Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ) - Остольская Дарья

Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ) - Остольская Дарья

Тут можно читать бесплатно Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ) - Остольская Дарья. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - И часто с ним такое? - спросила я, поглаживая лоснящуюся серую шкуру.

  - Впервые, - не открывая глаз и соревнуясь в громкости с трактором, ответил Соф.

  - Впервые, - эхом повторила я, и широко зевнула.

  - Ложись, Василисушка, я хозяину на кухне постелю.

  - Уже рассвет, - констатировала я, глянув на полоску пробивающихся лучей.

  - Давно уж. Шестой час же. Ничего. Хозяин часто в ночь на дежурства уходит, и днем спит, поэтому шторы у нас плотные, свет мешать не будет. Давай-давай, ложись. - боднул меня лбом фамильяр.

  Я улеглась, укрылась одеялом и мгновенно отключилась.

  ===

  Чувствуя удивительное умиротворение, и пока не открывая глаз, я прислушалась к своему телу: я была отдохнувшей. Действительно отдохнувшей впервые за долгое время. Я выспалась! Не видела снов. Никаких кошмаров. Боже, как же хорошо! Улыбаясь, я вытянулась, и выгнулась на постели, пробуждая мышцы. Глубоко вздохнула, и замерла. Вздохнула еще раз, ощутив незнакомые запахи, и поняла, что я не дома. Распахнула глаза и натолкнулась на смеющийся взгляд. Бирюзовый-бирюзовый, сияющий тихим светом изнутри. И глаза эти были в пяти сантиметрах от моего носа. Сердце зашлось в бешеном галопе. В голове быстро пронеслись события вчерашнего дня. Я у Леры. Но это не Лера!

  - Софи, - пискнула я, натягивая одеяло на нос.

  - Какая лапочка, - одобрительно глядя на меня сказал мужчина.

  - Софи, - еще тише пискнула я.

  - Ой, и глазки золотые! Прелесть! Для драконьей крови самое то. Значит ни одна из сущностей не устояла.

  Мужчина чуть отодвинулся, и я смогла разглядеть красивое, с правильными чертами, лицо, широкую добродушную улыбку и каштановые, чуть вьющиеся волосы.

  - Ну, и когда вы поженились? Почему не позвали? - немного обиженно спросил мужчина.

  - Поженились? С кем?

  Незнакомец прищурился, принюхался, и выражение лица его мгновенно изменилось.

  - Где Лер?

  - Я тоже сейчас очень хочу это знать.

  - Софеньир. - строго позвал мужчина.

  На кухне грохнуло, и в комнату влетел фамильяр. Испуганно глянул на мужчину, и склонившись сказал:

  - Ваше Сиятельство.

  - Где Танилер?

  - Он пошел за одеждой для хозяйки, Ваше Сиятельство.

  - Какая же она тебе хозяйка, Соф?

  Фамильяр растерянно посмотрел на "Сиятельство", даже о раболепном поклоне забыл, чуть распрямившись.

  - Она Танилеру не жена, - язвительно заметил мужчина, - И даже не любовница, - зло продолжил он.

  - Пока не жена, - упрямо глядя в бирюзовые глаза тихо ответил мужичок, - Вы к Танечке, Ваше Сиятельство, по какому-то делу?

  - Да, знаешь ли, - усаживаясь на диван ответил мужчина.

  Диван, который в данный момент между прочим был для меня кроватью. Стараясь не привлекать излишнего внимания, я отодвинулась к стене. Покосившись на мои передвижения, он продолжил.

  - Почувствовал ночью запах. Дай, думаю, загляну, а то вдруг уже внуками обзавёлся, и даже не в курсе. А теперь представь моё разочарование, когда я обнаружил в постели моего сына девственницу. Девственницу! В постели МОЕГО сына! Стыд-то какой!

  Щеки вспыхнули, я села, зажав одеяло в кулаке и поинтересовалась:

  - А вам не кажется это невежливым? Это вообще-то не тема для обсуждения.

  Взгляд вновь был устремлен на меня. "Сиятельство" подумал и раздраженно заметил:

  - Это определенно тема для обсуждения, но не с тобой. Хотя мне и тебе есть что сказать, - бирюзовые глаза сверкнули, - Ты сегодня же отдашься моему сыну. Сама. Как только он вернется в квартиру ты снимешь майку, подойдешь к нему и станешь его женщиной.

  Зато теперь хотя бы понятно в кого Лера такой "эксцентричный".

  - Вы совсем больной? - ошарашенно спросила я.

  Мужчина моргнул, нахмурился, еще раз сверкнул глазами, теперь уже молча, и повернувшись к Софеньиру спросил на выдохе:

  - Это что?!

