Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Орхидея для демона (СИ) - Буланова Наталья Александровна (е книги TXT) 📗

Орхидея для демона (СИ) - Буланова Наталья Александровна (е книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Орхидея для демона (СИ) - Буланова Наталья Александровна (е книги TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ноги с трудом держали Артизара, поэтому он не сразу смог встать — умел дед проводить свои внушения, ох, умел…

Парень немного смущённо глянул на меня. Его явно одолевало желание покинуть приветливое общество моего деда, но он не хотел показаться трусом и лишь покорно вздохнул, переместившись поближе к Сильке. Та уже пробралась к кровати и аккуратно села на её краешек.

Бакстер высунул свою «тигриную» мордашку из-под шкафа, глазками стал сканировать местность и оценивать расстановку сил, потом он сочувственно посмотрел на всё ещё лежащего на полу Кристобальта и пробурчал: «Говорил же тебе, демон, жуть как тяжело с ведьмами быть. Не поверил опытному бойцу…», — и спрятался обратно под шкаф, в логово тигра.

Я опустилась на колени рядом с Кристобальтом и подняла глаза на деда:

— Деда, верни сознание Кристобальту, что он тут валяется посреди комнаты, а? — попросила я, сделав самое милое выражение лица, на которое была способна.

— Не спеши, Цветочек, вот пройдёт мой тест, тогда можно будет с ним и поговорить, а не пройдёт, ты уж не обижайся, значит, не достоин, покатится восвояси… — гордо вскинул подбородок дед и в глазах заблестел огонёк озорства, который так редко посещал его взгляд.

— Деда, не надо! Знаю я твои тесты, от них потом живым не уйдешь, — взмолилась я.

— Здесь нестандартный будет, не переживай, — махнул рукой старый ведьмак, доставая из-за пазухи колбочки да травки и раскладывая их на столе.

— Теперь я ещё больше переживаю…

И даже Артизар сочувственно смотрел на ничего не подозревающего демона на полу.

— Так-так-так… Цветочек, а у вас насколько всё серьёзно? — потирая ладони и что-то прикидывая в уме, спросил старый ведьмак.

— Деда, я уже боюсь тебе отвечать, — промямлила я.

Да, не слушался меня язык!.. Да и вообще, тело немело, как только подумаю о дедовских методах…

— Хм… Значит, серьёзно, — убедился дед и начал готовиться.

— Дея, садись на стул, — после пяти минут подготовки и смешивания ингредиентов для своего нестандартного теста, дед принялся за его реализацию…

Артизар и Силька подвинулись подальше от арены действий, поближе к стеночке…

— Может, не надо, дед, а?

Если он собрался использовать меня, то это должно быть действительно что-то грандиозное… Мне плохо…

— Не спорь с дедой! Садись! — за руку подтащил меня дед к стулу, мягко подтолкнул.

Не успела я и рта открыть, как он сыпанул мне что-то на голову, и я застыла с открытым взором. Ну, спасибо, дедуля, ну, подсуропил! Думает, удобно боковым зрением смотреть, а?

А это зачем? Зачем какую-то густую смесь по мне размазывать да ещё и красного цвета? Нет, деда же не может… нет… не пойдет на это… или пойдет?!

Деда!!!

Но я не могла и пальцем шевельнуть, а не то, чтобы остановить разошедшегося ведьмака.

Опустил мои руки безвольно вдоль тела, красные разводы в виде крови пустил от виска к шее, разбрызгал для достоверности по полу и шикнул на Сильку, когда та попробовала что-то возразить. Конечно, она сразу замолкла.

А вы бы поступили по-другому? Здесь единственный человек, которому точно не будет смертельно плохо, — это я. И то, изображающая то ли труп, то ли раненную — с моего ракурса не видно… Но, судя по впечатлившимся Артизару и Силии, изображала достоверно. Бакстер, вообще, шептал какие-то только ему известные молитвы мышиным богам…

Дед повернул мою голову немного вбок, видимо, чтобы она была под более реалистичным углом наклона. Теперь, по мнению великого ведьмаковского режиссера, было всё готово к запуску сцены: «Ведьмак убил возлюбленную демона» или «Семейная трагедия в общежитии».

Я с ужасом наблюдала, как дед сначала бросил что-то в лицо Сильке и Арти, потом встал около лежащего демона, обсыпал себя порошком, прошептал пару слов, зажмурился… — а вот это страшно-о-о… — и сдул какую-то смесь с руки на Кристобальта.

