Свекровь в законе (СИ) - Журавликова Наталия (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt, .fb2) 📗
– Так где вам накрыть ваш столик, господин Рихтер?
– Рядом с этими дамами, — решительно ответил побледневший Дилан, – оказывается, я их обеих знаю.
– Как замечательно! — на лице администратора отразилось облегчение. — Может, вам удастся как-то их расслабить.
И понизив голос, расслабил:
– Знаете, мне кажется, между ними что-то пошло не так.
Еще бы.
“Будь мужчиной, Дилан!” — прошептал молодой человек сам себе. Он понимал, что если оставить всё, как есть, прекрасная Елизавета будет потеряна уже навсегда.
– Вы разрешите? — граф кивнул на пустой золотистый поднос с эмблемой ресторана, лежавший на стойке.
Администратор удивленно кивнул.
Дилан взял поднос, и прикрываясь им как щитом, отправился навстречу судьбе, надеясь, что его не сразу заметят.
– Вы знакомы с моим сыном пять дней и уже вытащили его на свидание! — услышал он возмущенный голос маменьки.
– Дилан сам предложил отужинать после работы!
– И когда вы работать-то успеваете, милочка? То в кустах возлежите, то вымогаете ужины у хороших мальчиков!
– Ваш Дилан был мальчиком, когда я в детский сад ходила! Сейчас он молодой интересный мужчина!
– Вот именно. МОЙ Дилан! — торжествующе пророкотала мама на весь ресторан, так что на кухне у шеф-повара из рук выпало блюдо с устрицами. — А вы бессовестно вторгаетесь в нашу семью! Это незаконно, прежде всего!
– А вам не кажется, что ваша “законная” семья и сама не против такого вторжения?
– Моя семья сама не знает, чего хочет, в силу юности и отсутствия жизненной смекалки!— прорычала донна Роза.
– Это не правда! — не стерпел Дилан, высунувшись из-за подноса.
– Молчать! — рявкнули в унисон Елизавета и графиня, повернувшись в сторону графа.
От неожиданности Дилан выпустил защитный поднос из рук. Тот очень удачно встал на ребро и покатился, словно колесо, прямиком к донне Розе.
– Вот видишь, мальчик делится со мной всем самым важным! — похвасталась графиня.
– Он просто вас задабривает! — фыркнула Елизавета.
И тут произошло непредвиденное настолько, что казалось в принципе невозможным.
– А ну-ка тише, обе! — четко и уверенно сказал Дилан. — Вы уже перепугали всех посетителей ресторана и даже служащих. А они, между прочим, ко всему привыкли, потому что здесь каждый выходной свадьбы проходят.
– Ты…ты… — донна Роза ловила воздух ртом. — Уже заговорил о свадьбе? И… повысил на меня голос! Мой сын повысил на меня голос! Нет, ты слышала?
Графиня вперилась взглядом в Елизавету, призывая ее в свидетели и возможные союзницы. Раз уж ее мальчик резко сошел с ума.
– Елизавета, — продолжил Рихтер, — произошло недоразумение. Мы с мамой заказали столики в один и тот же ресторан. Конечно же, на свою фамилию. Из-за этой путаницы ты и оказалась не там, где нужно.
– Нет, Дилан, – Елизавета задумчиво смотрела на вдруг оперившегося птенчика, — я оказалась как раз по адресу. И могу повторить тебе всё, что сказала накануне. Пока ты не определишься, что тебе нужно, твоя мама всегда будет третьей на наших свиданиях.
– А это отличная идея! — поддержала донна Роза. — По крайней мере, они будут проходить с огоньком.
– Что ж, оставляю вас гасить пожар. Приятно было познакомиться. И спасибо за кофе.
Глава 13
Гнёзда, пожары, властная графиня, пончики… Зачем ей всё это? Как она, Елизавета Тейлор, лучшая адептка на своем потоке, могла в такое ввязаться? Пусть эта… эта… цепная свекровь в законе достанется другой несчастной, а не ей, подающей надежды специалистке!
Была суббота, выходной. Но какой может быть отдых, когда вокруг происходят такие странности? Лиз с утра уже прибыла в участок. Самой первой, там был только один дежурный полицейский, который мирно спал, примостив голову на переговорный аппарат.
“Дело о книжном черве. День шестой”, написала Лиз ровным, аккуратным почерком в ежедневнике, и задумалась.
