Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Суженый (ищите женщину) (СИ) - Кариди Екатерина (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗

Суженый (ищите женщину) (СИ) - Кариди Екатерина (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Суженый (ищите женщину) (СИ) - Кариди Екатерина (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И потом уже другим тоном добавила:

— Я никого не вижу.

Звенящее напряжением молчание повисло. Наконец Джейдок проговорил:

— Зови Раада.

— Сейчас, — серьезно сдвинув брови, кивнула девушка и исчезла из поля зрения.

— Кто она? — тихо спросила Лида.

Мужчина обернулся к ней:

— Женщина из другого мира. Так же как и ты.

Все это было очень странно, у Лиды возникло ощущение, что эти двое давно и хорошо знают друг друга. И судя по всему, девушке приходилось бывать здесь, в этом подземном убежище. Как-то многовато вообще разных девиц вертелось вокруг Джейдока. Не то чтобы это как-то задевало Лиду, но…

Размышления оборвались, потому что девушка вернулась. Мужчина, что пришел с ней, тоже показался Лиде знакомым. Такой стремительный, резкий. Ругался на ходу:

— Где он, этот урод? Сказано ему было, чтоб не совался к тебе больше? Бездна его пожри!

Джейдок насмешливо процедил:

— Пошшел ты, — и усмехнулся, опуская руки.

А девушка изумилась:

— Раад, ты не видишь его?! Вот же он…

Мужчина пораженно замер и выругался снова:

— Хассе! Ты точно видела его, Анио эве?!

— Как тебя, — серьезно ответила девушка.

Он только что кипел и вдруг успокоился. Проговорил резко:

— Спроси, где он? Что у них там случилось? Он один?

Пошел этот странный разговор, похожий на игру в испорченный телефон. Лида заметила, что Джейдок пересказал только часть, опустил из своего рассказа многое. Мужчина слушал и хмурился. Наконец он проговорил:

— Пусть попробуют выйти на Шаума по связи. У Аэда и Алана должны быть артефакты. Пусть держатся, сколько смогут, — он вдруг взорвался снова. — Хасссс!

Скажи, что мы ищем путь! Прижали клан Верных со всех сторон. У них был канал, будем пробовать выйти через него.

А потом неожиданно сказал:

— Не думал, что скажу это, но не вздумай там сдохнуть, черный.

— И не надейся, — ухмыльнулся Джейдок. И добавил уже другим тоном. — Пусть ваш совет попробует прошерстить долину Элкмара. У него мог, был быть запасной канал.

Он хотел сказать что-то еще, но тут зеркало пошло рябью, а потом и вовсе погасло. Ау них под ногами дрогнул пол.

— Опять. — Лида стала нервно оглядываться.

После того, как внезапно прервалась связь. стало как-то совсем тоскливо и одиноко.

Джейдок приблизился вплотную и взял ее за руку.

— Не бойся. Я смогу тебя защитить.

Этот ласкающий жест. И бархатный низкий голос. У нее мурашки по коже побежали.

— Нам надо вернуться, — опомнившись, проговорила Лида.

Мужчина нахмурился, но отступил.

— Хорошо, как тебе будет угодно.

Кивнул, склоняя голову набок, и уже собирался развернуться, как вдруг замер, потому что пол под ними качнулся снова.

Глава 34

Мужчина быстро осмотрелся по сторонам и подал ей руку.

— Надо уходить.

Она замешкалась, и тут мелкая дрожь снова сотрясла пространство, дрогнула стена водопада. Джейдок выругался, подхватил ее на руки и переместился с ней вместе в какое-то помещение. Она сначала растерялась, а потом стала выкарабкиваться из его объятий. Мужчина замер, склонив к ней голову:

— В чем дело, Лидия?

На него издали смотреть было опасно, не то, что вот так, когда их какие-то несчастные сантиметры отделяют! А он смотрел так, будто видел все ее тайные мысли и трусость.

— Отпустите меня.

Он усмехнулся:

— Ты уж определись, женщина, ты или вы?

Но Лида уже полностью овладела собой, и теперь ей было досадно за собственную несдержанность и вообще, за странные чувства, которые он в ней вызывал.

— Поставьте меня на пол, Джейдок.

Он прищурился. Один пронизывающий взгляд, а потом он поставил ее на пол, резко отвернулся и отошел. Все произошло слишком быстро. Наверное, потому что она уже настроилась протестовать и доказывать, а тут все и сразу. Это вызвало иррациональную смесь вины, обиды и разочарования.

