Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Охотница: Лунная лихорадка (СИ) - Ли Ната (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Охотница: Лунная лихорадка (СИ) - Ли Ната (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Охотница: Лунная лихорадка (СИ) - Ли Ната (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну же! Чего тянешь? — вызывающе проговорил оборотень низким бархатным баритоном, тем самым развеяв эффект наваждения. Дейдре размахнулась, чтобы всадить острие прямо в монстра, когда внезапно осознала, что сделать этого просто не может. Вторая попытка — и тот же результат. Каждый раз меч останавливался буквально в миллиметре от смуглой кожи, а рука, как будто чужая, отказывалась слушаться хозяйку.

— Какого черта? — нахмурились Дейдре.

— Твои глаза… Охотница!

Внезапно оборотень зашелся в приступе безудержного смеха, и девушка почувствовала себя максимальная неуютно, всем телом ощутив, как мощный мужской торс заходил под ней ходуном. Она резко встала, впервые в жизни попятившись назад от противника. Нет, невозможно… Этому существовало лишь одно единственное логическое объяснение, не менее невероятное, чем все произошедшее.

— Король Эрик? — не веря в то, что говорит это вслух, ахнула Дейдре.

Мужчина поднялся с земли, отвесив девушке шутливый поклон.

— К вашим услугам, Охотница! — за фразой последовал уже знакомый громкий раскат хохота.

Святая дева, Дейдре хотела придушить его собственными руками! И, осознав с кристальной ясностью, что сделать этого никогда не сможет, разозлилась еще сильнее. Будь проклят этот чертов Договор! Оборотни были не только кровожадными, но и коварными врагами, а их предводители олицетворяли все самые худшие черты вместе взятые!

Когда-то давно, один из первых королей перевертышей, страдавший особенно сильной мнительностью и паранойей, заключил с орденом Охотников священный договор, согласно которому в обмен на пожертвование в сокровищницу Ордена оговоренных мощнейших магических реликвий Охотники обещали никогда не причинять физического вреда предводителю их рода. Древняя темная магия, скрепившая договор, обладала невиданной силой, потому что даже сквозь века Дейдре ощутила на себе ее воздействие. Она не могла ни убить, ни ранить короля, что делало ее саму максимально уязвимой и практически беззащитной в сложившейся ситуации.

— Пощади мальчика, — обратилась к нему Охотница, с трудом заставив себя озвучить эти слова. Только ради Юэна она решилась опуститься до просьб и просительных интонаций.

Эрик Безжалостный, получивший свое прозвище благодаря особой жестокости и алчности в бою, широко расставил ноги, выпрямившись во весь свой исполинский рост. Дейдре никогда не относила себя к миниатюрным женщинам со своими ста семьюдесятью сантиметрами, но рядом с этим могучим великаном, которому она едва бы достала макушкой и до плеча, ей захотелось сжаться и взмолить о пощаде. Отогнав прочь недостойные настоящей Охотницы мысли, девушка смело встретила взгляд удивительных серых свинцовых глаз. На смуглом лице в обрамлении иссиня-черных волос контраст светлых радужек смотрелся особенно экзотично и интригующе.

— Я не собирался никого убивать. Мне нужен только конь.

Дейдре не поверила ни единому его слову. Крепче стиснув рукоять клинка, она со злостью стиснула зубы, сходя с ума от непривычного бессилия и растерянности.

— Конь — мой. И я его не отдам. С каких пор короли оборотней опускаются до краж скота? Вам мало перебитой деревни в паре километров отсюда?

Дейдре покосилась на Юэна, который в страхе забился в кусты, не сводя со взрослых напряженного заплаканного взгляда. Рядом с ним гарцевал Балтазар, не менее недовольный происходящим.

— Тот поселок — не моих рук дело, — мрачно ответил Эрик.

— Ты думаешь, я тебе поверю? Я видела истерзанные искромсанные тела! Следы клыков оборотня я не спутаю ни с чем!

— Я не говорил, что это были не оборотни. Единственное, что я утверждаю — по моей воли резни бы не было. Я сам пострадавший… В некотором роде.

Дейдре окинула его фигуру холодным оценивающим взглядом. Он и, правда, выглядел удивительно потрепанным и помятым. Если бы не неоспоримое магическое вмешательство, она бы никогда не опознала в мужчине напротив настоящего короля. Обычные черные штаны, полураспахнутая на мускулистой груди рубаха и многодневная щетина лишь усугубляли общее небрежное впечатление.