Что у неё есть?
Два списка. В одном — список ядовитых существ, способных довести до паралича, в другом — названия книг и имена их авторов.
“Возможно, дело не в самой книге, а в ее авторе?”
Эта мысль прозвучала в голове Елизаветы голосом ночного сторожа Лаврентиуса. Мудрый мужчина. Такой зря говорить не будет. Философ со шваброй. А правда, есть в этих авторах что-то необычное.
Лиз еще раз нырнула в список книг по порядку обнаружения жертв.
Алиен Абенари
Варна Вульф
Берта Бьёрн
Даниэль Дейнер
Георгин Грин
А, В, Б, Д, Г… А что, если их должны были обнаружить в другом порядке? По алфавиту. Да, Елизавета заметила, что во всех псевдонимах дублируются первые буквы.
Теперь её осенило. Как всё очевидно, даже досадно стало. Следующая отравленная книга будет написана автором, инициалы которого Е.Е. А если их в каком-то отделе несколько, интересно, яд нанесут на каждую? Или, скажем, в нескольких отделах будет подходящая книга? Надо срочно провести анализ библиотечного фонда. Вычленить все книги, написанные авторами с дублирующимися инициалами.
Стоп.
Та же Варна Вульф написала как минимум дилогию. То есть, две книги. Но в первой следов яда Елизавета не нашла! В чем же дело?
Лиз охватила голову обеими руками. Как сложно. Ей казалось, она нашла ключ к разгадке преступления, а на самом деле получила новую загадку.
– Что, Тейлор, удачно вечер пятницы провела? — за ширму заглянул инспектор Бивик.
– В ресторан ходила, — ответила Лиз, не отнимая пальцев от висков.
– Оно и видно. И на работу в выходной вышла, похвально!
Раздалась трель звонка переговорного устройства, а следом истошный крик дежурного полисмена. Точно, он же заснул прямо на магослухе.
– Да, на аппарате! — закричал оглушенный дежурный в трубку. — Кого позвать? Елизавету Тейлор? А у нас такой нету.
– Это я! — Лиз подскочила, побежала к магослуху, по дороге сшибая свою ширму.
– А, погодите. Оказывается, она тут всё же есть. Вероятно специально зашла, звонок принять.
Спросонок дежурный все еще не мог соображать здраво.
Елизавета поблагодарила бедолагу и с небольшим усилием забрала у него трубку.
– Лиз! — услышала она голос магистра Ришана. — Мы с ребятами закончили анализ твоих побрякушек, можешь забрать.
– Узнали что-то интересное? — оживилась Елизавета.
– Да не особенно. Ключик от почтового ящика. Чей он, так прямо и не установишь. Могу только сказать, что на нем есть следы моющего средства и микроскопические остатки полироля для паркета.
– Ясно, – разочарованно протянула Лиз. А что, собственно, она ожидала? Отпечаток пальца или волосинку преступника? — А что насчет пробирки?
– Тоже пусто. Она тщательно отмыта. Тем же средством, что и ключик. А если судить по остаткам следов, там был не яд, а, не поверишь, сахарная пудра.
Лиз поблагодарила Ришана за отзывчивость и потраченное время. Но на душе у нее стало совсем паршиво.
Что она себе придумала? Блестящее раскрытие дела без посторонней помощи? Вот дурочка.
– Инспектор, — позвала она Бивика.
– Что-то опять удумала? — ощетинился тот. Ему в этот погожий денек работать не хотелось совершенно. Всеми помыслами он был с друзьями на загородном пикнике, и прикидывал, как бы освободиться пораньше, чтобы к ним присоединиться.
– Мне нужен анализ библиотечного фонда. Все авторы, имена и фамилии которых начинаются на одну и ту же букву. Думаю, их не так уж много.
– Вот ты завернула! – возмутился Бивик. — И как я это тебе добыть должен?
– Наверное, помочь может только Горгона Изенгардовна, — вздохнула Лиз.
– Главная подозреваемая? Ты с ума сошла! — Эдуард стукнул по столу кулаком.
Действительно, это выглядело бы нелогично. Вот так Елизавета оказалась спустя полчаса в библиотеке, среди ящичков с библиотечными формулярами. По счастью, ей не пришлось изучать карточку каждой книги. Списки авторов по каждому отделу были разделены по алфавиту, что значительно облегчало задачу.