Изнанка королевского дворца - Гончарова Галина Дмитриевна (мир бесплатных книг .TXT) 📗
А полы были грязные. Научить благородных дворян вытирать ноги никто не додумался. Научить их не гулять по животным и человеческим отходам жизнедеятельности – тоже, и в результате на полу были определенные следы, а в замке пованивало этаким специфическим душком компостной кучи. К тому же пол был посыпан соломой. А к этой сельхозпродукции Лиля относилась весьма недоверчиво после того, как они один раз с Лешей попробовали воплотить в жизнь исторические хроники. То есть заняться любовью в стогу сена.
Потом, простите, неделю траву из всех мест вытаскивали.
Миранда, поглядев на маму, тоже приподняла платье.
– А они тут полы не моют?
– Подозреваю, что просто выметают солому и сжигают, – пробормотала Лиля, лихорадочно вспоминая, что, кажется, в этой соломе еще и блохи живут. Нет, если она хоть одну на себе или Миранде потом найдет, она весь этот «версаль» щелочью зальет. От подвалов до крыши! А собак надо сразу же искупать. Вот как только вернемся, так и сразу.
– Фи!
Лиля едва не фыркнула. Много ли надо ребенку? Полгода не прошло, а мелочь уже нос морщит при виде грязи. А, ладно! Вот если удастся, она тут еще римские термы откроет! С массажем и бассейном. И будет долго прятаться от местной инквизиции.
Мимо дам прошел один из знатных кавалеров. Чуть поклонился, проследовал дальше… Донесся весьма характерный звук. Товарищ явно позавтракал горохом.
– Фи! – повторила Миранда.
И Лиля впервые подумала, что мужу малявки придется тяжко.
Коридоры кончились неожиданно, и Лиля едва не уткнулась в большую тяжелую дверь.
– Кто? – выскочил какой-то нещадно надушенный тип.
– Ее сиятельство графиня Иртон с подарками для его величества и их высочеств, – ледяным тоном ответила Алисия.
Тип прищурился.
– Откройте ящики, я должен проверить, что там нет яда.
Лиля посмотрела на Алисию, но та кивнула. И женщина махнула рукой вирманам.
К подаркам тип не притрагивался. Посмотрел, кивнул и разрешил закрыть крышки.
– Девочка?
– Моя дочь, виконтесса Иртон.
Мужчина кивнул и сделал отмашку лакею. Слуга распахнул двери и рявкнул так, что Лиля едва не отпрянула.
– Ее сиятельство графиня Иртон, ее сиятельство вдовствующая графиня Иртон, виконтесса Иртон!!!
Мири крепко вцепилась в надежную материнскую руку. И Лиля сделала шаг вперед.
Тяжело это?
Неприятно.
Особенно когда на тебя смотрит куча народу. С другой стороны – не отвечали вы, граждане, на семинарах. Особенно совместных! Когда народу в зале полторы сотни студентов. А тебе еще доклад делать… И сделаешь! Потом хоть описайся, но, пока ты на людях, страх долой! Нахальство в руки!
Лиля ощутила, как привычно расправляются плечи, а на лице появляется знакомая насмешливая улыбка. Кто тут против меня? Кому-то жить надоело? Исправим…
И они двинулись.
Поплыли.
Прошествовали.
Впереди – ледоколом – Алисия. За ней две собаки с весьма недружелюбным выражением на мордах. Сначала Лиля хотела оставить собак дома, но потом поговорила с Алисией и поняла, что собака при дворе – явление житейское. Так что Нанук и Ляля тоже были приглашены.
За собаками двигались Лиля и Миранда. И замыкали процессию вирмане, недовольные, но ящики-то доставить надо!
Алисия остановилась внезапно. Вперед Лиля не смотрела, стараясь сберечь платье и не вляпаться во что-нибудь на полу, поэтому даже удивилась. А потом свекровь склонилась в реверансе.
– Ваше величество…
Лиля выпустила ручку Миранды. И тихий, на грани слышимости, шепот:
– Малышка, делай, как я.
А теперь юбку придержать, голову склонить, грудь вперед, зад назад и присесть. Глубоко и уверенно. Почти в ту позицию, которую все занимающиеся японскими боевыми искусствами знают по себе. Киба дачи.
А то ж!
Все равно под юбками ног не видно, даже кончики туфель из-под них не торчат, а в такой позиции Лиля могла стоять часа полтора. Раньше. Сейчас – минут десять, не рискуя ляпнуться на заднее место. Нет, а вы что хотели? Плие и гранд батман? Ага, особенно первое. Тогда она точно произведет фурор, потому как задом в солому – это круто.
