Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Портал в другое измерение (СИ) - Мур Хелена (читаем книги онлайн .TXT) 📗

Портал в другое измерение (СИ) - Мур Хелена (читаем книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Портал в другое измерение (СИ) - Мур Хелена (читаем книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

***

На следующий день Амалис пребывала в хорошем расположении духа. А все потому, что принц Дантаниэль решил перенести помолвку на неопределенный срок.

— Ты не представляешь, Эрика, как я рада, что он это сделал! Мы уже на полпути к успеху! Спасибо тебе огромное! Ты не представляешь, как я сейчас счастлива! — ее розовые глаза так и лучились радостью.

Сама же она совершала невероятные подводные кульбиты. Счастье рвалось из принцессы волнами. Я тоже пребывала в восторге от мысли о том, что принц совершил такой поступок. Но вот причины понять не могла. То ли я радовалась тому, что скоро, возможно, попаду домой. То ли причина была в другом, но пока я не понимала, в чем именно. И это сильно сбивало меня с толку. Что же со мной происходит? Тут в покои вплыла Сиэнелия.

— Я понимаю вашу радость, принцесса. Но ваше поведение должно быть более сдержанным. — Строго произнесла няня. Но было видно, что и она сама рада за свою подопечную. — А сейчас вас к себе вызывает король Файнер.

— Хорошо. Передайте отцу, что я сейчас буду.

Няня выплыла из комнаты, а Амалис подплыла ко мне.

— Как думаешь, что могло понадобиться твоему отцу?

–Даже не представляю, но скоро это выясню. Он уже отчитал меня сегодня за то, что принц перенес дату помолвки, и что это якобы я во всем виновата. Не доглядела, проводила мало времени с принцем и все такое… — подруга страдальчески закатила глаза и махнула рукой.

Пожелав ей удачи и дождавшись, когда подруга выплывет из покоев, сама решила потренироваться в плетении заклинаний. Через некоторое время появился Ши и стал наблюдать за моими успехами. Хотела бы я сказать, что с первой же попытки у меня получилось сплести заклинание вызова подводного огня, но, к сожалению, это не так. Сначала, непонятно откуда, на меня посыпались конфетти, потом я нечаянно перевернула всю мебель вверх дном так, что та всплыла под потолок, потом было еще несколько неудачных попыток, и уже когда почти все получилось, меня отвлек чих Ши, в итоге я вызвала подводную мину.

— Мдааа.… И что теперь прикажете с этим делать? — Я проплыла круг и в растерянности застыла напротив мины. — Не смей это трогать! Если тронешь, здесь все взлетит на воздух! — Крикнула я черту, увидев, как он протягивает руку, собираясь дотронуться пальцем до этого монстра.

— Но оно такое большое… и круглое… и из него торчат какие-то странные штуки… — Мордочка Ши была похожа на выражение некоторых героев мультяшек. Глаза, похожие на два больших блюдца, восторженно блестели.

Положение спас, как это ни странно, Дан, осторожно постучавшийся в дверь. Дождавшись приглашения войти, замер, так и не сказав то, зачем пришел. Ши испарился, едва завидев принца. После того неожиданного появления принца в беседке, чертенок буквально трясся от одного упоминания о Дантаниэле! Оправившись от небольшого потрясения, Дан все же спросил:

— Что здесь происходит? — Я, как могла, объяснила ситуацию. И рассказала немного о свойствах мины. — А ты не пробовала отменить все это?

— А как?

— Ох ты бедная моя головная боль! Смотри и учись!

Я хотела возразить, что вовсе я никакая «головная боль» и тем более не его, но тут русал начал делать пассы руками, и петь заклинание. Зрелище буквально завораживало! На моих глазах мина испарилась, конфетти закружились только в известном им одним танце, мебель вернулась на свои места, исчезли розово-зелено-лавандовые пузырьки, зависшие в «воздухе». Все вернулось на круги своя. Но еще больше завораживал его глубокий мелодичный голос, от которого бежали мурашки по коже. Да что со мной происходит?!

— Спасибо тебе большое! Ты буквально спас меня от праведного гнева Сиэнелии и Амалис! Если бы они это увидели, мне бы точно пришел конец!

— Я всегда в твоем распоряжении! — Я постаралась не обращать внимания на данное замечание и это лукавое подмигивание! Держите меня кто-нибудь…! Блин! Сглазили меня, что ли?

— Так зачем ты пришел? — решила сменить тему разговора.

