Если даже вам за 300... (СИ) - Фокс Александра (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗
— Хм, а кто сказал, что я захочу это делать, даже если бы могла? — злясь на его глупость, решила поддеть.
Вик, похоже, не купился, и его улыбка стала напоминать улыбку чеширского кота.
— А если я очень, очень сильно попрошу? — его голос приобрел урчащие нотки.
— С чего бы мне делать это? — отомстила ему, ответим вопросом.
— Тогда выход только один. — Уверенно заявил он, покачивая ногой и оперев подбородок на колено. — Я снова сам к тебе приду, сюда. — Сделал ударение на последнем слове этот манипулятор.
— Даже не вздумай, — пробормотала обиженно глядя на него из-под ресниц. — И как же я должна выбираться к тебе из этого подобия монастыря? — сдавшись, спросила у хитрого змея.
Вик не показал, но я почувствовала, как он внутренне ликует.
— Мэл, а хочешь яблочко? — таинственно протянул он, и поманил меня фруктом.
Оглядев дерево, я увидела удобно расположенные ветки. Ещё раз воровато оглядевшись, полезла вверх. Быстро и уверенно преодолела расстояние между нами, даже платье мне особо не мешало, при этом постоянно ощущала его беспокойство.
— А ты хорошо лазаешь по деревьям. — С неким восхищением заявил парень, когда я умостилась на ветку рядом.
Во мне, конечно, многим восхищались, но этот мой талант остался без подобного внимания. Вик протянул мне яблоко, и я взяла его, не раздумывая.
— Раз для тебя это не проблема, то план таков.
Вик показал мне две ветки расположенные как раз над забором, по нижней было удобно идти при этом страхуясь с помощью верхней. Кладка ограждения заканчивалась широкой дорожкой, на которой было легко стоять. Вот только высота забора была отнюдь не маленькой.
Однако Вик этого как будто не заметил — уверено спрыгнув, он мягко приземлился и, подняв голову сказал:
— Смелее, я тебя поймаю. — Протянув руки мне навстречу, стал ждать, пока я решусь.
Мне это далось с большим трудом, сначала я положила яблоко на щербатый камень и села, после чего начала медленно сползать вниз. Потом поняла, что начинаю падать и выбора уже особо не оставалось, потому прыгнула, зажмурив глаза. Меня поймали сильные руки, и только сейчас до меня дошло.
— А как назад мне теперь попасть?
Обхватив Вика за шею, я растерянно смотрела в его серые глаза, что будто светились изнутри.
— Не переживай, я подсажу тебя магией. — Его голос был тихим, зато сердце билось так громко, что я не до конца была уверенно, его ли, или моё.
Всё внутри сжималось от неведомой тоски, мне казалось, что с этим чувством я была на ты, но похоже, что нет. Закатное солнце, укутавшее наши плотно прижатые друг ругу тела, легкий ветерок, играющий с моими выбившимися прядями, и молодой мужчина, из-за которого я сама на себя становлюсь не похожей. Моё бедное сердце такого не выдержит, однозначно. Где же моя вынужденно приобретенная осторожность? А если нас увидят?
— Всё это явно плохо кончится… — Мои слова вырвали его из раздумий, и он бережно поставил меня на землю.
— У меня кое-что есть для тебя. — Вик достал тонкое кольцо из золота с витиеватым орнаментом.
Мои глаза полезли на лоб, и я захлопала ртом, не зная, что сказать. Он же не делает мне предложение? Да мы же всего три раза виделись, если не считать последний случай в Храме. Видя мою реакцию, он, еле сдерживая смех пояснил:
— Это амулет отвода глаз Мэл. Его создал очень талантливый маг, у меня такой же, вот. — Он показал левую руку с таким же кольцом.
Я закашлялась — ещё хуже, парные кольца. Что-то я не о том думаю. Присмотревшись, поняла, что это очень качественная работа.
— Накладок не будет, потому что мой друг гений в магии иллюзий. Просто надеваешь его, и люди перестают тебя замечать, а видеть будут только те, кому ты позволишь.
Я тут же представила всю ситуацию в саду со стороны. Стою, значит, под деревом, сама себе улыбаюсь, и разговариваю с пустотой. Забавненькое было зрелище. Надеюсь, свидетелей не было, по крайней мере, я их не ощутила, иначе меня сочтут сумасшедшей.
