Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ангел из моего кошмара (СИ) - Луние Лала (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Ангел из моего кошмара (СИ) - Луние Лала (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Ангел из моего кошмара (СИ) - Луние Лала (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Стадион встал, приветствуя чемпионов. Все участники уже подошли к стартовой линии, готовые к забегу. Над спинками всех парамулей, в воздухе плавали зеленоватые цифры с их номерами. И вместо стандартных «На старт. Внимание. Марш», над стадионом раздалось:

— Вперед. В бой. К финишу!

И забег начался. На начальных этапах вперед вырвались Быстрый и Разноцветный. Далее лапа в лапу бежали Стефик и Демик, и уже за ними плелись Лун и Барон.

— Вы за кого болеете? — спросила Вероника, сидящую рядом старушку.

— За Быстрого, — ответила женщина, не глядя в сторону Вероники.

— А я думаю, что победят братья.

Пошел второй круг забега. Лун и Барон окончательно сдали свои позиции. Теперь первым номером бежал Разноцветный, затем Быстрый и, наконец, братья-парамули. Но в очередной поворот не вписался Быстрый. Он пробуксовал на задних лапах, и дал себя обогнать Стефику и Демику. Теперь в лидеры выбивались трое парамулей.

Вероника, подогреваемая неподдельным интересом, немного привстала со своего места. И Ди искоса посмотрел на нее, так чтобы она не заметила. Все же она Вероника была очень естественной. Можно даже сказать слишком естественной и простодушной. Она так легко относилась ко всему происходящему. Ди не мог понять, откуда взялась неприязнь к этой девушке. Дело ли это в ее матери, или в том, что она так к нему привязалась. Вероника верит, что он единственный, кто сможет ее спасти, вернуть ее жизнь. И он горько осознал, что его жизнь уже не вернуть. Уж лучше пусть она его ненавидит, чем питает положительные чувства. Ведь расставание неизбежно.

Ди смотрел не отрывая взгляда, до тех пор, пока она внезапно не подпрыгнула, и поворачивая свою радостное лицо к Ди не объявила:

— Ура! Стефик и Демик победили!

И Вероника кинулась Ди на шею. И казалось на секунду, ему передалась ее радость, но потом он отогнал от себя навязчивые мысли, сознавая всю нелепость положения. Ди отстранился, но Вероника все еще продолжала светиться от счастья.

И очень кстати перед ними возник неизвестный мужчина, пока Вероника не успела осмыслить того, что произошло. А мужчина имел явное намерение вступить в разговор с Ди. Ему было на вид под пятьдесят лет, крепкого телосложения. А его лицо было уставшим, и проникнутым неведомой печали. Одет он был как средневековый бродячий музыкант.

Вдруг на плече мужчины показались два парамуля. В одном из которых, Ди узнал своего питомца.

— Вы хозяин Мелкого? — осведомился мужчина.

— Да.

— Меня зовут Бернард. И мы очень многим обязаны Мелкому. Когда он пришел ко мне я понял, что ему требуется помощь. Я вижу, вам предстоит трудное испытание, и я готов отправить с вами своих парамулей.

Ди стал разглядывать парамуля, ехавшего на плече, рядом с Мелким. И приглядевшись повнимательнее, Ди заметил на зверьке маленькую розовую шляпку и бантик на шее. Проследив за взглядом Ди, Бернард пояснил:

— Это Люлюндра. Она давно уже является невестой Мелкого. Но я не имел в виду ее. У меня еще есть парамули.

И словно по команде к Бернарду подбежали еще два парамуля. Их маленькие тельца были украшены миниатюрными медалями, а на их шеях были по-модному завязаны шарфы.

— Это же Стефик и Демик! — догадалась Вероника.

— Да, — ответил Бернард, — они старшие братья Люлюндры. И теперь они в вашем распоряжении.

— Вы сказали, что видите, какое-то испытание, предстоящее нам? — спросил Ди, в это момент лицо его имело очень задумчивый вид.

— Я уточню, вообще-то это Люлюндра видит будущее, а мне только передает некоторые картинки.

— И что же она видит?

— Поле из красных тюльпанов. Дом. И отряд паукообразных. Вы найдете там то, что ищете.

— Мы найдем меч? — спросил Ди.

— Возможно. Возьмите Стефика и Дэмика и поспешите. Они помогут отбиться от паукообразных. Не теряйте времени, идите.

