Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Erratum (Ошибка) (СИ) - Доминга Дылда (книги онлайн полные версии бесплатно TXT) 📗

Erratum (Ошибка) (СИ) - Доминга Дылда (книги онлайн полные версии бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Erratum (Ошибка) (СИ) - Доминга Дылда (книги онлайн полные версии бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Нет, - покачала головой Лили. - Я без Рамуэля не уйду.

   - Но откуда такое упрямство? - Воскликнул Петра. - Кто он тебе, в конце концов? Не глупи, девочка, эта война - не твоя.

   - А чья? - с болью в глазах Лили посмотрела на него. - Меня обменяли на Рамуэля, и с тех пор все смотрят на меня так, будто я им что-то должна. И чудес вокруг меня никаких не случается, и Рамуэль утрачен. Я так больше не могу. Я вернусь с ним или не вернусь вовсе. - Упрямо закончила она.

   - Ты точно решила идти до конца? - Спросил Петра, всматриваясь в лицо Лили.

   - Да. - Не отводя взгляда, сказала она.

   - Тогда тебе нужен дом. - Ответил он.

   - Какой дом?

   - Тот самый, в котором обитает Аба и его свита.

   - И как его найти?

   - Он стоит в центре долины. Если миновать все наши домишки, за ними ты увидишь каменное возвышение, черное плато, на котором и покоится дом. Говорят, что, однажды войдя в него, простому человеку оттуда не выйти.

   - Рамуэль там? - Спросила Лили.

   - Скорее всего, да. - Ответил Петра. - Больше ему в принципе негде быть.

   - И тебе не приходило в голову освободить его? - Не выдержала Лили.

   Она ощутила, что ее вопрос доставил ему почти физическую боль. Петра скривился, как от удара.

   - Я сделал свой выбор. - Мрачно ответил он. Сильвия укоризненно посмотрела на Лили, и Лили смутилась.

   - Прости, - прошептала она, - я пойду. - И повернулась к двери.

   - У тебя его меч? - Заметил Петра с оттенком грусти в голосе.

   - Да, я надеюсь, он ему пригодится. - Ответила Лили, не оборачиваясь, чтобы не видеть их лиц, и пошла прочь из дома.

   Когда она миновала первую группу домов и запуталась в разветвлении мостов, машинально двигаясь в одном направлении и размышляя над увиденным, то почти не обратила внимания на хлопающие над головой крылья и едва не врезалась на всем ходу в непонятное существо, отчасти напоминающее демона, отчасти насекомое, и совсем отдаленно - человека.

   - Простите, - прошептала Лили, тут же опуская глаза и пытаясь обойти его.

   - Не извиняйся, я по твою душу, - прохрипел демон.

   Тогда Лили подняла взгляд и встретилась глазами с отблескивающими металлом фасеточными выпуклостями на его голове.

   - Кто вы? - Спросила Лили, прикидывая, сколько времени у нее займет вытащить меч и какая из частей его тела наименее защищенная. Как бы ей сейчас пригодился опыт ангелов, которые явно встречали подобных тварей, но, увы, она была совершенно одна, пока ангелы на пенсии ублажали своих подружек. Лили разозлилась.

   - Я - Небирос. - Тем временем вежливо представился демон. - И ты мне нужна в целости и сохранности, поэтому давай обойдемся без сопротивления.

   - Зачем я тебе понадобилась? - Подозрительно спросила Лили.

   - Все очень просто: я за кое-какое вознаграждение верну тебя твоим друзьям. - Прямо ответил он.

   - Нельзя продать дважды один и тот же товар. - Возразила Лили.

   - Можно, если товар снова у продавца. - Улыбнулся демон, и Лили решила, что лучше бы он этого не делал.

   - Продавец - не ты. - Заметила Лили. - Почему же ты не отведешь меня к нему?

   - Зачем? - Продолжал улыбаться демон. - Теперь моя очередь.

   - Вы что, всем адом решили продавать меня по очереди?

   - Неплохой вариант, при условии, что ты каждый раз будешь возвращаться. Кстати, хотел поинтересоваться, какого черта тебе здесь понадобилось?

   Лили не стала отвечать на его вопрос.

   - Я - часть сделки, и я иду к тому, с кем сделка заключена, чтобы обсудить ее детали.

   - Предмет сделки в сделках не участвует, он лишь может служить предметом в новых сделках. - Закончил их препирания демон, и его жилистая рука легла на плечо Лили. Ей было знакомо это прикосновение, и, когда ее взгляд скользнул к нему за спину, показались знакомыми перепончатые крылья. Что-то снова сместилось в ее памяти, словно еще один заклинивший механизм прокрутился.

