Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Призрачный охотник (СИ) - Бэлленджер Кейт (полные книги .TXT) 📗

Призрачный охотник (СИ) - Бэлленджер Кейт (полные книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Призрачный охотник (СИ) - Бэлленджер Кейт (полные книги .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Да пошел он к черту со своей сексуальной властью надо мной!».

– Только не сильно старайся соблазнять монстра, договорились?

Тиффани сделала глубокий вдох и обернулась через плечо, ожидая увидеть подбадривающего ее Дэймона, но он уже растворился в ночи. Сглотнув ком в горле, она подумала, что чувствует себя голой без оружия, спрятанного под одеждой.

Дэймон прав. Встречаться с вампирами без оружия совершенно не то же самое, что с ним. Сейчас, даже если бы она захотела, ей абсолютно нечем сражаться. Но Каиус никогда прежде ее не пугал, и она не собиралась позволить запугать себя теперь. Помимо прочего, она знала, что Дэймон защитит ее.

Он будет рядом, как только она нажмет тревожную кнопку.

Она выдохнула, только сейчас осознав, что затаила дыхание. Не стоит терять ни минуты. Древний вампир ждет.

Она поплотнее закуталась в шаль и зашла в ресторан. Нежные звуки фортепиано донеслись до ее слуха вместе с чопорными разговорами обедающих пар. Приглушенный свет идеально оттенял ее коктейльное платье, и полуночно-синяя ткань сияла, точно ясное небо.

В животе заурчало, стоило ей вдохнуть ароматы супа из лобстеров, свежеиспеченного хлеба и пряных трав. Для студента колледжа, чья диета преимущественно состояла из бутербродов с арахисовым маслом и вареньем, макарон с сыром из микроволновки и лапшой быстрого приготовления со вкусом курицы – эти божественные запахи мгновенно довели ее до носоргазма.

Симпатичный хостес в аккуратно выглаженном костюме прочистил горло:

– Вы кого-то ждете, мисс?

Она быстро окинула зал.

«Черт побери».

Дверь, через которую она только что вошла, была единственной. Ни одного пожарного выхода в поле зрения. Хотя, должен быть. Закон обязывает. Она искала глазами и увидела нужную надпись над дверью кухни. Неудобно, но не стоит сбрасывать со счетов. Если припечет, Дэймон придумает как пробраться внутрь здания незамеченным.

«И где же Каиус?»

 Она только начала искать его, как хостес снова прочистил горло:

– Мисс?

Она собралась.

– Извините, да. У меня встреча с мистером Дэрмокаи…

Она даже не успела произнести имя полностью, как у администратора расширились глаза, и он развел руками в приглашающем жесте.

– Мои извинения, мадам. Прошу сюда.

Он засуетился так, словно кто-то разжег костер под его задницей и еще подлил туда бензин. Она последовала за ним плавной походкой через весь зал. По крайней мере, она надеялась, что походка плавная. Ходить на каблуках – не ее.

Сердце заколотилось, когда администратор повел ее в дальний угол.

«Черт».

Ей совсем не хотелось уединяться с Каиусом. По крайней мере, не в данный момент. Она согласилась поужинать с ним, прежде чем он сопроводит ее в тихое место, чтобы покормиться.

Больное самомнение и раздутое эго нуждались в постоянной лести, а желание удалить себя с глаз общественности шло вразрез с этой глубоко укоренившейся потребностью. Такое поведение ему несвойственно. Она надеялась, что он ничего не заподозрил, ведь она не собиралась менять план. А ведь Тиффани даже не могла связаться с Дэймоном, чтобы предупредить быть начеку. Она ощущала кнопку, прикрепленную к бедру, и напомнила себе, что это само по себе оружие. Нужно лишь нажать ее.

Хостес проводил ее к отдаленной комнате, открыл дверь и пропустил внутрь.

– Официант сейчас подойдет, – сказал он, прежде чем захлопнуть дверь.

Взгляд Тиффани скрестился со взглядом Каиуса, и на его лице расцвела широкая хищная ухмылка. Он ожидал ее за столом, накрытым на двоих, – единственным столом в комнате, которая явно рассчитана на большее количество обедавших, а может даже на небольшой банкет. Стол был накрыт белоснежной скатертью, а свет от многоярусной хрустальной люстры отражался в безупречном мраморном полу. Тиффани, конечно, не безнадежный романтик, но даже если бы пришла на этот ужин с человеком, с которым действительно хотела быть вместе (она отказывалась думать о мужчине, чье имя тут же всплыло в сознании), это был перебор. С другой стороны, Каиус родился в эпоху аристократической роскоши.

