Найди меня (СИ) - Кариди Екатерина (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗
Чтобы ее толкали и тискали какие-то ублюдки?!
Теперь-то семерка парней Фарэйна подтянулась, прикрывая их с боков. Но сначала, когда она осталась одна среди улюлюкающей толпы? Ее могли схватить, похитить, убить, и где же в тот момент были бы хваленные рыцари из королевской сотни?
Ах, да! Они были бы рядом!
Король готов был лопнуть от гнева.
А с Фарэйном у него будет особый разговор. Потому что стоило ему подумать о Фарэйне, как кровь вскипала от злости.
Идиот! Павлин безмозглый!
Да все его ходы прямые, как армейский устав, а хитрости в нем как в арбалетном болте! Интриган, черт бы его побрал! Чем он думал, спрашивается?! Гений! Стратег, мать его...
Все эти мысли мгновенно проносились в голове, пока руки автоматически выполняли свою работу. И хотя его распирало от гнева, внешне король оставался невозмутимо спокоен. Она не должна была ничего этого почувствовать.
Уйдя с площади, быстро пролетели пару улиц, праздных зевак вокруг уже не было. Он решил остановиться, чтобы подождать остальных.
- Леди, как вы себя чувствуете? - спросил Рихарт, глядя в сторону, откуда ожидал появления лавочника и его супруги. Они отстали в толпе, потому что шел очень быстро, почти бегом.
Руки его продолжали обнимать и придерживать тонкое тело женщины. Хотя она вроде бы успокоилась и уже не так дрожала от страха. Но и не отстранялась, продолжала доверчиво стоять в кольце его рук, инстинктивно прижимаясь к нему всем телом.
А у него от ощущения ее тела рядом потихоньку начинала кружиться голова. Потому и не смотрел, не хотел, чтобы она догадалась.
- Спасибо, сэр, - услышал дрожащий голос.
Кивнул, сглатывая. Проговорил, потому что надо было что-то сказать:
- Сейчас леди, надо дождаться ваших спутников. Они сильно отстали.
Женщина ничего не ответила. Только легко вздохнула и прислонилась любом к его плечу. От этого простого выражения доверия, Рихарта пробрало дрожью, руки сами собой чуть сильнее стиснулись, прижимая ее ближе. Дыхание вдруг стало глуше, а в груди какой-то сладкий холодок разлился.
И тут с ним случилось вовсе неожиданное. Ребенок, малыш. Король все время забывал о ребенке, хотя и думал о нем чаще, чем этого хотелось бы. Ребенок протянул ручки и обнял его за шею.
Это было так неожиданно. И так трогательно. Его вдруг резануло по сердцу странное ощущение правильности. Именно так и должно быть. Почему-то.
Рихарт резко обернулся, взлянуть на малыша. Тот смотрел на большого серьезного дядю, а в глазках и давеший испуг, и счастливая детская благодарность, и какое-то странное глубокое знание.
Непонятный трепет охватил короля.
- Как тебя зовут, малыш? - спросил Рихарт раньше, чем изумленная мать успела среагировать.
- Меня зовут Нол, - ответил мальчик, глядя на него широко распахнутыми глазенками. - А тебя, дядя?
***
Все это случилось так неожиданно и быстро, Соня только ахнула. Но особист вроде не рассердился на малыша, наоборот, его губы чуть заметно дернулись в улыбке. От этого Сонино екнуло и сердце наполнилось теплотой.
И вообще, она очень странно чувствовала себя рядом с ним. От этого мужчины исходила такая уверенная сила, надежная и щедрая. Хотелось просто стоять и стоять рядом, и чтобы вообще никуда не надо было идти. Остаться так навсегда...
И все же она заставила себя немного отстраниться. Руки его сначала сжались, но потом все-таки отпустили.
- Спасибо вам, сэр. Вы снова спасли нас. Простите, что причиняем столько хлопот, - Соня говорила, а сама думала, - значит, этого таинственного рыцаря зовут Рихарт...
- Не стоит благодарности, леди Софи, - ответил тот, на спокойном лице обозначилось нечто вроде учтивой улыбки.
Он смотрел на нее странным взглядом, так, словно хотел проникнуть внутрь, увидеть что-то скрытое. Но что?
В его взгляде не было подозрительного любопытства, как у Фарэйна. Было нечто иное, чему Соня не могла найти определение. Но это волновало ее.
