Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Бессмертный город (ЛП) - Спир Скотт (книги без регистрации полные версии .txt) 📗

Бессмертный город (ЛП) - Спир Скотт (книги без регистрации полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Бессмертный город (ЛП) - Спир Скотт (книги без регистрации полные версии .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Эй, Билл, что происходит? - спросил Сильвестр.

Гарсиа, казалось, выглядел удивлённым, увидев его.

- Они направили сюда Вас? - спросил Гарсиа, его голос выдавал волнение.

Сильвестр кивнул.

- Полагаю, так. Что всё это значит?

Когда старый сержант снова посмотрел на него, Сильвестр был шокирован, заметив промелькнувший в его глазах страх.

- Идёмте, сэр, - произнёс Гарсиа.

Они вместе подошли к простыне на тротуаре.

- Все спрашивают меня, случалось ли такое прежде. Я сказал им, что не знаю. Я имею в виду....- он остановился...- не так. Я не знаю этих вещей, детектив, я просто выполняю свою работу.

- Успокойся, Билл. Что происходит?

- Я хочу сказать, мы работали над рассекречиванием банды сегодня, обычное дело, но это не входит даже в нашу юрисдикцию...

Сильвестр остановил его и придержал за руку. Простынь уже была у их ног.

- Билл, остановись. Из чего тут раздули такую проблему?

Гарсиа скривил губы.

- Раздули проблему? Давайте посмотрим, детектив. Я покажу, из чего тут раздули проблему.

Сержант опустился на колени, и Сильвестр последовал за ним. Краешком глаза Сильвестр увидел, что другие офицеры на месте преступления смотрят в их направлении. Или они наблюдают за ним, или им интересно, что под простынёй. Или и то, и другое. Гарсиа взялся за край простыни и поднял её. Окровавленная путаница прекрасно отражалась на стёклах очков Сильвестра. Два оторванных ангельских крыла были аккуратно размещены на Звезде Ангела, пересекая друг друга. Место отрыва ангельских крыльев , блестело густым слоем крови. Слабый пар поднимался от крыльев в холодный ночной воздух. Что бы ни произошло, это случилось недавно.

Судорога пробежала по телу детектива. Он прикрыл рот тыльной стороной ладони.

- Это произошло на самом деле? - спросил Сильвестр.

- Да, сэр, - сказал Гарсиа. - На самом деле. И прочитайте имя на звезде.

Сильвестр достал ручку из кармана рубашки, чтоб приподнять одно из крыльев настолько, чтоб можно было заглянуть под него. Несмотря на то, что буквы были забрызганы кровью, надпись можно было прочитать.

- Теодор Гадсон, - прочитал он вслух.

Гарсиа кивнул.

- Теодор Гадсон пропал без вести сегодня утром.

Он снова натянул ткань на крылья, и двое мужчин встали. Сильвестр осмотрел длину пустынного бульвара. Казалось, его внезапно начала мучить ужасная головная боль. Он вытащил очки и начал протирать их краем рубашки.

- Что вы думаете об этом, детектив? - спросил Гарсиа.

- Если кто-то отрезал его крылья, тогда он возможно был обращён в смертного.

- Обращён в смертного? - повторил Гарсиа.

- Да, - сказал Сильвестр. - Его сделали смертным.

Сильвестр удивился, поняв, что задыхается. На лбу выступил холодный пот.

- Простите, сэр, но разве Ангелы не бессмертны?

- Да, но… - Он снова замолчал и прислонился к стене. Земля начала уходить из-под ног.

Гарсиа обеспокоенно посмотрел на него.

- Эй, Вы в порядке?

- Просто дай мне минутку, - сказал Сильвестр, хватаясь за стену. В животе резко появилось ощущение тошноты.

- Сэр, вы... - Сержант замолчал, посмотрев на других полицейских.

Сильвестр взял себя в руки и через несколько секунд вернулся к Гарсиа. Сержант смотрел на него с беспокойством. Как и другие офицеры, экспертная бригада, да все. Он пристально посмотрел в их недоверчивые глаза.

"Никто не думает, что я могу сделать это",- подумал он.

Свет прожектора вертолёта снова упал на место преступления, указывая на разорванные крылья на тротуаре, словно белый палец в ночи. Сильвестр обратил внимание на улицу. Несколько гулявших туристов увидели свет и пришли посмотреть, что происходит. Сильвестр выпрямился и надел очки.

- Уберите тот вертолёт с неба, - внезапно рявкнул он. Затем он повернулся к Гарсии. - Мы будем вести себя сдержанно, начиная с этого момента. Совершенно никакой прессы. Держите рты ваших людей под замком, хорошо?

