Суженый (ищите женщину) (СИ) - Кариди Екатерина (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗
Неуловимо изменилась поза, похоже, глубокий обморок действительно перешел в сон. Аэд повернулся и подошел ближе.
— Спасибо. — Взглянул на свои раскрытые ладони, сжал их снова и повторил: — Спасибо.
— Не стоит благодарности, повелитель. — Джейдок встал. — Он проспит еще. Точно не знаю, сколько.
И протянул Лиде руку. Аэд напрягся, а она вскинулась от неожиданности.
— Сейчас мое время, — проговорил Джейдок и обернулся к ней. — Пойдем со мной, Лидия.
— Я… я не могу его оставить, — оглянулась Лида спящего Алана.
Слишком опасным был этот мужчина, чтобы с ним куда-то идти наедине. Повисло напряженное молчание, мужчины сверлили друг друга взглядами, наконец Аэд сказал:
— Иди, Лидия. Я останусь с ним, — а потом уже Джейдоку с угрозой: — Смотри, черный, если ты посмеешь что-то выкинуть…
Тот усмехнулся краем рта:
— Я помню, повелитель, правила едины для всех.
Все это было так дико и тяжело для понимания, что Лида в какой-то момент просто разозлилась. Оглянулась на стоявшую у входа Олесю. Правила, очередь? Хотелось сказать ему:
— Какого черта?! Идите, уважаемый, к своей девушке.
Однако Лида сдержалась.
— Куда вы меня ведете?
Тот склонил голову набок. Черт бы его побрал, он как будто опять видел все ее тайные страхи и душевные движения.
— Туда, где есть зеркало, — неожиданно серьезно сказал он. — Я хочу, чтобы ты попробовала увидеть.
Это меняло депо. И все же Лида беспомощно оглянулась на серебристого дракона, ей было неспокойно за него. И тут голос подала Олеся, стоявшая до того в стороне.
Девушка приблизилась.
— Я могу помочь, — проговорила она, хмурясь и кусая губы. — Могу посидеть с ним, если это нужно.
— Иди, Лидия, — проговорил, наконец, Аэд и отвернулся.
Странный осадок остался от этого малопонятного разговора. Но Джейдок говорил про зеркало, и Лида ушла с ним.
А повелитель проводил их взглядом и снова склонился над молодым водным.
Настроение у него было отвратительное. Досада и чувство собственной ущербности растравляли душу не хуже яда асха*. Но именно сейчас Аэд понял, почему Раад, будучи повелителем, всегда первым бросался в бой. Почему его брат старался прикрыть всех, защитить, даже если это шло вразрез его личным интересам.
Да потому что быть повелителем — это не власть, это ответственность! Он повелитель. И пусть сейчас он получался слабейшим из них троих, потому что до сих пор так и не смог стать полноценным драконом, Аэд должен был взять на себя ответственность. Сколько хватит сил, а потом сверх того.
Сейчас он старался не думать о том, что женщина с Джейдоком, а черный гад своего не упустит. Будет затягивать ее в свои сети, бездна его пожри! Но воспрепятствовать Аэд не мог Джейдок был ее Проводником, значит, имел полное право рядом с ней находиться. Правила едины для всех.
Неизменно лишь одно — выбор должен быть добровольным. Никакого принуждения, никакого воздействия. И выбирать будет женщина.
Неизвестность, неуверенность. Казалось бы, так просто. Да или нет…
Все оказалось гораздо сложнее, чем он думал.
— Послушайте…
Тихий голос заставил его вынырнуть из размышлений.
— Да, что такое? — неохотно отозвался Аэд.
А девушка неуверенно оглянулась на спящего дракона и проговорила:
— На вас мокрая одежда. Наверное, стоит переодеться в сухое. Я посижу с ним, если это нужно.
Еще одно напоминание о том, что он недоумок. Привык пользоваться артефактами, забывая, что у него есть собственный огонь. Аэд с досадой кивнул и вышел в соседнее помещение, чтобы привести себя в порядок. На самом деле, ему просто хотелось немного побыть одному.
Не зря Лида опасалась этого мужчину. Опять это дурацкое чувство томительной беспомощности накрывало ее рядом с ним. Особенно, когда он в какой-то момент взял ее за руку.
