Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Блестящая роль злодейки (СИ) - Кенли Мэри (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Блестящая роль злодейки (СИ) - Кенли Мэри (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Блестящая роль злодейки (СИ) - Кенли Мэри (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

За этими мыслями я едва не пропустила сюрприз от распорядителей отбора, который преданно ждал меня в комнате.

— Госпожа! – Вейн радостно улыбнулась и поклонилась мне.

— Что? – я прилично изумилась. - Неужто тебе разрешили здесь быть?

— Да! – Вейн довольно закивала. - Во дворце не так много прислуги, а потому к леди-участницам прислали по одной служанке из их домов.

— Благая весть, - мягко улыбнулась я, подходя к окну. Чудесный вид на сад, всё так, как было прежде.

— Вам грустно, госпожа? – улыбка на губах Вейн потускнела. - Должно быть, это место очень вам дорого.

— Да, - выдохнула я, - так и есть. Мне просто немного сложно привыкнуть, пройдёт несколько дней и я совсем перестану грустить.

Мы с Вейн обе знали, что это ложь. Во дворце вдовствующей императрицы прошли самые светлые дни моего детства и юности. Был ли у меня хоть один шанс забыть об этом? Думаю, ответ известен наперёд.

— Ну, что, скучала по мне? – игриво хмыкнула я, подмигивая Вейн. - Не хочешь немного поиграть?

— Опять в шпиона? – обиженно уточнила моя верная горничная.

— В точку! Давно мы не развлекались, - хмыкнула я.

Раз уж такое дело, нужно выжать из происходящего максимум пользы.

В середине дня Хильда Дебуа устроила девушкам небольшую экскурсию по данному дворцу. Я, конечно, тоже на ней присутствовала, но не пыталась сделать заинтересованное лицо.

Странное отторжение вызывало то, как эти леди ходили по величественному месту, расспрашивали про вдовствующую императрицу так, словно посещают музей. Но она ведь была живым человеком!

Она… Не так и давно умерла. Улыбка на моих губах стала более жёсткой, более хищной (я ничего не могу с этим поделать).

Особенно участниц отбора впечатлило Жемчужное озеро. Да, оно и впрямь является особенным местом, знаковым для этого дворца.

—… На этом озере предыдущий император сделал предложение императрице Жаннет, - пояснила Дебуа.

Многие восхищённо повздыхали о «романтике», но были те, кто сохранили многозначительное молчание. И среди них была я.

На сегодняшний день никаких испытаний не было запланировано. Как видимо, они решили слегка остудить пыл принца и замедлить отбор.

Так что, остаток дня леди могли свободно гулять по дворцу.

Меня же интересовало одно конкретное место. Я вышла из основного здания, спустилась по ступенькам вниз и, оказавшись в саду, пересекла его по тайной тропинке средь роз, чтобы выйти к небольшой каменной пристройке, спрятанной за пышными деревьями.

Ком горечи в горле стал ещё ощутимей, когда я прочитала выбитые над входом слова:

«Светлой памяти Жаннет Тиридской, да пребудет её загробная жизнь в покое»

Пальцы коснулись каменной двери, скользнули бессильно по цветочному орнаменту. Она завещала похоронить себя здесь, в крохотной усыпальнице. Через десяток лет её перезахоронят в пафосной гробнице императоров, но сейчас бабушка и впрямь может пребывать в покое.

Я вошла внутрь и заметила скорбную фигуру у мраморного гроба. Свежие цветы и чистота вокруг говорили лишь о том, что за усыпальницей исправно ухаживают.

Я остановилась рядом с Гидеоном.

Никто из нас не выдавил и слова, мы просто стояли.

… Вспышка в мыслях подарила новое воспоминание: вот мы, дети, дуемся друг на друга, пока Жаннет тихо смеётся. Она прощала нам бесчисленные шалости и всегда защищала от алчной аристократии.

Я так… Скучаю по ней. Пальцы бессильно сжались в кулаки. На гробе лежали белые каллы, столь любимые Жаннет. Цветы жизни, смерти и невест, что счастливо стоят у алтаря.

Гидеон тихо вздохнул. Я не знала, какие мысли крутятся в его голове, но он также выглядел опечаленным.

Третий принц повернулся и кивком пригласил меня на выход. Отказываться я не стала.

Мы замерли у усыпальницы, любуясь чудесным видом на сады и раскидистые деревья. Всё здесь пропитано духом нашей бабушки.

