Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Затерянные в солнце (СИ) - Волк Сафо (серия книг TXT) 📗

Затерянные в солнце (СИ) - Волк Сафо (серия книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Затерянные в солнце (СИ) - Волк Сафо (серия книг TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Какая-то ведунья анатиай ворвалась в лагерь кортов, расшвыряла там всех в разные стороны и перепугала. Она искала раненую, которую доставил Бьерн Мхарон второго дня. Мы пытались остановить ее, но…

— Среброволосая с зелеными глазами? — уточнил Тьярд, ухмыляясь под нос.

— Ну, цвета ее глаз я не видел, но волосы серебристые, да, — паренек с любопытством взглянул на Тьярда.

— Что с ней сейчас? — спросил Тьярд, решив не вдаваться в подробности.

— Кажется, она что-то сделала с раненой, — Арто неуверенно переминался в снегу. — Наши ведуны лечили раненую, но очень осторожно, говорили, что ее раны слишком велики, чтобы исцелить зараз. А та ведьма, судя по всему, отдала все свои силы, чтобы исцелить ее разом. Никто не пострадал, но обе они без сознания, и мы не знаем, что с ними делать. Корты волнуются, им не нравится, что анатиай без спроса прошла в их лагерь. Квартал оцеплен, наездники не пускают их в палатку, но, боюсь, долго сдерживать их нам не удастся… — Паренек замялся, опуская глаза. Лицо у него было такое, словно и ему присутствие анатиай в лагере кортов нравилось не больше, чем самим кортам.

— В таком случае, пусть твои люди унесут их обеих в лагерь анай, — приказал Тьярд. — Скажи, что так распорядился я. Этого будет достаточно.

— Слушаюсь, царь Небо! — низко поклонился наездник, лицо его просветлело.

А Тьярд зашагал дальше, гадая, почему эта здравая мысль не пришла в голову самих наездников. Или пришла, но они настолько боялись нарушить перемирие, что сразу же побежали за советом к царю. Хорошо еще, что самосуда кортов не допустили, хоть на это им решительности хватило.

Впрочем, наверное, так оно было и лучше. То, что все бежали за советом к царю, означало, что у Тьярда достаточный авторитет, что его власть признается, и никто не пытается ее оспорить или действовать через его голову. Правда, всякой мелкой ерунды, которую постоянно приходилось решать, от этого меньше не становилось.

Когда он дошел до переговорного шатра, ноги уже ныли от усталости, а весь краткий отдых, который он получил от сна, улетучился, как и не было. Голова была тяжелой и горячей, а перед глазами слегка мутилось, но Тьярд сжал зубы и заставил себя собраться. Дела не могли ждать, пока он полностью восстановит силы. Он отвечал за своих людей, а это значило, что сон можно и отложить.

Пригнувшись, Тьярд шагнул внутрь шатра, отстраненно заметив, как его стража занимает свои места у входа, сменяя предыдущих часовых. Здесь было тепло, пахло дымком и травами, жареным мясом, и рот Тьярда моментально наполнился слюной. Когда он ел в последний раз, он тоже припомнить не мог.

У стола негромко совещались Великая Царица анай, Эрис, Магара и Руфь. Кажется, они так и не покинули шатра с момента их прощания. Эльфа не было, а вместо него на стуле сидела сухая маленькая старушка в белом балахоне. Когда Тьярд вошел в шатер, старушка подняла на него глаза, и Тьярд едва не споткнулся, столько силы было во взгляде ее выцветших зрачков. На другой стороне шатра, отвернувшись ото всех спиной, на раскладном топчане спала Боевая Целительница Листам. Она отдала свои последние силы, чтобы привести их с Лэйк сюда, и, судя по всему, дойти до собственной палатки, чтобы лечь, уже не смогла.

— Вот и ты, царь Небо! — приветствовала его кивком головы Великая Царица. Указав чубуком трубки, над которой вился дымок, на свободный стул, она добавила: — Садись, поешь, ты пришел первым, так что время пока есть.

— Благодарю, первая первых, — Тьярд устало опустился на стул и пододвинул себе пустую тарелку. Посреди стола высился большой чан с жареным мясом вперемешку с овощами, и он с удовольствием нагреб себе несколько больших ложек раскаленного рагу.

— Это — Старейшая Способная Слышать становища Сол, — представила старушку Эрис, и Тьярд низко склонил голову перед иссохшей ведьмой. Та, пристально глядя ему в глаза, тоже кивнула, но губ не разжала. — Она здесь, чтобы обсудить кое-какие детали касательно того, что мы недавно узнали.

Тьярд вопросительно вздернул брови, глядя на Эрис, но ответила ему Великая Царица.

