Невеста-полукровка 2 (СИ) - Лестова Ксения Алексеевна (читаем книги онлайн без регистрации TXT) 📗
— М-да, — проговорил Шеннон, по-видимому, подумав о том же, о чем и я.
— Мы потеряли Холли Корствииль, — совершенно серьезно начал говорить Стэн. — Перерыли весь Институт благородных магов. Следы нашлись довольно скоро, — тут о потряс своей ношей, которая, казалось, совершенно ничего не весила. — А вот самой студентки и след простыл. А она, оказывается, с вами.
— С нами, — как ни в чем не бывало, кивнул папа. — А сумку где нашли?
— Так тут, в портальной, — пожал плечами Стэн.
Мне стало дико стыдно за свою беспечность. Оправдывать себя и сваливать вину на кого-то было бы глупо с моей стороны. Я просто выронила сумку перед тем, как пройти в пространственный переход. Усталость ли это или меня что-то отвлекло, даже думать не хочется.
Хилт пытливо посмотрел на меня, но ничего не сказал. И хорошо. Мне было и так неудобно перед своими спутниками. Ведь если бы они проводили какую-то операцию, то я, вероятно, все сорвала бы. Растяпа. А еще некромантка…
На этот раз провожать меня до комнаты взялся сам Шеннон. У молодого стража порядка имелся какой-то секретный доклад, который не предназначался для профессорских ушей. На месте последнего мне было бы весьма неприятно слышать такое высказывание. Впрочем, чего это я задумываюсь о его чувствах? Он же о моих не задумывается…
— Холли, не спеши так, — неожиданно попросил мужчина, когда мы с ним наконец-то вышли на улицу.
А у меня будто второе дыхание открылось. Тем более, что сумку с учебниками за меня нес маг. И плевать ему было на нашу репутацию. Мол, пускай говорят, что хотят. Правда все равно рано или поздно откроется. И его это полностью устраивало. Но не меня.
— Я очень проголодалась, — проговорила и чуть скосила на него взгляд.
На меня смотрели в упор. Хилт будто что-то для себя решал. Я поспешила отвести взор. Во избежание ненужных вопросов.
— Что с тобой происходит? — неожиданно поинтересовался некромант.
— Не знаю, — коротко ответила.
— Это все из-за того огневика? — не пожелал отставать от меня эльф. — Ты ведь не успела полюбить его…
— Если знаешь, тогда зачем спрашиваешь? — нахмурилась, не понимая, почему он снова начал этот разговор.
— Я волнуюсь, Холли, — как маленькому ребенку, принялся объяснять мужчина. — Ты стала невнимательной на занятиях, оставляешь свои вещи, там, где не следует, и сделалась еще более наивной, чем прежде. Неужели ты и теперь думаешь, что гоняющийся за тобой преступник — это одна из моих любовниц?
— А вы уже нет? — усмехнулась. — Тогда расскажите мне о них немного. Может, я передумаю.
Согласна с ним полностью: со мной что-то не так. И, по-моему, очевидно, что именно. Да, Вигора больше нет, да, меня преследует какая-то безумная. Разве этого недостаточно для того, чтобы начать паниковать?
— Ты уже психуешь, — продолжил давить на меня Хилт. — И это тебя не красит, как специалиста по тотальному контролю нежити.
Он очень прозрачно намекал, что с моим самоконтролем я провалюсь на первой же сессии. Что ж, заслуженно. Но почему на душе сделалось еще паршивее? Меня, как будто маленького котенка ткнули в мою проблему. И ладно бы при этом приняли участие в ее решении. Так нет.
— Радость моя, это никуда не годится, — ворвался в поток безрадостных размышлений Шеннон. — Если ты хочешь достойно смотреться на фоне своих однокурсников и вызывать у них не раздражение, а уважение, то придется взять себя в руки и проявить упорство и силу.
— Я пытаюсь, — тяжело вздохнула. — С самого первого учебного дня я поставила перед собой именно эту задачу. Но у меня ничего не выходит.
— До последних событий все было вполне нормально, — заметил Хилт. — А вот после ты стала сама не своя. С этим надо что-то делать.
— Что именно? — старательно сдерживая стремительно накатывающую истерику, вопросила у него. — Я понятия не имею, как успокоиться и перестать думать обо всем об этом.
