Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Медальон (СИ) - Джи Лия (читать книги без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Медальон (СИ) - Джи Лия (читать книги без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Медальон (СИ) - Джи Лия (читать книги без сокращений .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не стоит. Она меня хорошо знает. Я должен войти туда первым.

Хромая, старец решительно зашагал внутрь и скрылся в темноте.

— Ступайте сюда! — прокричал он оттуда. Мы тут же кинулись на зов.

В доме стоял омерзительный запах. От него желудок выворачивало наизнанку. «Аромат» был как от сгнивших цветов. Я прикрыла нос рукавом платья, чтобы немного сбить эту вонь. Меня отпугивал не столько этот шлейф, сколько сама атмосфера и обстановка: стеллажи с какими-то склянками и пузырьками, развешанные на стенах непонятные растения и дохлые тушки зверьков. Но самое страшное было впереди. Старец сидел у кровати женщины и пытался привести ее в чувства, повторяя:

— Фрианталла, очнись! Это я, Эломир. Скажи что-нибудь! Фрия, — он проверил ее пульс, ладонью прикоснулся ко лбу и щекам. Ведьма никак не реагировала.

Румит и Гефокс склонились над чем-то на полу у напольного зеркала. Военачальник ногой перевернул комок, и я ахнула — в высохшей крови лежал бледный и скрюченный леший. Его глаза покрылись белой «пеленой», а губы посинели. На горле зеленоволосого было кровавое месиво. От увиденного меня сильно замутило и тут же вырвало тем, что я съела в обед.

— Лучше подожди пока на улице, — заботливо сказал Гефокс.

Я послушалась рыжеволосого и вышла из дому, а затем направилась к лошадям. В ближайшей седельной сумке отыскала флягу с водой, сделала несколько больших глотков и убрала обратно. Мне стало намного лучше.

Воины выволокли тело лешего за дом. Румит вернулся в хижину, а потом вынес оттуда что-то вроде лопаты — с деревянным черенком, ручкой и основанием с маленьким металлическим наконечником. Пока воины хоронили зеленоволосого, я все-таки решила снова зайти в дом ведьмы. Эломир с тростью в руке и чуть ли не вприпрыжку скакал от одного стеллажа к другому и перебирал разные баночки, при этом бормоча себе под нос.

— Может я чем-то могу помочь? — обратилась я к старцу.

— Что? А, да. Поищите склянку с названием «аммониак». Не могу найти. Наверное, проглядел или зрение уже подводит.

Прочесав несколько полок, я отыскала нужное и вручила старцу. Тот выхватил у меня из рук баночку, смешал ее содержимое с белой жидкостью и похромал к ведьме. Эломир поднес склянку со смесью к ее носу. Через несколько мгновений, она, наконец, пришла в сознание и прокашлялась.

— Фрианталла, слава Великим Силам, ты жива, — обрадовался старец, хватаясь за сердце.

Ведьма с усилием привстала, запахнув как следует шерстяную накидку, и произнесла:

— Проклятие, что ты тут делаешь? А это еще кто? — она окинула меня презрительным взглядом.

— Не переживай, я все объясню. Тебе надо немного отдохнуть и прийти в себя.

— Я и приходила в себя, приняв зелье, — буркнула ведьма, — а ты меня разбудил, не дал мне это сделать. Ладно, рассказывай.

В хижину вошли запыхавшиеся Гефокс и Румит и уставились на Фрианталлу. Она оглядела их зелено-янтарными глазами и внимательно посмотрела на военачальника.

— Вижу, история будет захватывающей, — усмехнулась Фрианталла и указала Эломиру на графин на столе. Тот без лишних вопросов принес его и кубок, стоящий с ним рядом.

Пока ведьма пила из графина, старец поведал обо всех событиях, от начала и до конца. Его рассказ дополнили воины и даже я. Однако и Фрианталла поделилась с нами историей не менее занятной заварушки с Дэлином, Катей и лешим Орэстом.

В доме повисла тишина. Долгую неловкую паузу нарушил Эломир:

— А я думал, что ты изменилась, — сказал он с сожалением в голосе.

Ведьма в ответ зло усмехнулась и фыркнула:

— Мало кто меняется. Ты и сам это прекрасно знаешь. Тем более я и так многим пожертвовала, чтобы все это получить.

Старец внезапно покраснел, затрясся и вскрикнул:

— Значит, и смерти Арканы и Алоиса для тебя все же были жертвами? Зря я тогда не послушал инквизитора.

— Не смей говорить про мать и брата! — заорала ведьма, швырнув кубок в ближайшую стену. — Так и отдал бы меня сейчас палачу. Давай, чего медлишь? — вскипела Фрианталла, разведя руками.