— Мне бы хотелось обсудить это без присутствия здесь эльфов, так что, как только Шарис отбудет на север, мы поговорим о Фаишале.

— Разве мы с Лэйк не отправляемся на север вместе с ним? — удивленно спросил Тьярд.

— Думаю, это можно будет сделать и позднее, — заметила Великая Царица. — Для начала нам нужно будет разобраться с тем, что мы узнали об Источнике Рождения и Неназываемом. Информация поступила только что, и времени обсудить ее раньше не было. Так что как только спровадим эльфа, начнется совет.

— Хорошо, первая первых, — Тьярд слегка нахмурился, гоняя ложкой рагу по своей тарелке. Есть сразу как-то расхотелось. — Вот только я хотел бы как можно быстрее вернуться на фронт. Неизвестно, какой оборот могут принять дела в мое отсутствие.

— Я все понимаю, царь Небо, мы постараемся закончить все как можно быстрее, — кивнула Великая Царица.

Тьярд не успел и ложки ко рту поднести, как полог палатки откинулся, и внутрь, пригнувшись, вошла Лэйк. Вид у нее был откровенно больным: лицо белое, волосы взъерошены, а на левой щеке почему-то пылало большое красное пятно. Кивнув всем присутствующим, она устало плюхнулась на стул и тоже потянулась за миской.

— Прошу прощения за опоздание. Найрин так и не пришла разбудить меня, как мы условились ранее, — сухо сообщила она.

— Найрин в моем лагере, — проговорил Тьярд, и все повернулись к нему. — Она ворвалась в обоз кортов, разыскивая Торн, и наделала там много шуму. Сейчас все в порядке, но, судя по всему, исцеление пошло как-то не так. Мой человек сказал, что они обе без сознания.

Магара громко хмыкнула и закатила глаза, а Старейшая ведьма наградила Тьярда еще одним пристальным взглядом. Смотрела она тяжело, пожалуй, так тяжело на него в жизни еще никто не смотрел, кроме, разве что, отца, и Тьярд заерзал на своем стуле, совсем потеряв интерес к еде.

— Без сознания? — нахмурилась Эрис. — Сколько же сил она отдала, чтобы полностью отключиться?

— Не знаю, — покачал головой Тьярд. — Я не силен в этих вещах. Я приказал перенести их обеих в ваш лагерь, так что не удивляйтесь. И предупредите ваших людей, чтобы они не решили, будто это провокация.

Великая Царица и Эрис обменялись взглядами, и последняя быстро вышла из палатки, прикрыв за собой входной клапан.

— Зато у меня есть и хорошие новости, — сообщил Тьярд, окончательно отодвигая прочь тарелку. Аппетита как и не бывало. — Белоглазые и Черноглазые ведуны в полном составе отправляются на фронт. Мне удалось убедить их участвовать в сражении.

— Это очень хорошие новости, Тьярд! — лицо Великой Царицы просветлело, а взгляд на долю секунду метнулся к Способной Слышать. Тьярд даже подумал, что ему показалось. — Действительно хорошие.

— И сколько их там у вас всего? — вскинула бровь Магара.

— Пятьдесят три ведуна, — ответил Тьярд. — Разной степени силы, однако они обучены гораздо лучше кортов.

— Уже что-то, — удовлетворенно кивнула Великая Царица, а потом все-таки посмотрела на Способную Слышать, хоть Тьярд и заметил, с какой неохотой она это сделала. — Способная Слышать, что скажете вы?

— А что ты хочешь услышать от меня, первая первых? — Старейшая повернулась к Великой Царице, и Тьярд почти физически ощутил облегчение оттого, что она больше не смотрела на него. — Разрешение ведьмам участвовать в битве? Или то, что я сама туда отправлюсь?

— Нам нужна вся помощь, которую мы сможем получить, — в голосе первой первых звучала твердость, она нагнула голову и смотрела на ведьму исподлобья, будто в бой бросалась. — Боевые Целительницы измучены. Ни Листам, ни Найрин не в состоянии вести бой, Имре уже на грани. Из сильнейших остается еще Ратум и Фатих, но и они не в состоянии взять все на себя. Мне нужны Способные Слышать.

— Богиня дала нам силу не для того, чтобы с ее помощью мы убивали, — тихо проговорила Старейшая.

— Я все это знаю, — устало прикрыла глаза Великая Царица, — однако, если вы эту силу не примените на благо нашего народа, то и защищать вам больше будет некого.

Перейти на страницу:

Волк Сафо читать все книги автора по порядку

Волк Сафо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Затерянные в солнце (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Затерянные в солнце (СИ), автор: Волк Сафо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*