Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Иридианка. Магический переклад (СИ) - Фаро Юля (электронные книги бесплатно .TXT) 📗

Иридианка. Магический переклад (СИ) - Фаро Юля (электронные книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Иридианка. Магический переклад (СИ) - Фаро Юля (электронные книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он посмотрел на Вику таким просящим взглядом, что она не смогла сопротивляться и кивнула парню:

- Забирай!

- Правда!? Вы не шутите? Спасибо! - он не мог поверить своему счастью.

- Я вам за это... Я вам за это подарю свою майку! У вас сумки-то никакой нет. Как вы будете кости нести? А у меня под рубашкой футболка - она прочная и большая...

Он тут же стянул с себя куртку и рубашку, а затем, не раздумывая, снял и чёрную футболку, протянув её Вике.

- Рукава завяжем - мешок получится... - он счастливо улыбался.

Рассчитавшись с мальчишками, Вика переложила останки в импровизированный мешок и позвонила таксисту-балагуру с просьбой забрать её с трассы у леса...

Похоронили Василе Ракула на деревенском кладбище, установив сверху на могиле простой деревянный крест.

Растроганный Вадик без устали благодарил подругу. Да и у Вики на душе полегчало, словно камень с сердца свалился.

Глава 9

Вернувшись в Новосибирск с чувством исполненного долга, Вика почти сутки проспала в гостиничном номере сном младенца. Отдохнув, Виктория Ивановна решила навестить гадалку Черген. Однако в цыганском посёлке - когда она снова приехала туда - ей сообщили печальные новости: отгуляв весёлую свадьбу, старая гадалка заторопилась вернуться в свой город, где скоропостижно скончалась прошлой ночью.

«Что это, совпадение или исполнение предначертанного рока?», - подумала Вика. - «Выполнила Черген своё обязательство перед прабабкой и... Покинула этот мир?»...

Уже вечером она ехала в поезде Новосибирск - Иркутск.

По прибытии Вика сразу обзвонила несколько компаний, организующих вертолётные туры вокруг Байкала и, не раздумывая, отправилась в ближайшую от вокзала.

- Полёт на арендованном вертолёте до Верхнемагистрального? - скептически усмехнулся курносый и лопоухий менеджер с сальными волосами, затянутыми в тугой хвост на затылке.

Он внимательно разглядывал пожилую гражданку с аккуратной стрижкой седых волос и упрямым выражением лица.

- Цены наши знаете?

Старуха согласно кивнула.

- Дороговизна не смущает?

- А что, если смущает - предоставите скидку? - дама явно теряла терпение.

В кабинет вошёл усталый невысокий мужчина в тёплой куртке. Он расположился за соседним столом и включил электрический чайник.

- Что тут у нас, Виталик? - словно не замечая Викторию Ивановну, обратился он к лопоухому. - Когда клиенты будут?

- Так вот, собственно... Клиент... - обернулся Виталик. - Мадам желает арендовать вертолёт до Верхнемагистрального. Представляете, Павел Афанасьевич?

Павел Афанасьевич закашлялся и с недоверием посмотрел на Вику.

- Здравствуйте! - то ли с издёвкой, то ли с восторгом поприветствовал он Темнову.

- Без дозаправки не получится! - он снова обратился к Виталику. - Включай в маршрут дозаправку и уточни насчёт объёма перевозимого груза...

- Груза нет! У меня чемодан килограмм на двадцать и всё... - нарушила их диалог Вика.

- Посчитай полную стоимость! Покажи заказчику! - снова приказал Павел Афанасьевич. - Я пока чайку попью...

«Хам! Невоспитанный хам!», - решила Вика и ещё больше выпрямила и без того ровную спину.

Виталик начал что-то заполнять в компьютере, затем - тыкать пальцами по клавишам калькулятора, затем - чертыхаться и грызть ручку.

- Павел Афанасьевич, гляньте, я ничего не забыл? - он распечатал листок и протянул мужчине.

- Триста пятьдесят тысяч рублей! Похоже на правду! - похвалил он менеджера. - Триста пятьдесят тысяч рублей! - почти прокричал он в сторону Вики, вероятно думая, что старушка плохо слышит. - Так что... До свиданья, выход прямо и направо...

Но старушка не залилась румянцем и не прослезилась, услышав об огромной стоимости полёта, она даже не поспешила спастись постыдным бегством. Отнюдь! Она достала из сумочки дорогущий смартфон и, набрав номер, громко произнесла:

- Алло! Это компания «Небо Сибири»? Я - Темнова, я справлялась у вас два часа назад по вопросу аренды вертолёта... Я согласна, сейчас подъеду...

