Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Портал в другое измерение (СИ) - Мур Хелена (читаем книги онлайн .TXT) 📗

Портал в другое измерение (СИ) - Мур Хелена (читаем книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Портал в другое измерение (СИ) - Мур Хелена (читаем книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что такое, Сэм? Почему остановился? — обернулся к зеркалу.

— Понимаешь, просто к тебе тут такая русалочка заплыла! Прямо глаз не оторвать! — Дан резко развернулся и вперился в меня хмурым взглядом, скрестив руки на груди. — Познакомишь? — улыбнулся Сэм.

— Сэм, это Лебедева Эрика Геннадьевна. Принцесса из королевства Аниэлия, подруга моей невесты. А теперь исчезни! — и махнул рукой, прежде чем Сэм успел произнести хоть слово.

— Ну, что ты, за грубый человек? Ой, то есть русал… — прошептала я. — Зачем искал?

— Поговорить хотел. Объясни, зачем ты хочешь, чтобы я уехал отсюда, так и не заключив помолвку?

— Не хочу, чтобы моя подруга была несчастна! Знаю я эти ваши браки по расчету — фигня полная! — и ведь не врала, я действительно желала Амалис счастья. Просто кое-чего не договорила…

— А я, думаешь, хочу этот брак?! — Дантаниэль всплеснул руками — Я, знаешь ли, и сам не в восторге! Как любой нормальный тритон, мечтаю встретить свою аэртэ! — Дан, не сдержавшись, взял со столика вазу и разбил ее. Эхх… Бедная…

— Зачем ты вазу-то разбил? Она же тебе ничего не сделала, а ты…! — кажется, от подобного заявления принц немного прифигел, такое у него было лицо. Ну да, он тут душу изливает, а я о какой-то вазе переживаю.

— Так откажись, и дело с концом! Пускай эта ваша политика катится на все четыре стороны! — Вот честно, никогда не любила все эти политические разборки. Наверное, потому и пропускала все мимо ушей по этой теме на обществознании в школе…

— Мдаа.… Как же с тобой трудно…

И Дантаниэль стал просвещать, почему он не может огорчить родителей своим отказом. После получаса нудной лекции я решила, что с меня хватит, и направилась к двери.

— Ты, куда это поплыла? Я еще не закончил!

— Я поплыву, погуляю, пока ты тут рассказываешь, а потом поговорим.

И, не обращая внимания на пыхтение обиженного ежика, оставленного сзади, подплыла к двери. Покрутив ручку, попробовала открыть и, когда после двух минут настойчивых попыток, так и не смогла, резко обернулась к наблюдающему за моими действиями русалу.

— Ты зачем дверь запер? — спросила с возмущением.

 — Это не я, а ты наверное опять постаралась. Но знаешь, это не смешно.

 — Да ты с ума сошел! Не закрывала я ничего! Я, к твоему сведению, не люблю повторяться! — и, положив руки на пояс, всем своим видом выказала негодование.

— Попробуй через окно, вдруг получится?

Подплыв к окну, вытянула вперед руку, вдруг там невидимая преграда? Хмм…вроде нет, руку пропускает. Во мне всколыхнулась надежда, но, как только попробовала выплыть, то врезалась в невидимую стену. Больно, однако! Опять повторила маневр с рукой, и опять прошла. Но выплыть все равно не получалось.

— Поздравляю, господин принц, мы застряли!

***

В чаше отражались черноволосый русал и красноволосая русалка, которые опять начинали о чем-то спорить. Ну, сколько можно? До чего же упрямые дети! Постоянно грызутся между собой и совершенно не понимают друг друга! Все идет не так, как надо! Это срочно надо исправлять! Боги просто так не сдаются! А особенно не сдаюсь я, Акваэрия!

Сделав две фигуры — Эрики и Дантаниэля — из воды так, что никто их на отличит от оригиналов, поместила их во дворец, предварительно заложив в них план действия. Затем, довольно потерев руки и предвкушающее улыбнувшись, закрыла глаза и, сосредоточившись, провела ладонями над чашей.

Ничего! Посидят немного взаперти вместе, ничего с ними не случится! Возможно, даже общаться нормально станут. Это им только на пользу! Ведь, правда, сколько уже можно ссориться? Такими темпами план вообще пойдет насмарку! Так что пусть посидят, глядишь, одумаются!

