Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП) - Джексон Д. Л. (лучшие книги без регистрации TXT, FB2) 📗

Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП) - Джексон Д. Л. (лучшие книги без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП) - Джексон Д. Л. (лучшие книги без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Все заложники следовали её инструкциям, пока она не дошла до последнего человека — мужчины. Что-то в нем вызывало в ней тревогу. Она должна была прислушаться к внутреннему голосу, но было еще две минуты, и она полностью опустошит ящик, где хранилась большая часть денег. Жадность победила инстинкт, и Ксио пнула его своим ботинком.

— Вставай, большой мальчик.

И не это ли было самым большим преуменьшением? Когда он поднялся, она поняла, что он, должно быть, как минимум шесть футов четыре дюйма. Он не был похож на типичного банкира, по крайней мере, никто, с кем она имела дело в прошлом, так не выглядел, и он, безусловно, не пах, как банкир.

Волк. Дерьмо!

Он смотрел ей прямо в глаза, задерживая на ней пристальный взгляд в течение нескольких секунд, заставляя её внутреннего "червячка" делать свою работу. На ней была маска с недавнего празднования дня мертвецов, и она говорила с испанским акцентом, поэтому если он не сможет запомнить её глаза, он будет не в состоянии опознать её.

Несмотря на это, она сочла его действие наглым, полагая, что уже и так несколько раз стреляла, он может подумать, что её магазин пуст. Ни один из других людей так долго на неё не смотрели. Он, наверное, делал это, чтобы запомнить, и это очень поможет художнику-криминалисту в рисовке. Последняя вещь, которая ей была нужна. Была также еще одна отсутствующая вещь. Страх.

Чувство, предупреждающее об опасности, снова ожило. Полицейский. Ах, вот почему его аромат казался настолько знакомым. Дважды дерьмово. Мало того, что он был полицейским, но они пересекались прежде. Это человек или, если быть точнее, волк, который выслеживал её в течение многих месяцев, с тех пор как её банда ошиблась в Эль-Пасо. Господь знал, она попыталась запутать следы.

Как только волк учует аромат добычи, он не отступит. Дела только что превратились из просто "плохо" в "дерьмище". Ксио не была уверена из какой стаи он был. Больше, чем, вероятно, Эль-Пасо Касадор в южном Техасе. Волки не склонны отходить далеко от своих территорий, особенно, если они занимают высокое положение в стае. Что-то подсказывало ей, что он был в своей стае, бета, если не Альфа. Зловоние власти так и цеплялось за него.

Волк или нет, одну вещь Ксио знала наверняка. Он не был здесь, чтобы вершить закон стаи. Внезапно занервничав, — то, чего никогда не происходило с ней — Ксио отступила, чтобы увеличить пространство между ними.

Она шла в их ловушку — если то, что она видела в глазах этого человека, было правильно, — тщательно организованную. Её единственное преимущество состояло в том, что у неё все еще был заряженный автомат.

— Мы должны уходить. Сейчас же.

Она обратилась к своим членам команды, которые, как предполагалось, наблюдали за клиентами в лобби.

Тишина. Никакого подтверждения, что они услышали её. Плохо. Ксио не могла учуять их запах, но это ничего не означало. Они могли быть около вентиляции или возле источника свежего воздуха. Такое происходило уже. Она случайно бросила взгляд назад, чтобы посмотреть, что они делали, и не увидела никаких следов. Дерьмо! Они либо сбежали, оставив её, чтобы взять на себя вину, либо уже были задержаны, в то время как она была занята кассой.

Когда она повернулась, чтобы обратиться к полицейскому, её оружие было выдернуто, и её ударили прикладом от оружия прямо в челюсть. Ксио упала, как мешок с картошкой. Её волк не поможет ей теперь. Это было то, что она получила за то, что позволила её эго вмешиваться.

— Доброе утро, мисс Дэвис. Позвольте мне представиться. Я — спецагент, Маркус Касадор, из ФБР. Кто-нибудь говорил вам, что банки чаще всего грабят в течение первых нескольких минут после открытия? Мы предполагали, что вы будете здесь и поэтому подготовились. Самый надежный банк в Техасе. Я вижу, что вам понравился рекламный щит в порту на въезде. У нас с вами есть много, о чем поговорить, но сперва дела.

