Танец мертвых девушек - Кейн Рэйчел (бесплатные полные книги .txt) 📗
Она снова молча заплакала, он стал вытирать ей слезы дрожащей рукой.
— Ты же ничего не сделал? В смысле, Брендону?
— Я терпеть не мог этого сукина сына, но не причинил ему никакого вреда и, конечно, не убивал. Когда я там оказался, все уже было кончено. — Шейн засмеялся, явно через силу. — Просто такая уж моя удача. Хотел быть героем, а стал злодеем.
— Твой папа...
— Папа вытащит нас. Не волнуйся, Клер. Все будет хорошо.
Однако по его тону чувствовалось, что он не верит в это. Кусая губы, она старалась сдержать новую волну рыданий и, повернув голову, поцеловала его ладонь.
— Эй! — Он прижался к прутьям, глядя сквозь них. — Я всегда считал, что ты классная девчонка, но это уже чересчур.
Она попыталась засмеяться. Шейн криво улыбнулся:
— Я подумываю взять над тобой опеку. По крайней мере, тогда у меня никаких неприятностей не будет, что бы я ни сделал.
Клер наклонилась и поцеловала Шейна. Его губы были прежними — мягкими, теплыми, влажны ми; больше всего ей хотелось, чтобы это продолжалось вечно.
Он отодвинулся первым; она снова готова была расплакаться.
Проклятье! Шейн ни в чем не виноват! Это несправедливо!
— Я поговорю с Майклом, — пообещала она. Шейн кивнул.
— Скажи ему... Ну, черт! Скажи ему, что мне жаль, хорошо? И что он может взять себе игровую приставку.
— Прекрати! Прекрати, Шейн! Ты не умрешь!
— Да, — сказал он мягко, но в его глазах она видела мерцающие искры страха. — Конечно.
Клер до боли стиснула кулаки и посмотрела на Еву, до сих пор молча стоявшую в стороне. Теперь Ева подошла к клетке, а Клер направилась к детективу Хессу.
— Как? — снова спросила она. — Как они собираются убить его?
Он явно чувствовал себя ужасно неловко, но опустил взгляд и ответил:
— Огонь. Это всегда огонь.
Она чуть снова не разрыдалась. Ей стало ясно: Шейн знал. И Ева тоже. Они все время знали.
— Вы должны помочь ему! Должны! Он ничего плохого не сделал!
— Это выше моих сил. Мне очень жаль.
— Но...
— Клер... — Детектив положил руки ей на плечи, притянул к себе и обнял. Она задрожала, и снова слезы хлынули нескончаемым потоком. Она вцепилась в лацканы его куртки и рыдала так, что казалось, сердце вот-вот разорвется. Хесс гладил ее по волосам. — Принеси мне доказательства того, что он не имеет отношения к смерти Брендона, и, клянусь, я сделаю все, что смогу. Но до тех пор у меня связаны руки.
Зрелище смерти Шейна, заживо сгорающего в клетке, было ужаснее всего, что когда-либо рисовало ей воображение.
«Держись! — яростно заклинала она себя. — Ты все, что у него есть!»
Сделав несколько глубоких, дрожащих вдохов, Клер отодвинулась от Хесса и вытерла слезы рукавом рубашки. Детектив протянул ей платок, она взяла его и высморкалась, чувствуя себя ужасно глупо. Подошла Ева и положила руку ей на плечо.
— Пойдем, — сказала она. — У нас много дел.
Когда они мчались к площади Основателя, это Майкл стоял в дверном проеме; он же ждал их на прежнем месте, когда машина остановилась около дома номер 716 по Лот-стрит. Гретхен открыла дверцу, выпуская девушек. Клер оглянулась; Хесс оставался на заднем сиденье, глядя им вслед и, похоже, не собираясь вылезать.
— Детектив? — окликнула она его.
Ева, быстро шагая, преодолела уже полпути к дому. Клер тоже успела усвоить первое правило Морганвилля: «Никогда не болтайся снаружи с наступлением темноты», но тем не менее не торопилась уйти.
— Я возвращаюсь в участок, — сказал Хесс — Ганс и Гретхен подбросят меня. Все нормально.
Идея, что кто-то остается наедине с этой парочкой, не нравилась Клер, но Хесс взрослый мужчина и вроде бы должен знать, что делает. Она кивнула, развернулась и побежала к дому.
Майкл едва успел втащить Еву внутрь, как Клер почти налетела на них сразу за порогом, потом захлопнула дверь и заперла ее — кто-то из парней уже сменил замки и даже установил новые. Обернувшись, она увидела, что Майкл обнимает Еву, с такой силой прижимая к себе, что вот-вот раздавит. Через плечо Евы он посмотрел на Клер, и вид у него был ужасно огорченный.
