Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Блистательная роль княгини (СИ) - Рапас Ола (полные книги txt, fb2) 📗

Блистательная роль княгини (СИ) - Рапас Ола (полные книги txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Блистательная роль княгини (СИ) - Рапас Ола (полные книги txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Райнар задумался.

— Она сумела отстоять наши границы, в то время как каждое из соседних княжеств проверяло новую княгиню на прочность.

— Дайте-ка я догадаюсь, в том числе и княжество Орсинское?

Глазами в толпе я пыталась найти Дамиру и Рудрика, но от чего-то их негде не было видно. Странно. По завершению танца нужно будет послать кого-то отыскать их и проследить за этой парочкой. Очень бы не хотелось, чтобы они шлялись по замку.

— Мда, в том числе. Но они никогда не осмеливались нападать на нас в серьез. Так, скорее просто дразнились. Кроме того, Кара многое изменила в обороне столицы, и самого замка в частности. Открыла школу, где мальчишек с детства обучают воинскому делу, чтобы, в случае чего, они могли за себя постоять, а не пасть жертвой в первой же битве. Но все её реформы были направлены на наращивание, укрепление и сохранение власти. Даже в мирное время. Она думала о здесь и сейчас. Да, в какой-то момент это было актуальным. Но работать лишь в одном направлении не всегда дальновидно.

— Ну, почему же в одном? Я слышала она регулярно жертвовала крупные суммы денег на строительство храмов.

Мы оба усмехнулись, понимая, что церковь она поддерживала все по тем же причинам.

— Думаю, хватит о ней на сегодня.

— Неужели у верного рыцаря великой княгини нет желания говорить о ней? — присвистнула я, — помнится, первые два дня вы только и говорили: «Кара то!» «Кара это!».

— Да, но сейчас я служу вам, — сказал он, проникновенно глядя мне в глаза, от чего я невольно немного покраснела, — и поверьте, я…

Райнар не успел договорить, так как раздался оглушающий грохот. Прогремел взрыв.

Парадные ворота зала разлетелись в щепки, комнату наполнил дым, а люди громко закричали. Послышался топот ног и скрип металла.

— На нас напали! — я услышала голос епископа, но стража уже отреагировала, бросившись в самую гущу событий, пока аристократы бросились в рассыпную. Лишь некоторые из них достали оружие, тоже готовые обороняться. В том числе и муж Марны, прятавший тонкие лезвия в своей густой косе.

Черт возьми, мы же с ним за одним столом сидели! Как его проверяли? А если бы он захотел меня убить?

Но сейчас, по всей видимости, меня хотел убить кто-то еще. И, если судить по отблескам металла и очертаниям обмундирования, это были точно не крестьяне. Неужели, гребаные Орсинцы? Или демоны со Скалистого острова?

— Нужно что-то с этим делать, и немедленно! — крикнула я в ухо Райнару, который уже загородил меня своей широченной спиной.

— Вы правы, — сказал он, поворачиваясь и снова обхватывая меня руками.

— Кайро! Лови! — громко крикнул он в пустоту и, подняв меня словно перышко, кинул куда-то в противоположную сторону залы, подальше от дверей.

Я даже не успела пискнуть, так внезапно все это было. Я уже сгруппировалась для падения. Он ведь не рассчитывал в серьез, что эльф меня поймает?

Но Кайро смог. С помощью магии. Я почувствовала, как меня мягко подхватила волна воздуха и опустила прямо архимагу в руки.

— Скорее, убегайте отсюда, госпожа, — произнес он, опуская меня на пол, и указывая в направлении ближайшей лестницы, — бегите вниз, в подземелья. Они специально были сделаны для укрытия во время осады. Там вам ничего не угрожает, на них мое заклятье. Пролейте свою кровь и коснитесь дверного косяка. Тогда заклинание запечатает вас и не впустит никого внутрь.

— Даже демона? — нервно спросила я.

— Даже его, — громко крикнул Кайро, перекрикивая гам, царящий в зале.

— Но я правительница. Как я могу…

Кажется, состояние шока прошло, и меня начинала захлестывать паника.

— Умрете вы- умрет и все то, чего мы пытались добиться и за что боролись, разве не ясно?

Но увидев все тот же испуг в моих глазах, Кайро обхватил мои плечи своими руками и неожиданно чмокнул меня в лоб, пробормотав слова на непонятном языке. На мгновение я опешила, до такой степени, что даже перестала бояться. Но эльф склонился над моим ухом и произнес:

— Теперь на вас тоже есть мое защитное заклятье. Чего же вы ждете? Бегите. Сейчас.