Они сцепились словно кошка с собакой, предъявляя друг другу разные обвинения. Мы втроем с Румитом и Гефоксом переглядывались и молча наблюдали за этой перепалкой. Нам стало понятно, что ведьма и старец — дочь и отец. А с их семьей произошла трагедия, из-за чего они до сих пор не ладят. Так о каком же долге Фрианталлы перед Эломиром шла речь? Может, старец думает, что по вине ведьмы погибли его жена и сын, и поэтому дочь ему теперь что-то должна? Но ведь умерших это уже не вернет. Какой-то дурацкий спор ни о чем.

— Прекратите оба! Вы забыли, что мы здесь с другой целью? — цыкнул на них Румит, очевидно не выдержав этой ругани.

Разъяренные Фрианталла и Эломир обратили наконец на нас троих внимание и быстро стихли.

— Да, и правда, — тихо сказал старец, прочистив горло. — Ты же поняла, о чем мы пришли просить? — обратился он к своей дочери.

Ведьма тяжело вздохнула и кивнула:

— Только я уже не смогу помочь, как видишь. Мне нужно еще долго восстанавливать мою магию. Придется прибегнуть к другому плану.

— Это к какому? — уточнил Румит.

Тут Фрианталла пронзительно посмотрела мне в глаза. Эломир проследил за ее взглядом и сказал:

— Нет, это исключено! — похоже, он понял, о чем подумала его дочь. Вот только мне было ни черта не ясно.

— Что за план? — поинтересовалась я.

— Использовать мощную магию и переместиться к твоей подруге, дорогая, — ответила дочь Эломира.

— Прямо в замок Буфарона? — не поверил своим ушам Гефокс.

— Нет, вы попадете на окраину королевства Торос, как и Дэлин с его пленницей. Боюсь на большее мы не сможем рассчитывать. Сам замок под магической защитой, — пояснила ведьма.

— Это опасно, Фрия, — замотал головой старец. — Юлия может не выдержать.

— А что с ней будет? — забеспокоился рыжеволосый.

— Из-за неопытности, магия поглотит почти все ее силы и велик шанс, что это просто убьет ее, — честно ответила ведьма.

При упоминании о смерти мне сразу поплохело. Инстинкт самосохранения ведь никуда не исчез. И как только я осознала реальную опасность, то мой боевой настрой сразу куда-то улетучился. Но ведь и подругу нельзя там бросать. Сердце в груди сильно забилось. Я теребила рукава платья и пыталась собраться с духом. Пальцы задрожали, а ладони похолодели.

Гефокс и Эломир протестовали против такого плана ведьмы. Румит подкидывал альтернативные идеи, а Фрианталла стояла на своем.

— Пусть так, используем мою магию. Вдруг сработает? — неожиданно для себя сказала я и каждому заглянула в глаза.

По взгляду ведьмы я поняла, что она оценила мой поступок. Эломир и Румит приняли мой выбор. И только Гефокс был ужасно расстроен, но тоже смирился с этим решением.

Мы все вместе поужинали, наспех прибрались в доме и приступили к приготовлениям. Меня еще колотило, но я продолжала внимательно слушать все, что мне говорила Фрианталла. Ведь от этого зависела моя жизнь. Она объяснила, как нужно сконцентрироваться на самой силе и попробовать ее контролировать. Воины собирали провизию в дорогу и помогали Эломиру изготавливать снадобья. Ведьма и старец уверили: если выпью их, то у меня прибавятся шансы на успех.

Все было готово. Я встала напротив напольного зеркала. Мое отражение мне совсем не понравилось. В глазах этой девушки не было никаких эмоций. Будто их все парализовало.

Ведьма расставила вокруг меня белые кристаллы, дала выпить снадобий и отошла. Румит и Эломир кивнули мне в знак удачи. Гефокс неожиданно подскочил и поцеловал в щеку.

— Я рядом, — быстро шепнул он мне на ухо и встал к военачальнику и старцу. От этих приятных слов мне стало чуть-чуть спокойнее, а может еще и от эликсиров.

— Повторяй за мной и смотри в зеркало, — велела Фрианталла. — Ориэм смунирэт дирван луантис.

Я произнесла в точности все слова и интонацию. Кристаллы загорелись ярким белым светом. Вокруг зеркала появилась серая дымка.

— Элириам кранос верилутос, — продолжала ведьма говорить заклинание. Я послушно повторяла.

Перейти на страницу:

Джи Лия читать все книги автора по порядку

Джи Лия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Медальон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Медальон (СИ), автор: Джи Лия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*