Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Два мужа для ведьмы (СИ) - Сладкая Любовь (книги хорошего качества .TXT) 📗

Два мужа для ведьмы (СИ) - Сладкая Любовь (книги хорошего качества .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Два мужа для ведьмы (СИ) - Сладкая Любовь (книги хорошего качества .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хорошо, — согласилась я, — наверное, это и вправду будет лучшим выходом, потому что я просто падаю, сил никаких нет.

— Я обязательно буду навещать вас по вашему желанию, — улыбнулся барон Экберт, — утром или вечером, как захотите, но вы же сами видите — так дальше не может продолжаться, вы, Милена, уже походите на тень, и я боюсь, как бы меня не обвинили в том, что я хочу вас извести.

— Да ну, — улыбнулась я, ощущая облегчение, что смогу выспаться нормально. — Никто так не подумает, напротив. Все только и станут говорить о том, какой вы темпераментный мужчина.

— А разве не так?

— Так, так, уж кто-кто, а я в этом удостоверилась сполна.

— Когда наступят эти ваши лунные дни?.. — понизив голос, барон взял меня за руку, увлекая в сад. Обреченно вздохнув, я последовала за ним, понимая, чем все это кончится.

— Точно не знаю… — присаживаясь на мягкий ковер травы, прямо на брошенный поверх нее камзол моего мужа, ответила я. — А что?

— Уж не беременны ли вы, моя дорогая?

— Не знаю…

А потом мы занимались с ним любовью, просто посреди бела дня, возможно, что и на глазах многочисленной прислуги, незаметно следящей за нами из-за углов или неплотно прикрытых штор.

* * *

По средам и пятницам, сев верхом на красивую пегую лошадку, подаренную мне бароном, я отправлялась в ведьмину избушку.

Переступив ее порог, я сбрасывала из себя дорожную шляпку и плащ, облачалась в косынку и передник и принималась за хлопоты. Открыв книгу, я садилась за стол и некоторое время читала, мысленно разговаривая то с Лучиком, то с Эйфеллем. Потом, следуя указаниям книги, искала нужные травы, разжигала в печке огонь и принималась за магическую стряпню. Я кипятила молоко, чтобы потом добавлять его в разные составы, поила им кота и мышь, готовила мази. Если была в том необходимость, посылала за водой ушат. Сорвав с веревки нужный мне пучок трав, бросала в кипяток, ждала положенное время и разливала все это в бутылки, чтобы всунуть потом в руки того, кто постучится в мою дверь. Беря плату, мысленно ухмылялась, потому что, в сравнении с тем капиталом, которым я теперь владела, как баронесса, это были сущие гроши, копейки. Но все равно я вынуждена была брать монеты за свою работу и прятать их в сундук, а иначе мне бы не поздоровилось. Как извещала меня о том книга, такой взаимообмен был жизненно необходим — и для меня, и для моих клиентов, так как в ином случае я получила бы откат — мощный энергетический удар по ментальному телу, от которого могла не только сильно пострадать, но и погибнуть.

— Но мне незачем эти деньги, — как-то я обратилась за советов к Эйфелю, когда за целительной настойкой пришла нищая старушка, горбатая и одноглазая, ее юбка была в заплатках, а ноги — босые. — Возможно, бедная женщина отдала мне сейчас последнее, и у нее не будет за что хлеба купить, заплатить за кров. Я бы лучше ей помогла сама. Точно. В следующий раз возьму с собой кошель с золотом и буду раздавать тем, кто будет в нем нуждаться.

"Тогда умрешь, — прозвучало у меня в голове. — Не тебе нарушать уставленный порядок вещей, — вещал кот, — это незыблемый закон мироздания: за оказанную услугу платить, менять что-то одно на другое. Копейка нищенки, по энергетической ценности, равна чуть ли не твоему состоянию. Это то, чего она заслуживает, то, чего достигла, что имеет. И это ее ценность, которую женщина вправе и обязана отдать тебе здесь, в этой избушке, за оказанную ей услугу, за купленный товар. Все в этом мире имеет свою цену, и деньги — проявленная сила божья, поняла?"

— Не совсем, — пробормотала я, — но так и быть, послушаюсь совета. Эх, как же мне не хочется всем этим заниматься.

* * *

В первое полнолуние я металась, словно в меня всесился вихрь. С утра уже я не находила себе места, и лишь только край кроваво-красного ночного светила показался за горизонтом, я тут же прыгнула на свою пегую лошадку, умчавшись в горы.