Гарсиа кивнул.

- Кто ещё знает об этом?

- Лишь несколько ответственных офицеров, - сказал Гарсиа, удивлённый неожиданной уверенности в голосе детектива.

- Хорошо, пусть так и остаётся, - сказал Сильвестр. - Задокументируйте место преступления и затем вычистите всё, как будто ничего вообще не произошло. Отвезите эти крылья судебным медэкспертам и выясните, кому они принадлежат.

Гарсиа начал делать пометки.

- Свяжитесь с Ангелами и поставьте их в известность. Мне нужен кто-то, с кем можно связаться, желательно поближе к Совету. Всё понял?

- Да, сэр.

Сильвестр оглянулся на остальных офицеров. Они все вернулись обратно к своей работе.

- Так, что написать в отчёте? Убийство?

- Может быть, - ответил Сильвестр, быстро направляясь к своей машине. - Мы не можем быть уверены наверняка, пока не найдём Теодора Гадсона. Если это и в самом деле его крылья….это плохо.

- Мы получали сообщение об активности ФОЧ в преддверии Вступления в обязанности. …Как Вы думаете? - Гарсиа оставался позади Сильвестра. - Я имею в виду, гм, когда в последний раз что-то, - Гарсиа запнулся на своих словах, - ну, что-то наподобие этого произошло? Таким способом.

- Что у тебя на уме, Гарсиа? - остановился Сильвестр.

Сержант покачал головой и опустил её. Сильвестр посмотрел вдаль, когда он продолжил, выражение его лица было трудно понять:

- Такое уже случалось…некоторое время назад

Гарсия перекрестился.

- Я даже не знал, что такое возможно.

- Пойдём со мной, - сказал Сильвестр грубо.

Они завернули за угол, и Сильвестр остановился перед тёмной сувенирной лавкой. Теперь настала очередь Сильвестра расспросить сержанта.

- Гарсиа, ты в состоянии работать над этим делом? - Гарсиа вскинул глаза, потом слабо кивнул. - Хорошо, тогда я объясню, но только один раз. В мире существует два вида Ангелов. Истинные Бессмертные и Рождённые Бессмертные. Истинные Бессмертные, как следует из названия, действительно бессмертны. Рождённые Бессмертные могут стать смертными, если их отрезать и лишить их сверхъестественных способностей. Обычно это выполняется в дисциплинарных целях, Архангелами, по приказу Совета. - Сильвестр взглянул в глаза Гарсии. - Но я не слышал, чтоб Теодор Гадспид в последнее время провалил спасение. Он даже больше не Хранитель; он ушёл в отставку через пару лет после того, как стал Архангелом. Хотя, судя по его вульгарному поведению с женщинами и злоупотреблением алкоголя, он был вроде небольшим затруднением для Архангелов. Так или иначе, это не тот случай. - Он кивнул в сторону бульвара. - Не такой жестокий. Совет гораздо более цивилизованный. Это нереально сделать, за исключением особо мощных Ангелов.

- Еще один Ангел?

- Только Ангел может убить другого Ангела, - ответил Сильвестр. - Мы ищем исключительно сильного, исключительно мощного Бессмертного. Садитесь на рога Архангелам и начинайте принимать отчёты от их людей. Попробуйте выяснить, нет ли у Гадсона врагов среди важных шишек.

- У него есть бывшая жена. Нужно не допустить сплетен в теле-шоу, - сказал Гарсиа.

- Приведите её. Узнайте, не появился ли у неё новый мужчина, - сказал Сильвестр. - И мы должны непременно патрулировать районы, с большим скоплением Ангелов сегодня ночью. Нам нужно переговорить с каждым.

- Им это не понравится, - усмехнулся Гарсиа. - Я знаю, что Вы не были на линии фронта некоторое время, так что позвольте мне просто сказать, что Ангелы в основном притворяются, что нас нет. Я имею в виду, что они думают, будто они над законом.

- Ну, с сегодняшнего вечера нет, - категорически заявил Сильвестр. Гарсиа кивнул и пошёл к своему Крайслеру запросить радио-чистоту.

Сильвестр отошёл на аллею Ангелов и посмотрел вниз на длинный пустой бульвар. Всё это ощущалось нереальным. Гарсиа имел право бояться. Сильвестр изо всех сил попытался вспомнить прошлый раз, когда Ангел был обращён смертным. Это было очень, очень давно. И если это происходило снова….

Перейти на страницу:

Спир Скотт читать все книги автора по порядку

Спир Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бессмертный город (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Бессмертный город (ЛП), автор: Спир Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*