— Мы всегда соперничали за её внимание, - негромко произнёс Гидеон.

Я кивнула, не глядя на него:

— Ты был ревнивцем и я – тоже.

— Она нянчила тебя, как куклу. Конечно, я завидовал, - хмыкнул юноша.

— Но ты был её настоящим внуком, в отличии от меня. Я считала это несправедливым.

Я всегда знала, что не являюсь родной внучкой Жаннет. В детстве я боялась, что бабушка забудет обо мне также, как забыли родители. Кто тогда у меня останется?

— Она вечно твердила, что нам стоит играть вместе, - закатил глаза Гидеон.

—… Но мы не хотели, - продолжила я с усмешкой, - отворачивались друг от друга, ставили подножки. А помнишь ту схватку деревянными мечами?

— Хотел бы забыть. В тот раз меня уделала девчонка, - поморщился Деон, но на его губах мелькнуло подобие улыбки, которое сразу же испарилось.

— Ну, потом ты мне отомстил, - закатила я глаза, - заляпал помидорами моё любимое платье.

— Да… Тогда Жаннет нас даже отругала.

Мы снова замолчали, смущённые наплывом воспоминаний. Где-то в саду пели птицы и шелестели распускающиеся цветы, погружая всё вокруг в дивную сказку.

— Почему тебя не было на похоронах? – отрывисто и резко спросил Гидеон.

Тогда, под его тяжелым взглядом, я даже вздрогнула. Похороны… Бабушки.

Я не хотела об этом вспоминать.

… В свои пятнадцать, я считала себя достаточно взрослой, чтобы справиться с любой проблемой. И, всё же, известие о её смерти подкосило меня. Я отказывалась в это верить, металась по своей комнате, кидала на пол фарфор… Истерика захватило моё естество сполна. Я плакала, бесконечно долго плакала, пока лицо моё не распухло, а из горла вырывались только протяжные всхлипывания.

До той поры я никогда не страдала так сильно.

— Маркиз не отпустил меня. Я едва ли могла… Передвигаться. Мне было так плохо, что даже температура подскочила.

«И я отказывалась верить в сам факт её смерти»

Деон немного запоздало кивнул. Принц посмотрел мне в глаза и в них я увидела, на краткую секунду, того мальчика, что одиноко стоял на похоронах единственного родственника, что заботился о нём.

На одно мгновение мне даже захотелось его утешить, но я не знала, как. И мы остались стоять в молчании.

*  *  *

Тем же вечером состоялся приветственный ужин, на котором, однако, не присутствовали устроители отбора. Ввиду этого, девушки слегка расслабились и не особо пестрели нарядами и фасонами.

Даже Мирта затихла. Я могла предположить, что графиня Вайне переживает внутренний кризис и потому больше не выступает. Поверьте, меня это более чем устраивает.

Вдоволь наевшись, девушки начали обсуждать увиденные сегодня красоты дворца.

— Он такой красивый!

— Не такой большой, как императорский, но тоже весьма…

— Хотела бы я в таком жить, - разоткровенничалась одна графиня.

— Для этого всего лишь нужно родить следующего императора, - ядовито проронила Джана, громко фыркая.

И я была с ней солидарна.

— Жемчужное озеро – такое романтичное место. Говорят, те, кто заключат брачное соглашение на его берегу – будут жить в любви вечно, - сказала графиня Шанте, мрачная и странноватая девушка.

Тем не менее, остальные радостно загалдели, слыша её слова.

— Это правда? О, говорят император очень любил императрицу Жаннет!

— Чудесная история…

Мои глаза самую малость сузились. От этой сладости стало подташнивать. Как же сильно мне не нравились их слова…

— А вы, леди Бьякко? Вы же были тут раньше? – графиня Шанте прямо задала мне весьма личный вопрос.

Остальные девушки затихли, но явно заинтересовались. Даже молчаливая Дейя Центрийская изобразила лёгкий интерес.

Все присутствующие знали о том, что я некогда была любимицей вдовствующей императрицы. Но, одно дело знать и совсем другое – услышать это из уст «очевидца».

— Да, - медленно проронила я, неспешно делая глоток вина, - доводилось гостить здесь. Однако, подобных поверий об озере я не слышала. Но есть другое…

Перейти на страницу:

Кенли Мэри читать все книги автора по порядку

Кенли Мэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Блестящая роль злодейки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Блестящая роль злодейки (СИ), автор: Кенли Мэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*