Распахнув дверь, я вскочила в комнату и, на ходу сбрасывая из себя всю одежду (так как каждый лоскуток ткани, прикасающейся к моему телу, жег, словно огнем), побежала к Магической книге. Прочитав, что положено делать, я наспех распустила волосы, обсыпалась золой, вскочила на метлу и, не успев моргнуть, вылетела в трубу, так до конца и не поняв, как же мне удалось в нее протиснуться — при том же ощущала я себя естественно.

Словно впервые в жизни вырвавшись на свободу, повиснув в воздухе, я безудержно расхохоталась, с наслаждением вдыхая свежий ночной воздух и глядя в небо, усеянное мириадами мерцающих звезд. Но что делать дальше?

И тут мне на помощь пришел мой фамильяр.

"Твой кулон, — пропищав прямо возле уха, сообщил он мне мои дальнейшие инструкции, — смотри на него, зажги его взглядом"

Так я и сделала. В следующую минуту золотой круг вспыхнул, серебряная лапка сдвинулась с места, и кулон поднялся в воздух, легонько дернув меня за шею.

— А? Лететь за тобой? — завизжала я, нетерпеливо ерзая по метле.

"Прикажи ему указать путь", — подсказал Лучик.

— Показывай дорогу, вперед.

Метла резко дернулась, не удержавшись, я перевернулась вокруг ее оси, но немыслимым образом мне все-таки удалось удержаться руками и коленями. Оседлав метлу по новой, я наблюдала, как сначала мимо меня проносятся деревья, потом я взмыла еще выше. И вот — где-то далеко внизу уже мелькают ленты речушек, поблескивают огоньки в окнах деревенских домиков, сереют верхушки гор, темнеют прорези дорог… Когда впереди показалась степь — без единого деревца, только широкий простор да раздолье, рядом с собой я увидела таких же, как и я, летящих на метлах ведьм. Словно туча комаров, сосредоточенно глядя вперед или любопытно поворачивая головы, они все летели к виднеющейся на горизонте каменной громадине замка. Только подлетев поближе, я смогла оценить его немыслимые масштабы. Главная вершина здания устремлялась на такую высоту, что терялась среди облаков, спрятавшись за ними. Широты же не мог охватить мой изумленный взгляд. Ужаснувшись зловещей неизвестности, мощной силе, исходящей от невиданного доселе величия, меж тем я все ближе подлетала к замку. Приблизившись на достаточное расстояние, я приказала кулону:

— Помоги мне нормально достичь цели.

И тут же устремилась к глубокой нише-окну, проделанной в толстенной стене замка. Ощутив под ногами твердую поверхность, я оперлась одной рукой на метлу и наконец-то смогла вздохнуть спокойно. Оглядевшись по сторонам, увидела, что вниз от "посадочной полосы" спускается каменная лестница, и медленно двинулась по ней.

Ступеньки привели меня в широкий зал, наполненный не только такими же, как и я, голыми ведьмами, но и иными тварями, на которых мне-то и смотреть было боязно. Повсюду горели свечи из черного воска, колыхались небольшие масляные лампы, закопченные и подвешенные на золоченых цепях по стенам. Подняв глаза вверх, я чуть не задохнулась от осознания масштабов строения — потолок был настолько высок, что его не было видно снизу.

Гул множества голосов заполнял собой пространство. Внезапно зазвучала музыка, красивей которой я никогда прежде не слышала, и вся толпа сразу же отринула от центра, плотным кольцом приникнув к стенам. Я стояла сзади и только молча наблюдала за сим скопищем, не зная — зачем я здесь нахожусь, что мне дальше делать, нужно ли вообще здесь быть.

Вдруг музыка зазвучала немного громче, в центр выплыло несколько пар, кружащихся в странном танце — это было что-то среднее между вальсом и танго, а потом в глубине зала вспыхнуло голубоватое свечение — и оттуда показалась ужасная сущность. От мерзости увиденного я зажмурилась, отчего-то судорожно схватившись за живот. Лязгнули какие-то цепи, затем последовал звук разбившегося вдребезги стекла…

— Приветствую вас, — рыкнула сущность.

Гробовое молчание, давящее на перепонки, воцарилось вокруг, я даже услышала удары своего сердца и шум крови, бегущей по моим жилам; что-то противно квакнуло в животе, я не сдержалась и чихнула.

Перейти на страницу:

Сладкая Любовь читать все книги автора по порядку

Сладкая Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Два мужа для ведьмы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Два мужа для ведьмы (СИ), автор: Сладкая Любовь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*