Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Большой Турнир (СИ) - Гринберга Оксана (читаем книги txt, fb2) 📗

Большой Турнир (СИ) - Гринберга Оксана (читаем книги txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Большой Турнир (СИ) - Гринберга Оксана (читаем книги txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тот, побледнев, повернулся к Адриану, ища у того поддержки, но Иварт кивнул, во всем соглашаясь с Шоуром.

– Все решено, Винс! Шоур прав, – произнес Адриан, – ты сможешь проявить себя на групповом турнире.

Тут Шерашш, которого тоже оставили без участия в индивидуальных дисциплинах, но тот и не думал возражать, стукнул глупого дракона здоровенной ручищей по спине.

– Не расстраивайся, дружище! – заявил ему – Будем следить за тем, что происходит на состязаниях, и держать наших в курсе. Сделаем все, что сможем, для команды, даже если мы с тобой и не участвуем в индивидуальном турнире.

Винс, немного поколебавшись, кивнул, и Адриан, собрав бумаги в папку, поднялся на ноги.

– Ну что же, тогда можем и отправляться.

***

Крытая Арена, где должен был пройти Большой Турнир, показалась мне ошеломляюще-огромной.

Нет, не так – она была настолько гигантской, что от взгляда на нее у меня надолго захватило дух. Ее размеры попросту не укладывались в голове, хотя я старательно туда их утрамбовывала.

Вот так, стояла и утрамбовывала, не в силах сдвинуться с места.

До этого я уже видела мега-строения в Аренте – например, королевский дворец в Хальстатте, столичные здания министерства благосостояния и градостроительства. В Грно ничего похожего, конечно же, не было; особняк мэра, наша ратуша и здание Южной Торговой Компании по сравнению со встреченным в Даргеше казались мне кривоватыми избушками.

Здесь, на Драконьем континенте, мы уже проезжали мимо гигантского храма с золотой чашей, но Арена в центре Элефсины своими размерами превосходила даже его. К тому же она оказалась еще и крытой – стеклянный купол блестел на утреннем солнце, а само здание было украшено множеством панелей из затемненного стекла.

До этого я слышала, что драконы Даргеша добились удивительного мастерства в его обработке – такого, что мастерам из Аренты до них далеко. Но я не представляла, насколько далеко.

– Пойдем, Брук! – терпеливо произнес Шоур.

До этого меня попытался увести Адриан, но дракону это не удалось. К тому же нашему капитану нужно было отдать списки участников от Хальстатта, поэтому он ушел, кинув на меня извиняющийся взгляд, а я осталась.

Стояла на площади у входа в Арену и, разинув рот, смотрела на гигантское сооружение, сказав остальным, что очень скоро к ним присоединюсь. Они могут идти, а я сейчас…

Тут из соседнего телепорта вышла команда Тонгини, за ними – парни из Базилии. Кивнули нам с Шоуром вполне приветливо, после чего дружно отправились к стеклянным дверям входа.

Это было еще одно чудо-расчудесное, те самые стеклянные двери. Они вращались – наверное, на шарнирах, потому что присутствия магии я не ощутила, – с каждым новым поворотом пропуская внутрь одного посетителя.

Если честно, до этого дня я не представляла, что можно сделать подобное!..

Правда, вращающихся дверей было мало, а желающих попасть внутрь – много, поэтому возле входа собралась очередь, и народ продолжал прибывать. На площади рядом с Крытой Ареной работали целых три стационарных телепорта. Время от времени они исторгали из себя нарядно одетых, с важными лицами драконов.

Специально приглашенные гости, вспомнила я слова организатора.

– Да-да, уже иду, – сказала Шоуру, хотя все еще не могла сдвинуться с места.

– Брук, снаружи остались только мы с тобой. Все команды уже внутри, – мягко произнес демон. – Не думаю, что нам стоит опаздывать. Мало ли, зачтут как поражение и снимут с нас очки, с драконов и не такое станется! Но если ты захочешь, позже мы сможем выйти и все здесь осмотреть.

– Захочу, – призналась ему, после чего послушно отправилась за Шоуром к входу, возле которого организаторы с кислыми лицами сверяли имена гостей со списками.

Наши с Шоуром тоже принялись сверять.

Наконец, отыскали и их, хотя я уже стала подозревать, что драконы нашли хитрый и безопасный способ от нас избавиться – просто-напросто не пропустить на состязания.