  - Это хозяйка. Хозяин вчера привёл. Вот ножку лечим. - с трудом сдерживая улыбку ответил фамильяр, вновь поклонившись.

  "Сиятельство" беспардонно откинул угол одеяла, и схватив меня за коленку подтащил к себе. Я взвизгнула от неожиданности, ощутив нечеловеческие силу и скорость этого действия. Майка задралась.

  - Не пищи, - сосредоточенно сматывая бинты, сказал мужчина.

  - Уберите от меня руки, - рыкнула я, и почувствовала жар в животе. Мир вокруг стал пульсировать.

  Окна в новых пластиковых рамах завибрировали с каким-то стрекотом, будто в комнату внесли полную коробку кузнечиков и горстями рассыпали их по углам.

  - Чшшшшшшш, - погладил меня мужчина по коленке, - Прелесть наша, ты сейчас здание разрушишь, а тут люди. Сто сорок семь человеческих жизней. Ты себя потом не простишь. - вынес он приговор, глядя мне прямо в глаза.

  Кузнечики смолкли.

  - Ладно, Соф, беру свои слова обратно. Хороша хозяйка. - лукаво подмигнул мне лерин отец.

  Внимательно осмотрев освобожденную от повязки ногу, мужчина кивнул своим мыслям. Вчерашних ран не было, но кожа была покрыта белыми глубокими рубцами. Сжала зубы, глядя на шрамы. "Что ж, главное, что жива" уверенно сказала я сама себе. Сиятельный подумал, потом провел рукой не дотрагиваясь, и вслед за ней от коленки к пальцам пробежал электрический разряд, подгоняемый табуном мурашек. Не веря глазам, уставилась на теперь чистую кожу, без намёка на вчерашние события.

  - Вот и славно, - похлопал он меня по абсолютно здоровой ноге.

  - Благодарю, - потрясенно выговорила я.

  - Это меньшее, что я мог сделать. Надеюсь вы примите мои извинения за произошедшее недоразумение?

  - Да, если более подобного не повторится.

  - Безусловно, - стараясь придать лицу скорбное выражение, ответил мужчина.

  И уже фамильяру:

  - Меня обо всём оповещать напрямую. Как связываться помнишь?

  - Да, Ваше Сиятельство.

  - Танечке привет не передавай. Меня ты не видел. Не было тут никого. - строго сказал Сиятельный и, сверкнув бирюзой, растворился.

  - Софи, а можно мне еще вчерашнего отвара с валерьяночкой?

  - Да, Василисушка, только после завтрака: его на голодный желудок нельзя. Ты умывайся, а я пока на стол накрою. Ой! Запамятовал, - воскликнул мужичок, и полез в шкаф, достал хозяйские джинсы и ремень, - Вот, тебе так удобнее должно быть.

  - Спасибо, - улыбнулась я фамильяру, и, как только он вышел из комнаты, натянула штаны.

  ===

  Когда вернулся Лера, я пила чай на кухне.

  Кухня, к слову сказать, была обставлена не в пример комнате: угловой гарнитур со столом диваном и табуретами, шкафчики, современная техника. Уютно, чисто, но всё равно как-то пустовато. Чего-то не хватало...

  - Ты рано проснулась, - улыбнулся полубог, входя и присаживаясь рядом на диван.

  Я посмотрела на настенные часы и улыбнулась.

  - Уже половина шестого вечера.

  - Поздний завтрак?

  - Ранний ужин, - вздохнула я, подхватывая пустые тарелки.

  Кормил Софи на убой: овощной салат и курица с рисом. На завтрак точно не похоже.

  Аккуратно встала, стараясь не потерять штаны. Зрелище я сейчас представляла занятное: безразмерная белая майка, закатанные на несколько отворотов джинсы и тапочки сорок шестого размера, которые Софи заставил надеть, не слушая никаких возражений. Точнее он просто сам нырнул под стол и засунул в них мои ноги. "Нельзя юной леди босиком ходить, юной леди еще детей рожать" это было последним Софиным словом, после чего на стол перекочевала большая часть холодильника, и, по задумке Софи, эта "большая часть" должна была осесть в моём желудке.

  Под пристальным взглядом Леры, я поставила тарелки в раковину и спросила:

  - Ты, наверное, тоже голодный?

  Лера улыбнулся тепло, как-то по-родному и покачал головой.

  - Нет, с Софой голодным остаться трудно. Он у нас мало того, что фамильяр, так еще и на четверть домовой. С ним не оголодаешь.

Перейти на страницу:

Остольская Дарья читать все книги автора по порядку

Остольская Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ), автор: Остольская Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*