Она вдруг поняла, что этот спокойный и невозмутимый дознаватель не пугает, а похоже, нравится ей... Не зная, что сказать, как вести себя, отвела глаза.
А он медленно протянул руку и потрепал Нола за щечку. И тут, резко вскинув взгляд, Соня неожиданно поняла странную вещь. Маленький Нол и этот особист были чем-то неуловимо похожи.
Удивление, проскользнувшее в сознании. Неоформившаяся мысль...
Но додумать ничего не удалось, потому что их наконец нагнали запыхавшиеся и бледные лавочник с женой.
***
Испуганная Зораида едва дышала, на ней лица не было, а увидев Соню, не удержалась, разревелась в голос. Ирген прикрикнул на нее:
- Тише ты, ребенка хоть не пугай! Все твои идеи! - передразнил. - Пойдем на площадь, пусть на кукол посмотрит! Посмотрел вот...
- Дядя Ирген, - постаралась сгладить Соня. - Все хорошо. Господин дознаватель нас снова спас.
И она с лучезарной улыбкой обернулась к мужчине:
- Не правда ли, сэр Рихарт?
Тот как-то странно нахмурился, и на ее слова только поклонился в ответ. Зато на притихшего Иргена взглянул властно и коротко скомандовал:
- Не стоит задерживаться здесь, чем скорее леди Софи и ребенок окажутся в безопасности, тем лучше.
- А...яааа... Да... сэр. Сию минуту!
И он деловито забрал мальчонку у Сони, и отдал Зораиде со словами:
- Держи малыша и угомонись уже, женщина!
Потом повернулся ко всем, извиняясь:
- Переволновалась она, простите. Теперь пока не затискает малыша, не успокоится.
А она действительно крепко обняла мальчика, стала укачивать и шептать ему на ушко что-то, малыш прижался к ее широкой груди и довольно засопел.
- Переутомился маленький, - сказала бабка. - Сейчас его искупать, покормить и спать положить надо. Эх, жаль деточка, что у тебя молока нету, ему бы сейчас молоко мамкино...
Соня обомлела. Какое молоко???
Да еще на нее как-то уставились все разом, а особист и вовсе, будто дырку прожечь собрался. Конфуз какой...
- Э... простите, но нам действительно поскорее домой попасть надо.
И первая пошла вперед. Мужчина догнал ее в один шаг, пошел рядом, внимательно оглядываясь по сторонам и по-прежнему закрывая ее собой. Старики шли сзади, Зораида что-то щебетала малышу, тот ей в ответ, Ирген пыхтел. В общем, как поняла Соня, с ними вроде все в порядке. А семерка ее незадачливых кавалеров так и двигалась сзади на почтительном расстоянии, только вид у них был какой-то кислый.
Когда дошли до порога Иргеновой лавки, Соня отошла чуть в сторонку, пропуская вперед лавочника с супругой, державшей на руках малыша. Зораида оглянулась, открыла было рот, но Ирген быстро на нее шикнул и подтолкнул в дверь. Соня чувствовала потребность высказаться.
- Сэр Рихарт, - она даже потупилась и развела руками, а потом прижала их к груди, не зная, как выразить благодарность. - Я не знаю, у меня нет слов... Если бы не вы...
- Ну что вы, леди. Я не сделал ничего, - ответил тот, коротко поклонившись.
- И все же, мне бы хотелось... если когда-нибудь, чем-то смогу вам помочь, чем-то смогу быть полезна...
Слова как-то не шли, полный заплетык от избытка чувств. Да еще и страх разоблачения присутствовал все же, она никак не могла забыть, что этот человек дознаватель, а у нее нелегальное вторжение на территорию, и никаких при себе документов.
Мужчина очень внимательно слушал и смотрел на нее так пристально, что-то выискивая в лице. Внезапно он остановил ее жестом и сказал:
- Я бы хотел навестить завтра вас. Если это возможно.
- А... - Соня осеклась от неожиданности и покраснела. - Да, конечно, мы будем очень рады.
- Хорошо, - мужчина поклонился. - А теперь идите в дом, леди Софи. Уже поздно.
И стремительно пошел прочь, скрываясь за поворотом. А следом и рыцари, стоявшие поодаль, поклонились Соне и ушли за ним. Солейн шел последним, оглянулся, виновато улыбнувшись, и тоже исчез в переулке.
- Софи, - услышала она голос Иргена. - Заходи. Закрываться надо.