Он использовал её настоящее имя, которое она не слышала ни разу за десять лет. Это звучало странно из его уст, но и прямо, как будто он был рожден, чтобы произносить его. Не хорошо. Этот человек был опасен во многих отношениях.

— Укуси меня.

— Ты понятия не имеешь, насколько я хочу этого.

Коленом, надавив на спину, он вытянул её руки за спину и надел наручники на запястья. Он выпрямил её, усадил и стянул маску с лица Ксио.

— Наконец-то мы встретились.

И тогда он произнес слова, которые она никогда не надеялась услышать.

— Вы имеете право хранить молчание.

Десять лет назад.

Ксио шла вниз по дороге, взбешенная из-за большего количества причин, чем она могла представить до этого. С тех пор как она бросила школу, Магнум, Альфа стаи, был в её случае почти всем. Давая ей общее образование. Возможность найти себе пару. Возможность быть хорошей маленькой волчицей. Пошел он! Она не упрекала его сына за то, что он сбежал. Этот хуесос вынудил бы всякого. Кто поставит его во главе своей жизни, так или иначе?

Она, также, сбежала. Дрю был не единственный достаточно умный, чтобы уйти.

— Хочешь прокатиться, китайская куколка?

Голос с тяжелым испанским акцентом раздался слева от неё. Вишнево-красный мотоцикл затормозил рядом с ней и остановился. Конечно, она услышала его за много миль отсюда, даже не нуждаясь в её волке с острым слухом. Вот почему, она решила идти вдоль шоссе после того, как ускользнула от своего компаньона, которого Магнум назначил, чтобы следить за ней. У неё были превосходные навыки по связыванию узлов, и это займет некоторое время, прежде чем он её догонит. К тому времени она будет очень далеко отсюда благодаря её новому другу.

То, как человек на мотоцикле только что назвал её, было оскорблением на расовой почве, но Ксио пропустила это мимо ушей, потому что она нуждалась в его помощи. Даже притом, что была азиаткой только на четверть, её длинные темные волосы и миндалевидные глаза доминировали над остальными чертами и её часто принимали за чистокровную китаянку. Она могла понять его предположение. Что угодно. Он мог даже назвать её Люси, всё равно она видела его последний раз. Человек был её билетом из Лос-Лобос — на Найт Род.

Ксио повернулась к нему, чтобы сообщить, что она не позволит ему оскорбить её во второй раз.

— Некоторые люди сочли бы это за грубость.

— Правда? А ты? Ты сочла это за грубость?

— Не в этот раз. Просто забудь, но давай, ты не будешь делать этого снова.

Она мельком взглянула на охотничий нож, который хранила вложенным в ножны с внутренней стороны её ботинка. Ботинки были подарком от её брата-близнеца, Ксана, посланным ей по почте неизвестно откуда после того, как он присоединился к ЦРУ. Изготовленные на заказ, специально с ножнами для ножа, с которым она обращалась вполне хорошо, ботинки были её сокровищем. Пока у неё были эти ботинки, всё будет хорошо.

Его пристальный взгляд скользнул вниз и остановился на кисти руки, украшенной нефритовым драконом. Мужчина усмехнулся.

— Что-то мне подсказывает, что ты можешь быть большей бедой, чем кажешься.

— Так проверь и узнай, ковбой.

Не то, чтобы ей был нужен нож. Она и её брат научились хорошо драться — одна вещь, сделанная Магнумом правильно. Айкидо, карате, дзюдо, все оборонительные искусства и несколько смертельных также. Ксио могла убить и без ножа, но с ножом всё было на порядок быстрее, таким образом, она всегда носила его. Кроме того, с её миниатюрным телом и тонкими чертами, он бы помешал хищникам, ошибочно принявшим её за добычу.

И он был прав относительно того, что она принесет только беду. Сдержанность никогда не была одной из её сильных сторон. Её волк был дик и имел что-то вроде вспыльчивого характера. Некоторые сказали бы, что она могла бы быть Альфой, если бы имела чуть больше самообладания. Ха, как будто это произошло бы. Кроме того, чтобы быть Альфой, ты должна была бы соединиться с одним, и у нее не было желания искать другую стаю или найти себе пару.

Перейти на страницу:

Джексон Д. Л. читать все книги автора по порядку

Джексон Д. Л. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП), автор: Джексон Д. Л.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*