   - Небирос? - Прошептала она, глядя в его серые глаза.

   Он вздрогнул. А в следующий момент два чешуйчатых зверя с огромными головами уже вцепились в него, яростно рыча и вгрызаясь: один в его руку, которой демон успел прикрыть свою шею, а второй - в нижнюю конечность, колено которой сгибалось назад. Лили не думала, меч просто оказался в ее руке. Первый удар она нанесла, не осознавая, второй был логичным продолжением первого и отсек голову шипастой твари. Освободившись от нападения сверху, Небирос полоснул когтями всех своих четырех рук, и пронзил второго дрега сразу в нескольких местах. Когда тот, воя и истекая кровью, задрал голову вверх, демон нанес ему последний удар, растрощив его голову в щепки. Лили невольно ахнула, увидев, какой силой он обладает.

   - Зачем ты помогла мне? - Спросил Небирос. Он казался озадаченным, теперь глаза его светились желто-зеленым.

   - Рефлекс. - Сердито отозвалась она. Какого черта она это сделала? Если бы подумала головой, то поняла, что нападение ей только на руку. Сейчас демон не стоял бы над ней, а валялся бесформенной кучей, если бы его и вовсе не сожрали рептилии.

   - А что бы ты сделала, если бы я сказал, что хочу обменять тебя на пару демонов? - Неожиданно спросил он.

   - Попросила бы отпустить их. - Зло произнесла Лили, продолжая сердиться на себя. - Им не место наверху.

   Небирос смотрел на нее, а глаза его меняли цвет, пока не остановились на голубом.

   - Ты странная, - сказал он ей, подхватив ее, взмахнув крыльями и оторвавшись от земли, когда у самой ее ноги клацнули зубы очередного дрега. Теперь их уже было штук пять.

   - Спасибо, - прошептала Лили, когда они поднялись в небо. Она смотрела на его крылья, стараясь не замечать высоты и земли внизу под ними.

   - Боишься летать? - Усмехнулся он, когда поглядел на ее упорно выворачивающуюся вверх голову.

   - Не знаю, не помню, непривычно. - Нервно ответила она.

   Дальше они молчали, и только мерные взмахи его крыльев нарушали тишину. Лили была прижата к его мохнатой груди, и вновь узнала это ощущение - все верно, он нес ее на обмен однажды, как ценный приз. Он изменил направление, взмахи его стали чаще, и, наконец, она ощутила под ногами твердую землю. Они стояли где-то в стороне от домов, от выхода из колодца, рядом с какой-то пещерой или шахтой. С их возвышения в долине виднелось плато и дом на нем. Лили с усилием разжала пальцы, вцепившиеся в мех на его груди, и отпустила демона. Он снова усмехался, глаза его оставались голубыми, иногда отливая изумрудно-зеленым.

   - Тебя забавно нести, когда ты не спишь. - Сказал он.

   Лили смутилась и не знала, что ответить. Ее взгляд, как магнитом, притягивал дом на черном плато.

   - Зачем тебе к Абе? - Спросил демон.

   Лили взглянула ему в глаза, и на этот раз он почему-то уже не показался ей уродливым.

   Словно для того, чтобы убедиться в этом, она протянула руку и погладила его шерсть. Он не отпрянул, а потерся о ее руку, как гигантский кот. И ощущение от его шерсти было приятным, если не думать о нем, как об огромной мухе.

   - Зачем? - Повторил он свой вопрос.

   - Они обменяли меня на Рамуэля. - Ответила она, и в глазах ее сверкнула боль. - Но я этого не стою. Я должна расторгнуть сделку и вернуть его.

   - А что будет с тобой?

   - Не знаю. - Лили покачала головой. - Но это не так важно. Я ничего не стою. - Она вновь посмотрела на Небироса, и в глазах ее светилось знание того, что она одна, и все, что у нее есть - это ее одиночество и меч за спиной. Как часто он сам ощущал себя таким, последний из капхов. Глаза его потемнели.

   - Поверь, ты многого стоишь. - Бросил он и, взмахнув крыльями, оставил ее одну стоять на камнях.

Глава 21

   Когда ангелы исчезли из поля зрения, Грерия выбралась из укрытия и в нетерпении направилась к стене. Она касалась ее пальцами, водила по ней руками, но стена являла собой сплошной монолит, который невозможно было ни сдвинуть, ни разрушить.

Перейти на страницу:

Доминга Дылда читать все книги автора по порядку

Доминга Дылда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Erratum (Ошибка) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Erratum (Ошибка) (СИ), автор: Доминга Дылда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*