Там было много оплавленных обломков, Больших, они перегораживали проход, и мелких, которые валялись под ногами. Какие-то глыбы, свешивались с потолка.
Местами на них виднелся окаменевший вулканический пепел и остатки сухой травы.
— Что это? — невольно поежилась она, глядя наверх.
Мужчина вдруг замер, обернувшись к ней.
— Однажды я расскажу тебе, что это.
Он смотрел ей в глаза. Просто смотрел и слегка поглаживал большим пальцем ее запястье. Лида с трудом смогла опомниться и отвести взгляд. А мужчина нахмурился, а кончики его губ едва заметно дернулись. Он медленно выдохнул, как будто ему самому нужно было собраться, и проговорил, глядя куда-то вперед:
— Это недалеко. Мы почти пришли.
Действительно, им пришлось пройти по этим завалам совсем немного. И следом неожиданно открылся зал. Так странно было видеть. что посреди всего этого разрушения зал остался практически нетронутым.
— Прошу, — негромко проговорил мужчина, пропуская ее вперед.
Лида стала озираться по сторонам. Очень стильный интерьер в духе минимализма, стены из дикого необработанного камня, подсветка. Дорогая мебель, вполне себе земного дизайна. Если напрячь память, наверное, могла бы вспомнить, в каких именно журналах видела подобное.
Но больше всего Лиду поразило другое.
По стене напротив входа стекал водопад.
Глава 33
Лида замерла, любуясь.
— Откуда здесь эта красота? — пробормотала едва слышно.
Джейдок невесело усмехнулся, прошел вперед и замер перед водопадом.
— Когда-то это было моим окном в мир. Это, и еще несколько зеркал.
Как-то до странности трагично смотрелась его фигура на фоне стены из воды.
Наверное, именно в этот момент он и показался ей древним, несмотря на свою молодую внешность. Слишком много какого-то мрачного глубокого знания и темной грусти. Лида нахмурилась.
Так значит, этот красивый неспешный водопад — зеркало? Хммм… Смотрелось как широкоформатный экран. Интересно, какие «фильмы» видел на нем этот странный мужчина.
— Лидия, подойди. Попробуй, — он обернулся. — Может быть, тебе удастся что-нибудь увидеть.
И опять это ощущение. Трепет перед неизведанным. Страшно, как будто она сейчас откроет завесу, а там… Ладони вспотели, она вытерла их о джинсы и осторожно подошла.
— Ты не видишь? — спросила тихо.
Она сама не заметила, как перешла на ты. Просто, момент был такой.
Неуверенность.
— Нет, — так же тихо проговорил он, вглядываясь в воду.
— Хорошо, я попробую.
Сначала она смотрела и видела просто неспешно скатывавшиеся широкие тугие струи и влажно блестевшую за ними поверхность камня. А потом как будто голубоватые мушки — искорки побежали по воде, и вздох ветра пронесся. У Лиды маленькие волоски встали дыбом на затылке. Потому что водопад на глазах превратился в колеблющееся серебром огромное зеркало.
Вот теперь действительно стало не по себе.
Какие картины оно покажет на этот раз, может быть, лучше их вообще не видеть?
Лида стала вглядываться и…
Это была купальня. Что-то вроде бани. И там была женщина, она мыла волосы под тонкой струей проточной воды. Вдруг женщина остановилась и вытаращилась на них, отводя с лица мокрые пряди. Быстро схватила полотенце и замотала голову. И замерла, приложив ладонь ко рту.
— Джей… — неверяще прошептала и махнула рукой.
А потом как будто очнулась, обводя взглядом что-то.
— Джей! Где ты?! Как ты туда попал?!
Непонятно откуда возникшая ревность заклубилась в душе у Лиды. Она уставилась на девушку, недовольно прищурив глаза. Но та совершенно не обращала на нее внимания. Девушка заметалась на месте и вдруг приложила ладонь к зеркальной стене и зашептала:
— Джей! Хватайся, я тебя вытащу!
И тут он, наконец, откликнулся:
— Нет, Снежка. У тебя не хватит сил. А если я перетащу тебя сюда. твой бешеный муженек откусит мне голову. Попробуй вытащить Лидию.
— Что? Кого? — девушка стала озираться.