— Почему ты не перекинулся во время драки? — резко потребовала ответа Охотница. — Никогда не видела оборотня в бою в человеческой форме. Также как никогда не видела оборотня, которому бы потребовалась лошадь!

На квадратном подбородке Эрика заходили желваки, и девушка поняла, что попала со своим вопросом в яблочко.

— Я… не могу… — процедил сквозь зубы мужчина. — Это вершина айсберга моих проблем, Охотница. Советую придержать свое любопытство, если не хочешь разделить их со мной.

На Дейдру его предупреждение не подействовало вовсе, так как она продолжила свой беззастенчивый допрос.

— Что произошло в деревне? Если ты утверждаешь, что не причастен к этому, то скажи тогда кто!

— Мой сводный брат Аласдар и его стая! Он посмел посягнуть на престол — на то, что ему не принадлежит по праву!

Дейдре пораженно застыла, услышав имя убийцы своей семьи. Имя, с которым она засыпала на протяжении долгих двадцати лет, чтобы во снах раз за разом представлять, как острый клинок безжалостно отсекает голову его владельца от тела.

— Аласдар Двуликий хочет стать королем? — ахнула девушка.

— Если я ничего не предприму в самое ближайшее время, такой вариант развития событий наиболее вероятен, — мрачно подтвердил Эрик.

Нет! Ведь тогда мечты о кровной мести, наполнявшие смыслом ее пустое существование, можно будет похоронить навсегда!

Дейдре изучающе смотрела на оборотня, пока в ее голове зрел абсолютно безумный план. Окончательно решившись, она проговорила:

— Я помогу тебе, оборотень. Но при одном условии: ты возьмешь меня с собой и позволишь самой убить Аласдара!

Глава 2

— Ты сошла с ума, Охотница? — Эрик окинул ее хрупкую худощавую фигуру насмешливым взглядом. — Твои амбиции значительно опережают твои возможности.

Дейдре отреагировала на отповедь угрюмым взглядом из-под насупленных бровей. Орден уже как пару веков пребывал в запустении, и от былого величия остались лишь жалкие отголоски воспоминаний: численность Охотников неумолимо уменьшалась, а самые известные из них давно ушли на покой или же трагически погибли в бою. Она не мнила себя лучшей его представительницей, но и недооценивать свои способности не собиралась. А вот оборотня, пожалуй, переубеждать ни в чем не стоит. Припасенный козырь в рукаве никогда не помешает.

— Не вижу армии за твоей спиной, король, — последнее слово она произнесла с особым ударением и издевкой. — Разбрасываться союзниками в твоем положении весьма недальновидное решение.

Ее слова заронили зерно сомнения в его душу: она считала эту эмоцию с красивого смуглого лица, словно с открытой книги. Неудивительно, что его так просто потеснили с престола!

— Хорошо, Охотница. Я согласен. Но при одном условии: мы заключим с тобой контракт!

— Ты осознаешь, что контракт налагает обязательства не только на исполнителя, но и на заказчика? — с ухмылкой поинтересовалась девушка.

— С моей стороны ты можешь не опасаться злого умысла. Я клянусь, что стремлюсь лишь защитить свой народ. Правление моего сводного брата принесет ему лишь разруху и опустошение, чего допустить я не могу.

Дейдре внимательно следила за интонациями и мимикой Эрика, пытаясь уличить во лжи, но так и не смогла. Черт, все внутри нее восставало против сотрудничества со зверем, но упустить такой шанс поквитаться с убийцами родителей она не могла.

— Я должна отвезти мальчика к его тете. Когда вернусь, скрепим контракт по всем правилам.

— Нет, мне не нравится такой расклад, — возразил мужчина. — Ты можешь сбежать, не сдержав обещание!

— Тебе придется принять мои условия, оборотень. Скажи, куда направляется Аласдар со своей стаей?

— На юг.

От сердца немного отлегло: поселение тети мальчика располагалось на севере. Дейдре подошла к Балтазару, принявшись седлать животное. Закончив приготовления, она обернулась к кустам в поисках Юэна. Мальчик забился в самую гущу веток и сидел там удивительно беззвучно для ребенка своего возраста. Девушка присела на корточки, ласково поманив его к себе.

Перейти на страницу:

Ли Ната читать все книги автора по порядку

Ли Ната - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Охотница: Лунная лихорадка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотница: Лунная лихорадка (СИ), автор: Ли Ната. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*