— Хотел пригласить тебя прогуляться по королевскому саду. Мне надо обсудить с тобой один важный вопрос.

— Мммм.… Извини, сейчас не могу. Вот-вот должна прийти Амалис, ее нет уже давно. Да и, к тому же, я собиралась лечь спать пораньше. Видишь, уже смеркается, а я сегодня очень устала. — Я демонстративно потянулась и зевнула. — Так что извини, сегодня никак. — Я изобразила на лице раскаяние и выдавила смущенную улыбку. Да что же со мной происходит? Почему от одной только мысли о прогулке с принцем сердце пускается вскачь? Похоже, мне пора лечиться…

— Хорошо. Пойдем в следующий раз. Я умею ждать и могу быть очень настойчивым. — Улыбнувшись и пожелав приятных сновидений, принц покинул покои. Почему я вся покрылась мурашками?

Когда я привела разбушевавшиеся чувства в порядок, приплыла Амалис. Принцесса сообщила о том, что завтра прибывает делегация из королевства Кауонов, и весь замок стоит на ушах. И отсутствовала она так долго потому, что подготовка к появлению гостей шла полным ходом. Многие из слуг и сейчас готовятся к приему. Еще немного поболтав, мы решили лечь спать. День завтра обещает быть трудным.

***

Ночью я проснулась от какого-то шуршания. Приподнявшись на постели, увидела, как кто-то связал дельфина, и сейчас надевал мешок на голову принцессы, пребывавшей без сознания. Я взяла первое, что попалось под руку, как оказалось, вазу, и метнула ее в сторону похитителя. Ругнувшись, темная фигура подошла ко мне (судя по всему, это был кауон), и попыталась заткнуть мне рот. Не выдержав моего отчаянного сопротивления, незнакомец схватил со стола тяжелую шкатулку, и со всей силы стукнул меня по голове. Искры посыпались из глаз. Последней моей мыслью, перед тем как потерять сознание, было следующее: принцессу Амалис похитили.

Глава 12

Я очнулась от легкого потряхивания за плечо и застонала! Боже, как же голова раскалывается!

— Эрика! Эрика! Что случилось?! Где принцесса Амалис?! — донесся до меня встревоженный голос няни, словно сквозь вату. С трудом разлепив глаза, я наткнулась на встревоженный взгляд карих глаз.

С трудом поднявшись на хвост, потрогала большую шишку на затылке и поморщилась. Затем начала рассказ о том, что случилось. По мере моего рассказа на лице няни все отчетливее проступал страх за свою подопечную. Взволнованно вскочив, она начала наматывать круги по покоям. Резко остановившись, Сиэнелия посмотрела на меня. В глазах читалась мольба. Собравшись с духом, няня обратилась ко мне.

— Эрика… Понимаю, что не могу просить тебя о таком, но мне нужна твоя помощь. Ты должна рассказать все королю.

— Как? Как ты себе это представляешь? Да он же не поверит мне!

— Просто расскажи то, что можешь. А я дам подтверждение твоим словам. Или ты забыла, что я тиалла? — Русалка с мольбой смотрела на меня, и я сдалась.

— Хорошо. Поплыли.

 Я постаралась подобрать наиболее официальный наряд. Переодевшись в скромное черное платье, доходившее примерно до бедер, вздохнула и поплыла. По пути меня одолевали сомнения, а вдруг король решит, что это я во всем виновата? Вдруг что-то пойдет не так?

Вплыв в зал, я не смогла сдержать удивленного вздоха. Помещение было просто огромным! Потолок поддерживали массивные колоны, сделанные из разных мелких ракушек, пол выложен мраморной плиткой насыщенного голубого цвета. На стенах висели гобелены и портреты бывших правителей. В конце зала располагался трон с высокой спинкой, явно принадлежавший королю. По правую руку находился трон королевы. А по бокам от трона короля и королевы находились еще два трона поменьше. Один явно принадлежал Амалис, а вот другой? Король с королевой величественно восседали на своих местах и с интересом и подозрением смотрели на приближавшихся Сиэнэлию и меня. Сбоку от тронов стоял принц Дантаниель со своей семьей. Поймав его заинтересованный взгляд, быстро опустила глаза. Надеюсь, он не заметил моего смущения? Остановившись перед троном короля, сделала реверанс.

Перейти на страницу:

Мур Хелена читать все книги автора по порядку

Мур Хелена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Портал в другое измерение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Портал в другое измерение (СИ), автор: Мур Хелена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*