- Гражданка! Прекратите шантаж! - неожиданно взвился с места Павел Афанасьевич. - Давайте познакомимся, и я просто за пять минут расскажу вам о преимуществах нашей компании по сравнению с конкурентами...

- Ваши преимущества - это вопиющее неуважение к клиентам, которых - по всей вероятности! - у вас в ближайшее время и не будет... При таком подходе к работе... - дала волю накопившейся злости Вика.

- Мадам, разрешите представиться, моя фамилия - Шульга! - не замечая негодования Темновой, расплылся в улыбке Павел Афанасьевич.

- Ну и что с того, что вы Шульга? - равнодушно произнесла Вика. - Где тут выход? Прямо и направо, вы говорили...

- Виталик! Срочно подай мадам чаю с конфетами! - Шульга преградил дорогу идущей к двери Виктории.

- Прощаю вас, мадам, как человека несведущего. Моя фамилия в мире малой авиации - гарантия высшего пилотажа и качества обслуживания... Двадцать семь лет летаю без аварий и технических неполадок...

- Поздравляю! - буркнула Виктория Ивановна, обходя мужчину.

- Да я в лётном училище преподавал! - не сдавался Шульга. - Эти пилоты из «Неба Сибири» - двоечники... Вам лететь через Баргузинский хребет! А кто из этих юнцов знает трудности полёта на больших высотах? А если - падение оборотов несущего винта? А если - срыв воздушного потока на отступающей лопасти или маховые колебания лопастей? Эти - прости господи! - пилоты, они самое большее что могут - вокруг города прокатить. Из них никто дальше трёхсот километров не летал... Да ещё через горы! Вы поймите всю трудность! Высокие скорости на высотах недопустимы - могут возникнуть срывные процессы и махи лопастей. Низкая скорость тоже недопустима из-за падения подъёмной силы и опасности перейти на осевую обдувку несущего винта, когда его эффективность резко падает. Поэтому приходится балансировать на грани. В горах нет возможности особо регулировать скорость. Есть одна скорость - 50-60 узлов. Вывод: только высококлассный профессионал - как я - сможет вас доставить в Верхнемагистральное. Потому что я умею «лететь впереди вертолёта», продумываю все свои действия и выполняю их ответственно. Вы поймите, даже непроизвольное движение рукой или случайный чих могут вызвать аварию! А вы собрались в «Небо Сибири»... - закончил он, театрально-укоризненно качая головой.

- Ну-ну... - скептически ответила Вика. - Не устали ещё воздух информировать? Пропустите!

- Чёрт с вами, двести пятьдесят тысяч! - сдался красноречивый Павел Афанасьевич.

Вика крутанулась на каблуках и снова села к столу.

- Я согласна!

- Наличными! - хитро прищурился Шульга.

- В баксах!

- Ещё лучше! Уф! Ухандокали вы меня, гражданка.

- Главное, чтобы при перелёте вы меня не ухандокали - рассмеялась Вика.

- Растёшь на глазах! - восторженно прошептал Ракул, когда Вика покинула помещение компании.

- Приходится! - ответила довольная сделкой Виктория.

На аэродроме, увидев стальную «стрекозу», Вика струхнула. Раньше ей никогда не доводилось летать в вертолёте.

Шульга заметил её испуганный взгляд и ободряюще сказал:

- Не переживайте! Ощущения будут как в самолёте, только - более шумно. Я дам вам наушники, захотите - наденете... Да, и ещё... Никогда не подходите к «вертушке» с работающим двигателем, если пилот вас не видит. Всегда находитесь в моём поле зрения. Когда выходите-заходите-подходите, то немного пригибайтесь, ну... Примерно, как от сильного ветра. Понятно? Теперь, милости прошу, занимайте место...

«Немного шумно» не получилось... Вика чувствовала себя словно в бетономешалке. Видимо, сказывался преклонный возраст.

Она абсолютно не была готова ни к заложенности ушей до зубной боли, ни к непривычному впечатлению от невесомости, ни к неприятному ощущению отсутствия внутренних органов, ни к отвратительной тошноте...

Наверное, проще было бы перечислить, к чему она была готова...

Шульга старался отвлечь пассажирку, предлагая ей любоваться красотами проплывающих внизу панорам.

Перейти на страницу:

Фаро Юля читать все книги автора по порядку

Фаро Юля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Иридианка. Магический переклад (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Иридианка. Магический переклад (СИ), автор: Фаро Юля. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*