Лонс, когда увидел, был в шоке. Сначала. В юбке-брюках это ведь не скроешь. А потом призадумался. Отрепетировали пару раз в широкой юбке, и получилось неплохо.
– Можете подняться, – разрешил высокомерный голос.
Лиля так и сделала. И не удержалась – бросила взгляд из-под ресниц.
На троне сидел симпатичный мужчина лет так шестидесяти. То есть на самом деле ему на десять – пятнадцать меньше, однозначно. Средние века, тяжелые условия жизни, минимум косметологии… вот и стареют раньше времени. Но Лиля все равно восхитилась. Потому что человек в короне был сильно похож на Шона Коннери. Вот если бы Шон был блондином и сероглазым. было бы самое оно.
По левую руку от коронованного типа сидели две симпатичные девчушки. Одна чуть постарше, с более капризным выражением лица, вторая определенно помягче. Но на отца были похожи обе. Как более женственные копии. Овал лица, форма надменных губ, улыбка… Принцессы? Да, наверное. Старшая – Анжелина, помладше – Джолиэтт.
– Мы рады видеть вас при дворе, графиня.
Лиля бросила быстрый взгляд на Алисию. Та чуть опустила глаза, мол, можно.
– Ваше величество, я счастлива, что вы удостоили меня своим вниманием.
– Вы, графиня, человек необычный, а необычные люди всегда привлекают внимание, где бы они ни находились.
Лиля сделала еще один реверанс. Мол, благодарю за комплимент.
– Надеюсь, дорога не слишком утомила вас?
– Нет, ваше величество. Ради исполнения вашего повеления я готова была проделать и втрое больший путь.
Эдоард перевел глаза на Миранду. Лицо его чуть смягчилось.
– Юная виконтесса… Как поживаете, госпожа?
– Ваше величество, – девочка явно подражала Лиле, – я счастлива, что вы пригласили нас.
– Вы замечательно выглядите, виконтесса.
– Благодарю вас, ваше величество, – Мири держалась с несвойственным ее возрасту достоинством, – я старалась.
Прозвучало это так, что Лиля искренне улыбнулась. Малышка… И поняла, что Эдоард смотрел на нее. Говорил он с Мирандой, а реакцию отслеживал ее. И, кажется, остался доволен увиденным. Ну да.
– Я доволен вами, графиня. Задержитесь, после приема я хочу побеседовать с вами и вашей дочерью.
Лиля присела в реверансе.
– Ваше величество, ваша воля – закон для меня. Позволено ли мне будет вручить вам мои скромные дары и отпустить моих людей?
Эдоард подумал пару секунд и чуть склонил голову. Лиля кивнула вирманам.
В этот раз она сделала упор на стекло. И приготовила три ящичка. Подарки Алисии она уже вручила, для Амалии – еще впереди. А сейчас…
– Что это?
Лейф, Олаф и Ивар сделали несколько шагов, отрепетированно опустились на одно колено и протянули три ящичка. На крышке каждого была вырезана корона. Но королевский ящик был самым большим, ящички для Анжелины и Джолиэтт поменьше.
Девочки бросили взгляд на отца, и тот милостиво кивнул. Еще бы! Смотрели они, как два щенка, только что хвостами не виляли.
Малявки сорвались с мест и атаковали вирман, которые распахнули перед ними ящички. Митенки. Кружевные, отделанные янтарем. Красивые штучки. Сделать несложно, выглядит шикарно. И с размером не промахнешься. Возьми ребенка примерно в том же возрасте, обмерь руку и вяжи. У Лили такие были. Давно, она тогда на восточные танцы ходила. Сама себе крючком связала дня за четыре.
Девочки переглянулись, не понимая. Лиля подтолкнула Миранду. Малышка аккуратно раскрыла свой веер на запястье. Обмахнулась, прикрыла лицо, хлопнула ресницами и задорно подмигнула из-под кружева. На девочке были как раз такие митенки, для удобства. Сама Лиля старалась быть осторожной. А Миранда – ребенок. Мало ли за что зацепится.
Принцессы оценили. И тут же опробовали новинку. Лиля подумала, что угадала. А еще приятно – митенки не мешают носить кольца.
И потянули ручки ко второй игрушке. Лиля исходила из того, что принцессы прежде всего девочки. А девочкам интересна всякая мелочь. Поэтому Лиля аккуратно выдула из стекла несколько фигурок. Кот, собака, змея… Тут главное было довезти и не разбить. Как поняла Лиля, стекло в этом мире пока еще было некачественным, про цветное вообще говорить было страшно – стоило жутко дорого, а уж о таких милых мелочах и вовсе никто не слышал. Технологии недоросли. Вот лет через пятьдесят… Но поскольку нет, мы воспользуемся.