— Что, черт побери, происходит? Где Шейн? О господи! Он ничего не знает! Как так получилось?
— Что случилось? — выпалила она. — Почему ты позволил ему уйти?
— Шейну? Ничего я ему не позволял. Может, скажешь, что я тебе позволяю выходить днем из дома без защиты? Его отец позвонил, и он просто... ушел. Это случилось днем, и я ничего не мог поделать. — Майкл слегка отодвинул Еву от себя. — Что произошло?
— Брендон мертв, — ответила та, не пытаясь смягчить ситуацию. — Шейна объявили убийцей и посадили в клетку на площади Основателя.
Майкл привалился к стене, словно получив удар в живот.
— О бог мой...
— Они собираются убить его, — сказала Клер. — Сжечь заживо.
— Я знаю. — Майкл закрыл глаза. — Я помню. Ох, дерьмо, он уже видел прежде, как это происходит. И Ева тоже.
Клер вспомнила, что они упоминали об этом, правда, не вдаваясь в детали.
— Мы должны вытащить его, — сказал Майкл спустя несколько мгновений.
— Ага, — согласилась Ева. — Однако, говоря «мы», ты имеешь в виду меня и Клер. Потому что от тебя чертовски мало проку.
Она с таким же успехом могла на самом деле ударить его; Майкл открыл рот, в глазах стояла боль. Но Ева, по-видимому, ничего не замечала — с самым решительным и деловым видом повернувшись, она пошла по коридору.
— Клер! — крикнула она. — Шевелись!
— Мне очень жаль. — Клер с несчастным видом посмотрела на Майкла. — В действительности она так не думает.
— Нет, думает, — пробормотал он. — И она права. От меня для вас никакого проку. И для Шейна. Что я могу сделать? С таким же успехом я мог бы быть мертв.
Он стукнул по стене с такой силой, что рисковал сломать руку. Клер вскрикнула, отскочила и бросилась вслед за Евой. Майкл в роли падшего ангела... это пугало. И вряд ли он хотел, чтобы кто-то стал свидетелем его внутренних терзаний.
Ева уже поднималась по лестнице.
— Постой! — окликнула ее Клер. — Майкл... Разве мы не должны...
— Забудь о Майкле. Ты в деле или нет?
В деле, конечно. Из коридора внизу все еще доносились удары по дереву, и Клер вздрогнула. По-настоящему Майкл не мог причинить себе вред, но ему же больно...
Однако эта боль ничто по сравнению с душевной.
Когда Клер вошла в комнату Евы, та уже выдвинула ящики комода и теперь вытаскивала все свои вычурные наряды, отшвыривая их в сторону. Черные кружева. Что-то сетчатое — кажется колготки.
— Ах!
Она достала большую черную коробку, похоже, тяжелую. С глухим стуком поставила ее на комод, потревожив свою коллекцию игрушечных злобных ведьм, которые начали кивать головами в шляпах с кисточками.
— Иди сюда.
Клер подошла, исполненная тревоги; это была какая-то совсем новая Ева, которая ей не очень нравилась. Ей нравилась ранимая Ева, способная расплакаться из-за пустяка; эта же была резкая, сильная и раздавала команды направо и налево.
— Вытяни руку, — приказала она.
Клер так и сделала; Ева вложила в нее что-то гладкое, деревянное и заостренное с одного конца. Это был самодельный кол.
— Лучший друг убийцы вампиров, — заявила Ева. — Я сама их сделала, когда Брендон донимал меня. И довела до его сведения — в следующий раз, когда он явится и начнет приставать ко мне, я проткну его. Настоящим колом.
— Это же... незаконно?
— Да, за них можно угодить в тюрьму. Или погибнуть и быть выброшенной где-нибудь на пустыре. Так что постарайся, чтобы тебя не схватили.
Вытаскивая из коробки все новые колья, Ева раскладывала их на комоде. Потом пошли большие самодельные кресты. Один из них она протянула Клер, и та с недоуменным видом взяла его.
— Но... для чего все это?
— Чтобы спасти Шейна. Что, уже раздумала?
— Конечно нет, но...
— Послушай. — Ева продолжала выкладывать новые предметы и помещать их поверх кольев, в том числе и бензиновые зажигалки «Зиппо». — Время любезничать подошло к концу. Если мы хотим спасти Шейна, вампиры должны умереть. Это означает, что мы начинаем войну, которой никто не хочет, но куда денешься? Я не желаю видеть, как Шейна сжигают. И не увижу. Я не хочу войны, они хотят. Оливер хочет. Прекрасно, он ее получит. Пусть подавится.