– Добрый вечер.

Он встал и подозвал ее приглашающим жестом.

– Не присоединишься ко мне, Тиффани?

Живот скрутило. Ей претило то, как ее имя звучит из его уст – со слабым акцентом тысячелетней давности.

Она выдавила улыбку.

– С удовольствием.

Тиффани пересекла комнату и позволила Каиусу выдвинуть для нее стул. Устроившись на удобном сиденье, она едва ли смогла расслабиться, так как он сжал ее плечи и наклонился, обжигая дыханием ухо. Мурашки побежали по всему телу. Волосинки на затылке встали дыбом.

 – Ты так прелестна, так бы и съел, – промурлыкал он, прежде чем вернуться на свое место.

«Как мило: кровосос, которому нравится играть с едой».

Ей хотелось закатить глаза.

«Как будто я мариновала себя каждый день, чтобы стать повкуснее».

Началась внутренняя борьба между словами, которые крутились на языке, и теми, что с него слетали.

Она захлопала ресницами.

– Рада, что тебе нравится, но это несравнимо с тем, как выглядишь ты: ослепительно и прекрасно.

«Хотя скорее отвратительно и тошнотворно».

– Как и всегда.

Каиус проглотил эту чушь, которая для его эго была все равно что горячей ванной в холодный вечер.

– Рад, что ты так наблюдательна.

Между ними повисла секундная пауза. На лице Каиуса промелькнула улыбка, смысла которой невозможно было понять.

– Давай поедим?

Будто по волшебству, в этот миг в дверь постучали, и словно по команде Каиуса вошел официант с двумя меню. Он с улыбкой подошел к столу.

– Добрый вечер. Меня зовут Джошуа. Сегодня я буду вашим официантом. Могу я предложить вам что-нибудь выпить? Возможно, бутылочку из нашего винного меню.

Он посмотрел на Тиффани. Дамы вперед.

– Я бы выпила во…

Каиус перебил ее:

– Мы будем очень признательны, если вы принесете нам два бокала и бутылочку Петрюса.

Официант кивнул.

– Я вернусь через минуту и приму ваш за…

Не отрывая взгляда от Тиффани, Каиус поднял руку.

– Мы готовы его сделать.

Джошуа остановился на полушаге и вернулся к столу.

Тиффани моргнула.

«Любишь все держать под контролем?».

– Я еще не посмотрела меню, – произнесла она.

Каиус потянулся через стол и накрыл своей рукой ее ладонь.

– Поверь, тебе понравится.

Отпустив ее, он начал делать заказ, одновременно разворачивая салфетку.

– На закуску мы закажем равиоли со шпинатом и морским ежом в подливе из белого вина и пармезана, а также копченные финики, фаршированные козьим сыром и завернутые в прошуто с бальзамическим уксусом на слое рукулы. На основное – филе-миньон из мраморной говядины с кровью, крабовые тортинки с зеленью и ремулад из лобстера, сервированный на тарелке чистейшей розовой гималайской морской соли. А на десерт – абрикосовое крем-брюле.

У Джошуа вылезли глаза из орбит, пока он записывал все пункты заказа. Он делал пометки в блокнот и энергично кивал:

– Сейчас все будет, сэр.

Официант поспешил выйти из комнаты, чтобы исполнить заказ.

Тиффани взяла салфетку со стола и развернула на коленях.

– Ты знаешь толк в еде. Очень специфичный заказ.

Каиус пробежал пальцами по своим светло-золотистым волосам. Если бы она не знала, что он вампир и придурок до мозга костей, то сочла бы его симпатичным – по крайней мере до того, как встретила одного темноволосого охотника на вампиров.

– Я сделал это привычкой – пробовать только отличную еду, – улыбнулся он. – Один раз живем.

Тиффани тяжело сглотнула и с трудом подавила желание стиснуть кулаки, готовясь обороняться. Правильно ли она поняла, что это заявление задумано, как угроза? Она улыбнулась в ответ.

– Так и есть.

Джошуа вернулся с бутылкой вина, откупорил ее и дал Каиусу глоток для пробы. Затем наполнил красной жидкостью два сияющих бокала.

– Закуски скоро будут.

Он убрал лишние тарелки, прежде чем покинуть комнату.

Перейти на страницу:

Бэлленджер Кейт читать все книги автора по порядку

Бэлленджер Кейт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Призрачный охотник (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Призрачный охотник (СИ), автор: Бэлленджер Кейт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*