— Зачем вообще было хватать меня? — недовольно пробормотала она.

— Так было быстрее.

Мужчина чуть наклонил голову в ее сторону, но не обернулся. Теперь уже от него шли ощутимые волны обиды и раздражения. Опять дурацкое чувство вины и теперь еще в довершение стыд. Все стало только хуже. Какого черта?!

Она стала оглядываться.

— Где мы?

— В безопасности.

Ага, в безопасности. С ним?!

— Нам надо вернуться, — занервничала Лида. — Мне надо вернуться, нас ждут.

На этот раз мужчина обернулся и подошел ближе. Встал вплотную, вглядываясь ей в глаза.

— Конечно, — проговорил он медленно и кивнул. — Но сначала скажи, женщина, почему ты все время стараешься показать, что я тебе неприятен? Зачем ты лжешь себе?

— Что…?!

В первый момент Лида опешила, потому что его вопрос был в точку. А потом просто разозлилась.

— А вы не хотите сказать, зачем устраивать эти прогулки наедине, когда вас ждет другая? И не одна?! — проговорила Лида в запале.

Потом она готова была себе язык откусить, но слова уже сорвались. А Джейдок хмурился, как будто не понимал, о чем она говорит. Лиде вдруг стало обидно, что он смотрит на нее как на дуру, наверное, потому и сказала:

— Это такой способ самоутвердиться? Коллекционируете женщин?

Джейдок вдруг подался вперед и нехорошо усмехнулся, а потом проговорил, странно на нее глядя:

— Давай-ка кое-что проясним, Лидия. Олесю я спас, и теперь я несу за нее ответственность.

Его слова заставляли ее испытывать угрызения совести, потому что он был прав. И чувство протеста, потому что она не желала его правоту признать. А то, что он так просто читал все ее душевные движения, злило еще больше. И вот опять, словно угадав. о чем она до того думала, Джейдок сказал:

— О женщинах спроси у милого мальчика Алана. Когда он проснется, конечно. А еще лучше, у повелителя.

И внезапно поклонился ей.

— Благодарю, что уделила мне свое драгоценное время, госпожа.

Подхватил ее за запястье, а в следующий миг они уже были в знакомом проходе.

Он указал ей рукой на проем и еще раз коротко поклонился. И прежде, чем Лида успела как-то отреагировать, повернулся спиной и просто ушел.

Дурацкое состояние. Она таращилась на его удалявшуюся спину и чувствовала себя полной идиоткой. Потом отвернулась и вошла в комнату.

* * *

Стоило ей войти, Аэд подался навстречу, прикипев к ней ревнивым взглядом, как будто хотел проникнуть в душу. Но у Лиды не было ни сил, ни желания сейчас что-то объяснять. Она сразу подошла к серебристому дракону, рядом с которым сидела эта девушка. Олеся.

— Как он?

Та взглянула на него исподлобья и проговорила:

— Спит, — и вдруг выпалила с вызовом: — Джейдок сказал, он будет спать, а потом поправится.

Вот уж она не собиралась оспаривать. Сказал, так сказал.

Лида кивнула и наклонилась ближе. Все-таки, это было очень странно, видеть перед собой самого настоящего сказочного дракона. Да еще знать, что это на самом деле…

Милый мальчик Алан.

Почему-то слова Джейдока запали ей в душу. Хотелось бы знать, что тот хотел сказать? Что этот милый мечтательный юноша бабник? Ничего подобного! Она же сама видела…

Стоп. А что она видела?

И тут Лида невольно перевела взгляд на Аэда. Мужчина стоял рядом и смотрел на нее, но сразу же отвернулся. Мысль, которая пришла ей в голову, была неожиданной, но закономерной. И неприятной.

Он повелитель.

Ну конечно. У него должны быть женщины. Какие-нибудь наложницы, фаворитки.

Чеееерт! Сразу вспомнилось, как он ей безапелляционно заявил тогда:

…Ты должна выбрать одного из нас.

А имел в виду явно себя.

Снова взглянула на него украдкой. Красивый мужчина, даже слишком. Строгий гордый профиль. Привык к повиновению.

Может, он вообще женат?

Трудно сказать, что именно вызвало сейчас большую досаду. То, что она не подумала об этом раньше, или то, что это вдруг оказалось для нее так важно? А он как будто почувствовал. Подался к ней:

Перейти на страницу:

Кариди Екатерина читать все книги автора по порядку

Кариди Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Суженый (ищите женщину) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Суженый (ищите женщину) (СИ), автор: Кариди Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*