Тут один из организаторов велел, чтобы мы проходили внутрь и отыскали в центральном холле указатель, а дальше уже следовали по стрелкам. Они приведут к специальной комнате, отведенной для отдыха и ожидания нашей команды. Но стоит поспешить – состязания вот-вот начнутся, программа сегодня крайне насыщенная, и опоздавших ждать никто не станет.

Да, те драконы, которые входили через вращающиеся двери, – это зрители, ответил на мой вопрос кто-то из организаторов. Для них отведен второй этаж, но отвлекать они нас не станут. Спускаться к командам им нельзя, потому что первый этаж предназначен только для участников и организаторов.

Мы тоже не сможем помешать зрителям наслаждаться зрелищем, так как участникам запрещено подниматься на второй.

На это я подумала, что раз уж Даррен среди организаторов, то у него будет доступ на первый этаж, и мы с ним непременно встретимся. Пусть ненадолго, или же я посмотрю на него издалека. Либо, если повезет, мы даже перекинемся ничего не значащими для остальных, но важными для нас словами.

Мысли о Даррене немного меня успокоили, и мы с Шоуром вошли в огромный холл под стеклянным куполом и с фонтаном в виде золотой чаши посередине. Несмотря на слова организатора, в зале оказалось полным-полно гостей. Впрочем, вскоре я поняла, что они толпились возле лестницы на второй этаж, где снова проверяли то ли документы, то ли билеты.

Мы же с Шоуром отыскали указатель возле фонтана, затем нашли и нужную стрелку. Проследовали по длинному коридору, миновав несколько закрытых дверей, на которых были выведены названия команд, – но не нашей.

Наконец, нашли и нужную, после чего очутились в просторной комнате, где нас дожидались остальные из Хальстатта.

Отсутствовал только Адриан – он все еще решал организационные вопросы. Шерашш с Винсом проверяли воду, лимонад в кувшинах и закуски на фарфоровых тарелках на предмет приворота. Остальные просто сидели и нервничали – то же самое, что делала и я, но стоя на ногах.

Тут зазвучал гимн Даргеша, да так громко – он словно лился из потолка! – что я дернулась, а парни подскочили. Уверена, его исполняли для зрителей на втором этаже, созывая тех поскорее занять свои места.

Или же, что тоже возможно, на состязания прибыл сам король Даргеша. Но мы об этом ничего не знали.

До гимнов стран Мисталя, конечно же, драконы не опустились.

Тут вернулся Иварт, а за ним в комнату вошли сразу три организатора – явились по нашу душу. Первыми начинались состязания по Людской, Драконьей и Демонической магии – причем все одновременно, – так что они пришли за участниками команд, заявленными в дисциплины.

– Удачи, Брук! – произнес Адриан, на что я пожелала ему с Эйданом, а также нашим демонам того же самого.

– Покажи им, на что способна, – раздалось напутствие Шоура. – Только не убей там никого ненароком. Да и ты, Семен, не подкачай!

– Удачи, удачи! – неслось со всех сторон.

– И вот еще, приглядывай за ней, – приказал демон Семену таким тоном, словно вручал старосте нечто крайне дорогое.

Но очень опасное, добавила я про себя.

Семен кивнул, заявив, что не подведет и станет смотреть за мной в оба.

– Пожалуй, пойду-ка я вместе с людишками, – вновь взялся за старое Винс, и я закатила глаза. – Хочу посмотреть, как ты провалишься.

– Ну что же, добро пожаловать, – пожала в ответ плечами. – Посмотришь, как я выиграю, а благодарные зрители мне не помешают.

На самом деле, мы, Саммерсы, нисколько не самоуверенные. Наоборот, нам присуще здравое сомнение в собственных силах.

Но я должна была победить в своей дисциплине – ради Тобиаса, ради Камиллы и ради самой себя, в конце-то концов!

Для меня попросту не существовало других вариантов.

***

Мы с Семеном долго шагали по петляющим коридорам, и я, поглядывая то на спину организатора, то на темный полупрозрачный потолок, думала о том, что сами мы, наверное, давно бы заблудись в этих закоулках и ни за что не успели на состязание вовремя.

Перейти на страницу:

Гринберга Оксана читать все книги автора по порядку

Гринберга Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Большой Турнир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Большой Турнир (СИ), автор: Гринберга Оксана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*