— Черт, я же совсем забыл про время! Мелкий, покажи, сколько еще осталось.

На хвосте у Мелкого осталась всего одна полоска. День подходил к концу.

Глава двенадцатая. Дом среди тюльпанов

Все было окутано в красный цвет. Повсюду тюльпаны качали своими изящными головками. И не было конца этому цветущему безумию, оно уходило далеко за горизонт.

Ди и Вероника пробирались сквозь тюльпановые заросли. Вероника старалась ступать как можно аккуратнее, не повредив растений, но это не всегда ей удавалось. И каждый раз, когда она давила цветок, мысленно просила у него прощение. Ди же двигался быстро. Он боялся опоздать. Но вдруг он осознал, что чем скорее доберется до нужного места, тем быстрее он распрощается с Вероникой. Они найдут меч, вернуться к Мелании и все будет кончено. Он оглянулся, убедившись, что она все еще идет за ним, а затем продолжил всей путь.

Потом они увидели холм, весь заросший тюльпанами. Даже странно, что здесь тюльпаны росли как вертикально, так и горизонтально. В самом холме располагалась грубо сколоченная деревянная дверь. Ди решительно подошел и толкнул ее. И дверь отворилась, открывая проход в темное пространство.

Ди уже было хотел ступить туда, но внезапно Вероника остановила его, схватив за руку.

— Ди, — сказала она, — возможно, тут все и закончится. И мы больше не сможем поговорить.

Она опустила взгляд. Стоило ли вообще начинать этот разговор? И если она этого не скажет, то будет жалеть всю жизнь. Но к чему сейчас длинные разговоры? Лучше оставить все как есть. Тут двойственность, свойственная девушке проявилась в полной мере. И вместо длинной, заранее подготовленной речи, Вероника выдала:

— Я просто хотела сказать спасибо.

Ди растерялся, услышав это «спасибо». Со своей стороны он тоже ожидал услышать длиннющую речь, наполненную признаниями, и может даже слезами. Наверное, он в чем-то ошибся по отношению к Веронике. Хотя думал, что изучил ее досконально.

— Пойдем, времени совсем мало, — твердо сказала девушка.

И Ди ступил в темноту, а когда скрылся, Вероника последовала его примеру. Первые несколько секунд Вероника не могла понять, что происходит. Но потом сообразила, что летит по какой-то горке в кромешной тьме. И казалось, этой горке не будет конца. Она не испытывала страха, зная, что Ди там, впереди, и он не даст ее в обиду.

Наконец, ноги Вероники почувствовали твердую поверхность под собой. А ее глаза, снова обрели возможность видеть. И сначала видели они только силуэт Ди перед собой, но потом, словно очнувшись, они исправились и принялись изучать окружающую обстановку.

Темное, заросшее паутиной помещение, некогда служило столовой. Здесь были резные шкафчики под посуду, створки которых были отворены, и можно было разглядеть старую утварь. Так же здесь находился стол, на котором оставалась пожелтевшая со временем скатерть. Стул, отодвинутый от стола так, будто кто-то в гневе покинул место трапезы. У стены расположилось фортепиано с отсутствующей крышкой. И рядом с ним стояло такой же инструмент, но в одну октаву. В столовой еще имелась дверь, к которой молча направился Ди.

Судя по тому, что сохранилось от следующей комнаты, можно было сделать вывод, что когда-то это была библиотека. Маленькое окошко под потолком служило единственным источником света. Но этого света было достаточно, чтобы разглядеть стеллажи с книгами вдоль стен, и винтовая лестница, которая чуть-чуть не доходила до потолка, и похоже была установлена для красоты. Просто большая скульптура в интерьере.

В библиотеке обнаружился проход в галерею. Там тоже были стеллажи с книгами, но между ними висели огромные старинные карты в позолоченных рамах. Гостем в этом интерьере был стол, стоящий справа. Он выглядел новым, относительно всех остальных вещей. На нем в беспорядке лежали листы бумаги, письменные принадлежности, и еще какие-то предметы, которые Ди не мог разглядеть из-за плохой освещенности.

«Где-то здесь должен быть меч, я чувствую», — подумал ангел, — «должно быть это логово Дэвилона».

Перейти на страницу:

Луние Лала читать все книги автора по порядку

Луние Лала - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ангел из моего кошмара (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ангел из моего кошмара (СИ), автор: Луние Лала. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*