***

Я ворвался к Рэму в покои, собираясь сообщить блестящую идею, пришедшую в голову. И был так воодушевлен, что не заметил стоящего прямо на моем пути ящика, непонятно откуда взявшегося. А потому споткнулся, и, ругнувшись, полетел прямо на обернувшегося тритона, не сумевшего замедлить мое падение. А потому через несколько секунд уже лежал на полу, придавив своим телом не успевшего отплыть вовремя, русала. Приподнявшись на локтях, заглянул Рэму в глаза. Тот, в свою очередь, ошеломленно посмотрел на меня. От дверей послышалось испуганное «Ой!» и со звоном что-то упало. Это оказались сбежавшиеся на шум слуги. А особо впечатлительная служанка уронила поднос!

— Простите, сир! Мы не будем вам мешать! — произнес дворецкий. И мигом разогнал испуганно уставившихся на нас слуг. Оценив ситуацию глазами прислуги, резво вскочил на ноги и нервно мотнул хвостом. Как они такое могли подумать?!

— Постойте, это не то, о чем вы подумали! — но было уже поздно. Всех как ветром сдуло! Это ж надо было так попасть???!!! Ругнулся и обернулся к Рэму, уже поднявшемуся с пола.

 — На кой-черт ты поставил здесь этот ящик?!

— Извини, что не подумал о том, что ты можешь ворваться в отведенные мне покои! — рявкнул тритон — Мне, знаешь ли, ситуация тоже не нравится! Что ты хотел? — сменил тему приятель.

— Кажется, я придумал, как нам вернуть твою память! — я победно улыбнулся.

— Да? И как? — посмотрел на меня с недоверием и надеждой Рэм, сложив руки на груди.

— Понимаешь, каждая королевская русалочья семья обладает каким-либо особенным даром, не подвластным другим семьям. Ментальным даром (не знаю, в чем там суть и как он проявляется) обладает король и его семья в одном из королевств в Черном Море. В Лазарде. Поэтому я хочу поговорить с отцом по этому поводу. Постараюсь уговорить его отпустить нас. Договорились?

— Ну попробуй, вдруг действительно отпустит? — произнес с сомнением в голосе тритон. Затем устало провел ладонью по лицу и улыбнулся, — Удачи тебе.

— Как только закончу разговор, сообщу о результатах.

С этими словами вышел из комнаты и направился в кабинет к отцу. Наверняка он сейчас там. И не ошибся! Отца я застал в кабинете за массивным письменным столом. Подняв взгляд от документов, он обратился ко мне:

— Да, Нейлар? Ты что-то хотел?

Я вкратце обрисовал пришедшую на ум идею о возвращении другу памяти, и обратился с просьбой отпустить нас с визитом в Лазард на несколько дней. Честно, ожидал чего угодно и, приготовился было к долгим разговорам, но вместо этого отец выдал другое:

— Отлично! Отправляйтесь! Хватит парню ходить без памяти и прошлого! Заодно заключите выгодный торговый договор. Отправитесь через два дня. За это время я подготовлю все необходимое. А пока можешь идти, — С этими словами король опять вернулся к делам.

Я же, немного прибывая в ступоре от быстрого решения проблемы, отправился к покоям побратима. Рэм, увидев, как я медленно вошел в комнаты с задумчивым выражением лица, спросил:

— Почему так быстро? Не отпустил, да? — поник приятель.

Я предвкушающее улыбнулся и произнес:

— Рэм, готовься, через два дня мы отправляемся в Лазард.

Глава 11

Уже около часа мы пытались достучаться или докричаться хотя бы до кого-нибудь, но у нас не получалось. Дан, пытался связаться с родителями при помощи «магической сотовой связи», но тоже безрезультатно. И, что странно, при моих попытках связаться с Амалис я словно натыкалась на глухую стену, через которую не могла пробиться. В общем, попали мы конкретно, и, чую, надолго. Вот не зря существует поговорка о том, что все к тебе же и вернется. Теперь я почти в той же ситуации, в какой оказался Дантаниэль, с той лишь разницей, что это для нашего принца второй раз, и на этот раз не по моей вине.

— И что теперь мы будем делать? — решила поинтересоваться я у принца. Хотя сама уже знала ответ.

— Ничего. Остается только ждать, пока кто-нибудь нас не обнаружит.

— Давай, что ли, поговорим о чем-нибудь? — Я присела на мягкий диванчик и похлопала на место рядом с собой. Дождавшись, пока принц присядет рядом, спросила, — Расскажи мне о своем детстве.

— Что ты хочешь узнать?

— Нууу.… Где ты рос? Чем любил заниматься, когда был маленьким?

Перейти на страницу:

Мур Хелена читать все книги автора по порядку

Мур Хелена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Портал в другое измерение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Портал в другое измерение (СИ), автор: Мур Хелена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*