Глава 12. Более могущественного, чем человек

Я бросилась к лестнице, но, сделав пару шагов по ступенькам вниз, не смогла не обернуться.

Кругом творился полнейший хаос. В зале по-прежнему клубился дым, слышался лязг оружия, столы были перевёрнуты, и, то и дело, откуда-то доносились крики и плач.

Я увидела, как Райнар, достав тяжелый меч из ножен, кинулся в кущу врагов. Увидела, как Кайро швырялся налево и направо заклятьями, подстраховывая драконьего рыцаря. Что бы они не говорили и как бы друг к другу не относились, но команда из них вышла отличная.

Увидела, как Руана с её мужем скрылись за какой-то аркой, утягивая за собой Агреста, подальше от неразберихи. Как Марна, которую своим могучим телом прикрывал её муж, собирала и уводила придворных дам.

Неожиданно, меня кто-то схватил за руку выше локтя. Я испугано обернулась, полагая, что кто-то смог обойти заклятье Кайро, но это был епископ Дикарт. Он уже стоял на лестнице, ведущей в подземелье и требовательно спросил:

— Чего вы ждете? Скорее, вниз!

И мужчина утянул меня за собой. Моя голова шла кругом, коридоры мелькали один за другим, а епископ негромко ругался и бормотал:

— Черт возьми, я думал у нас больше времени. Я надеялся, что мы сможем встать на ноги, что слияние произойдет мирным путем. Что-теперь-то что-то поменяется. Что вы что-то поменяете…

— О чем вы говорите, епископ? — я резко остановилась, выдергивая свою руку из его пальцев, — какое еще мирное слияние? Вы предали Категан и меня?

— Нет, вас я не предавал. Вы ведь не Кара Категанская, верно?

Я удивленно захлопала глазами.

— Откуда вы… вам рассказала Фоломина?

Но Дикарт лишь печально улыбнулся, покачав головой.

— Но, тогда как? — и тут меня осенила догадка- … есть только один вариант… Это вы отравили Кару!

— М-да, и представьте, каково было мое удивление, когда я увидел её живой и здоровой. Вернее, вас. Кто бы вы ни были, вы, бесспорно, отлично справлялись со своей задачей. Даже более чем. Все эти новые реформы и идеи… на какой-то момент, я даже подумал, что вы всерьёз сможете что-то изменить. Но, как же просчитался….

— Но зачем?! — недоумевала я.

Над нашими головами прогремел очередной взрыв, и с потолка на наши головы посыпалась каменная стружка.

— Идемте же! — нетерпеливо крикнул Дикарт и снова дернул меня и потащил вниз, — Кара была настоящим чудовищем, думаю, вы и сами это поняли. Её политика в перспективе вела в никуда. Хотя, то, с какой скоростью она наращивала власть, и впечатляло. Но мы много времни проводили вместе, и она делилась со мной своими планами…. О, что это были за планы! Все княжетсво горело бы в огне!

— И вы надеялись, что после её смерти власть перейдет к одной из сестер естественным путем…

— На самом деле я подумывал женить Агреста на Норре. Но да, если бы к власти пришла Марна или Дарина, с их мужьями, меня бы это тоже вполне устроило. Я подготовил несколько вариантов, чтобы произошла замена власти без гражданских переворотов и межусобиц.

— Зная сестер Кары — вы очень самонадеянный мужчина. Едва ли вы смогли бы избежать резни.

— С Карой нам было не избежать резни в любом случае.

— Тогда зачем вы помогаете мне теперь? — насторожилась я.

Куда логичнее было бы убить меня здесь, самому, свалив все на врагов. Словно прочитав мои мысли, Дикарт ответил:

— Не волнуйтесь, я вам не угрожаю. Более того, я намерен сохранить вам жизнь. Ведь, умри вы здесь и сейчас, тогда Категан будет выглядеть слабым и захваченным. Такое положение дел меня не устроит. К тому же, у вас есть шанс.

— Но я не собираюсь править здесь до конца своих дней!

— Нет? — епископ удивленно развернулся.

— Я объясню вам все позже, когда мы выберемся из этой передряги и, надеюсь, живыми. А вам придется раскрыть мне планы об этом вашем «мирном слиянии». Что бы это ни было- это может пригодиться. Вот только, для начала, нам нужно уйти отсюда незамеченными и жи…

Перейти на страницу:

Рапас Ола читать все книги автора по порядку

Рапас Ола - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Блистательная роль княгини (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Блистательная роль княгини (СИ), автор: Рапас Ола. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*