Я развела руки в стороны, показывая масштаб катастрофы. Некромант тихо хмыкнут, а потом задумчиво произнес:
— Знаешь, а ведь у нас есть один профессор, которому уже больше сотни лет. Он повидал за свою жизнь очень много всего. Если хочешь, я могу с ним договориться, и он поговорит с тобой.
— И чем это поможет? — уточнила, внутренне воя от безысходности.
— Он выслушает тебя и даст дельный свет, — пожал плечами Хилт. — Мне-то ты изливать душу не станешь. А кому-то еще я доверять секреты своей невесты бы не стал.
Я предпочла сделать вид, что ничего не слышала. Потом немного подумала и кивнула. Нет, ну а что? Если так, то мне жизненно необходимо было выговориться. Отцу я не могла рассказать всего того, что накопилось в моей некромантской душе. Попросту не поймет. У него же другая стихия, более легкая и воздушная. Моя же постоянно давит, угнетает и заставляет преодолевать все больше трудностей. Куда легче было бы, если бы у меня проявилась стихия Воздуха. Или какая-нибудь другая — только бы не ходить на территорию магов и не быть для них, словно бельмо на глазу.
Шаг… Другой… И вот мы уже поднимаемся по ступеням института магесс. Не знаю, почему этот странный мужчина не стал использовать портал. Вероятно, не хотел привлекать к нам еще большее внимание. Хотя, казалось бы, куда уж больше? Нас постоянно видят вместе! Шеннон сделал все, чтобы капитально привязать меня к себе. И не оставить выбора по окончании этих четырех лет обучения.
— Шеннон, можно тебя оторвать от дел, чтобы обсудить одно дело? — прозвучал за нашими спинами спокойный голос исполняющей обязанности ректрисы, леди Корнэн.
— Да, — изумленно проговорил тот, останавливаясь и оборачиваясь к магессе Земли. — Что-то срочное?
— М-м-м… — сделала вид (я не сомневалась в этом), что задумалась преподавательница. — А сколько тебе понадобится времени, чтобы освободиться и дойти до библиотеки?
Хилт неуловимо изменился в лице. Теперь все его внимание было приковано к одной единственной женщине. А говорил, что его больше никто не интересует… Еще и до библиотеки вроде как собрался дойти. А что они там обычно делают наедине, я уже знаю. И на что вообще надеялась?
— Минут сорок, если не час, — с самым серьезным видом отвечал ей мой жених.
— Ну, хорошо, — удовлетворенно кивнула леди Корнэн. — Я буду ждать, Шеннон.
Мужчина кивнул и продолжил свой путь. Он не обращал внимания ни на мой укоризненный взгляд, ни на победный взор преподавательницы. В какой-то миг мне стало не по себе. Получается, ректриса получает удовольствие от того, что почти женатый мужчина все-таки увивается за ней. Даже несмотря на нашу помолвку профессор Хилт терял голову в присутствии этой красотки. Печально. Потому что смириться со своей участью мне будет еще труднее.
— И потом не говори, что порвал отношения со всеми своими подружками, — прошипела я и прибавила шаг.
Резко раскрыла деревянную преграду и молнией проскользнула внутрь. А дверь стремительно стала возвращаться на свое место. По тихой ругани, что осталась у меня за спиной, поняла, что кое-кому попало по носу. И поделом! Меньше будет лгать о своих любовных похождениях, которые по-прежнему имеют место быть. И, да, надо бы поговорить с отцом. Вдруг Харт все-таки пересмотрит свои планы на наш союз…
— А ну, постой! — рыкнули голосом Хилта в опасной близости от меня.
И как ему удалось так незаметно меня нагнать? Неужто я настолько задумалась, что потеряла бдительность?
Еще больше ускорилась, почти перейдя на бег. Кто знает этого странного мужчину? Какая муха его укусила, что у него так поменялся голос? Понимаю, я немного "прищемила" его самолюбие, однако, не стоило так кричать. Пускай, в холле мы сейчас и находились совсем одни. Одни… Какого дряхлого вампира.
— А дальше я дойду сама, — громко сказала, чтобы Шеннон хорошо меня расслышал. И тот, кто, возможно, оказался бы случайным свидетелем моей скорой гибели — тоже. Ведь просто так меня теперь не отпустят.
— Нет, не дойдешь, — прошипел некромант. — Холли, ты забываешься.