегда, не спрашивая, подхватил девушку под локоть и повёл вслед семенящему впереди сержанту. Тесса с сомнением оглянулась на Нильса, который уже сидел в компании двух мужчин, одним из которых был знакомый Эмерсон.
- Не волнуйтесь, с вашим сыном ничего не случится, - мужчина правильно понял её озабоченность.
- Куда вы меня тащите? – шёпотом прошипела она.
- Сюда, - ёмко ответил брюнет, заводя её в небольшое помещение, половину которого занимал письменный стол, а половину оставшейся половины загромождали стеллажи, заполненные перевязанными бечёвками папками и фарфоровыми собачьими статуэтками. Выдвинув на середину оставшегося свободным пространства стул, он усадил на него Тессу спиной к себе и стал споро расстёгивать ей пуговицы на платье.
- Что вы делаете?! – с гневом отреагировала ведьма, порываясь вскочить со стула, но мужчина, положив тяжёлую ладонь ей на плечо, придержал её.
- Мне нужно посмотреть, что у вас со спиной, - спокойно ответил заместитель главы СБ, продолжая расстёгивать пуговицы одной рукой.
- Зачем? – прошипела девушка, раздражённая нелепостью ситуации.
- Чтобы вылечить, - ответил мужчина и, разведя в разные стороны половинки лифа, шумно выдохнул.
- Что там? – тревожно спросила Тесса, прижав руки к груди, чтобы платье не соскочило с плеч полностью.
- Обширные гематомы, - брюнет осторожно дотрагивался до её спины кончиками пальцев, изредка вызывая болезненные стоны. – Рёбра, к счастью не сломаны, но могут быт трещины.
- Вы разве целитель? – не сдержав сомнения в голосе, спросила его Тесса. Разговор позволял отвлечься от боли, да и не представляла она вредного мага в подобной роли. – Мне как-то казалось, что вы больше смыслите в боевой магии или что-то вроде того.