Демон мгновенно вскочил, затряс головой, отгоняя бессознательность в бездну, и утробно зарычал, трансформировавшись в машину для убийства, как только заметил меня… Рубашка разлетелась по швам, когти — размером с ножи, рога — и как они, вообще, меня умиляли — это же просто страшно!

Подробно мне разглядеть весь его вид так и не удалось, но впечатлений и так хватило.

Деда с такой скоростью отлетел к стене, что я думала — всё! Лепёшка! Но мой предок был опытным ведьмаком. Вокруг него мгновенно образовалась капсульная защита, поэтому демон рычал, бесился как зверь, пытаясь прорвать защитную оболочку обидчика любимой.

Я чуть косоглазие не заработала, пытаясь заставить зрачок сдвинуться с места и посмотреть на все чётким, сфокусированным взглядом. Вот леший, а!

Когда Кристобальт каким-то невероятным образом всё-таки прорвал защитную капсулу и попытался достать деда когтями, ведьмак опять залез в свой секретный мешочек и вырубил демона снова.

— Прошёл, Цветочек! — весело сказал он, повернувшись ко мне, — Наконец, нормального выбрала, хоть и демона!

Когда дед всё-таки вернул мне, Сильке и Арти способность двигаться, наш смельчак Бакстер вылез из своего прикрытия и восхищённо замахал крылышками:

— Мастер, ну Вы профи! Как Вы его, а? Бам — и он опять валяется! А можно мне этого порошочка, а? Капельку отсыплете — даже не заметите, м-м-м?

Дед проигнорировал крылатого подхалима и повернулся ко мне:

— Давай, Цветочек, приводи себя в порядок и будем твоего демона в чувства приводить. А мы пока чаёк с Силией заварим, да?

Он вопросительно посмотрел на подругу и та судорожно закивала головой.

Я укоризненно смотрела на деда, пытаясь воззвать к его совести: ну разве можно так делать, а?

— Что такое? — спросил дед, доставая чашечки. — Спасибо должна сказать.

Не умеете вы, молодые ведьмочки, правильно отсеивать ухажёров…

— А вы, значит, опытные ведьмаки, умеете своих ухажёров отсеивать, да? — наступала я на деда.

— Своих — не знаю, не было ещё такой напасти, а вот на внучкиных — напрактиковался уже.

Ведьмак как бы невзначай посмотрел на Артизара, и тот тут же выпрямился, приосанился, сидя на кровати.

— Деда, вот как бы я тебя не любила, — при этих словах в его глазах зажёгся огонь ответной дедушкиной всепоглощающей любви, — но ещё раз так сделаешь — разговаривать с тобой больше не буду!

— Если я всё правильно понял, то и не придётся больше так делать. Это ж надо подумать — капсулу мою защитную порвать! А она, по секрету скажу тебе, внученька, берёт силу из моей любви к тебе. Вот и делай выводы, Цветочек, как ты дорога демону, раз смог силой своих чувств разорвать её в клочья…

И я, затихшая и загруженная думами, пошла приводить себя в порядок, распугивая встречавшихся в коридоре ведьмочек своим убойным видом…

* * *

— Так, давай, садись быстрее, готово всё.

Как только я вошла, дед схватил меня за руку и потащил к столу, обходя по дуге демона.

— Деда, а ты не хочешь привести в чувство Кристобальта? — потянула я ведьмака к моему бедному демоняке.

— Да погоди ты, тебя ещё за стол посадить надо, для пущего эффекта, — подтолкнул меня мягко в спину ведьмак.

— Хватит эффектов, деда! — взмолилась я к предку.

За столом, с наполненными до краёв кружками чая, сидели Силия и Артизар, уже немного пришедшие в себя, но так и с неоткусанными печеньками в руках. Наверное, боялись очередного дедовского подвоха и опасались подавиться…

Зато Бакстер уже вовсю отхлёбывал чаёк из блюдечка и смачно чавкал печенюшкой, разбрасывая вокруг себя сотни крошек. А что вы хотели — душа тигра, как-никак, ничего не боится!

Как только я села на стул, дед вручил мне в руки уже специально приготовленную чашечку, безошибочно угадав мою, что не удивительно — знал он меня вдоль и поперёк с пеленок.

И как только все чинно-благородно уселись за стол, дед под мой протестующий возглас сорвал с подоконника ромашку и поставил её в стакан, для полного эффекта спокойного вечера. Вот только пения птичек за окошком не хватало…

Перейти на страницу:

Буланова Наталья Александровна читать все книги автора по порядку

Буланова Наталья Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Орхидея для демона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Орхидея для демона (СИ), автор: Буланова Наталья Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*