— Так что, я хотел бы пригласить тебя на ночную прогулку. — Сказал Вик, надевая кольцо на мой палец.
Ох, милый, да я похоже с тобой на край света готова бежать. Надо что-то с этим делать, слишком сильно я доверяю этому парню.
— Прости, но меня ждут подруги, и если я скоро не покажусь, меня могут начать искать.
Сначала мне нужна защита, только потом я решусь на такой опрометчивый шаг. Искушение было слишком велико, чтобы отказаться от этого человека, но осторожность лишней не бывает. Будь я более беспечна, то не прожила бы так долго.
Глава 6
Прошли еще пять дней забега по знаниям и, заметив, что девушки уже готовы взбунтоваться, нам сделали очередной сюрприз. Дрессировка в деле — хорошо себя вел, вот тебе вкусняшка.
Под конвоем (ладно, это я всего лишь брюзжу) под охраной нас выпустили погулять по дворцовому ярусу. Мадам шла впереди, и проводила что-то наподобие экскурсии — здесь действительно было на что посмотреть. Да и куда не плюнь, попадешь в историческое место. Там у фонтана, со статуей нимфы склонившейся к воде, предыдущий Император сделал предложение своей жене. Здесь, вот прямо на этой, выложенной белым камнем с серыми прожилками, дорожке, его Высочество Принц сделал свои первые шаги, и все в таком духе.
Сразу за мадам в одиночестве шла Нэйтэри — ледяная принцесса была единственной, кто оставался исключительно в одиночестве. Я сама даже попыталась её разговорить и затянуть в наш сабонтуйчик, но девушка не шла на контакт.
Затем с гордо поднятыми головами вышагивали Катрисса и Иоланда, таким как они, как раз самое место друг с другом. Правда наблюдать за тем как они доказывают оппонентке в очередной раз кто красивее, роскошнее одет, и вообще лучше всех на белом свете, уже порядком поднадоело.
Они перемывали кости всем кого мы встречали на прогулке, а бедных жертв острых язычков было не мало. Видимо весть о нашей прогулке разнеслась крайне быстро, и набежало желающих на нас поглазеть. Все они делали вид, что якобы тоже вышли подышать свежим воздухом, совершенно случайно именно в той же части что и мы. Благо к нам желающих завязать не принужденную беседу не подпускала стража, иначе далеко бы мы не ушли.
Малышка Гортензия оказалась в неожиданной компании — если Лиридия была благодушна и пыталась быть учтиво со всеми, то Фелиция была её полной противоположностью. Девушка всех игнорировала, но эти двое постоянно с ней разговаривали и не давали отколоться еще и ей. Было интересно за ними наблюдать, в отличие от Нэйтэри Фелиция явно хотела общаться с девушками, но что-то мешало быть ей более открытой и честной, хотя бы перед самой собой.
Наша же компания была неизменна, меня под правый локоть держала Инесса, облаченная в пышное платье цвета спелого персика, рядом со мной, по другую руку, шла Рамина, сверкая насыщенно зеленым нарядом, что делал ее волосы еще более рыжими, а глаза потеряли серый под тон и превратились в изумруды. Справа же от Инесс плыла Стефания, и нежно-голубое платье, в тон её большим глазам, делало её похожее на фею, воздушные кудряшки темно-русых волос только добавляли сходства со сказочными созданиями. Серира, Волейя и Женивьев замыкали наше шествие.
После прогулки все сразу повеселели, расслабились, и пытались не омрачать такой чудесный день мыслями, что завтра ад знаний возобновится.
— Леди, надеюсь, прогулка Вам понравилась. В следующий раз я отведу Вас в музей при дворце Императора. Там собраны самые ценные экспонаты нашей истории, Вам будет полезно посмотреть на них воочию. Оставшееся время можете провести, как пожелаете, — сказав это, мадам Беатрисса удалилась, оставив нас, ошеломленных такой щедростью, в гулком холле.
Девушки решили посидеть за чашечкой чая все вместе, в общей зоне для отдыха. Не все конечно, Нэйтэри исчезла, стоило мадам только сказать последние слова, а Катрисса и Иоланда, как всегда, отказались от нашего общества.
— Простите Леди, у меня что-то голова разболелась. Пойду, пожалуй, приму обезболивающую настойку, и прилягу. — Соврала, каюсь, но мне нужно к тому дереву в саду.