Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жена мятежных оборотней (СИ) - Рамис Кира (читать полную версию книги .TXT) 📗

Жена мятежных оборотней (СИ) - Рамис Кира (читать полную версию книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Жена мятежных оборотней (СИ) - Рамис Кира (читать полную версию книги .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Валенсия улыбнулась и понадеялась, что лечение Дормидонта Силантьевича будет долгим и «больнючим».

Таксисты отказывались везти пассажиров без денег и с собакой. Не помогало клятвенное обещание, что мужчины и пёс останутся в машине, пока девушка не вынесет деньги, так что молодым людям почти час пришлось идти по жуткой жаре до многоквартирного дома Валенсии.

Вытребовав запасные ключи у соседки, девушка, зайдя в квартиру, махнула мужчинам в сторону гостиной, а сама зашла в ванну и, не раздеваясь, как была в одежде, залезла под душ. Тихонько сползла по стеночке и разрыдалась.

Вытаскивали спасительницу из-под душа в четыре руки и в два голоса намяукивали успокаивающие слова.

Глава 18. Короткие шорты

— Ну, вы чего, я сама разденусь, — заплаканная Валенсия смущённо пыталась удержать падающее мокрое платье.

— Всенепременно сама! Сама ты сейчас примешь успокоительную настойку и баиньки пойдёшь, — Вериан, освободив девушку от трусиков и лифчика, замотал её в широкое махровое полотенце и подхватил раскрасневшуюся красавицу на руки. — Показывай, где у тебя успокоительные настойки, — охрипший голос выдал возбуждение.

— А, так у меня нет настройки. Ой, что это я, вы наверно голодные! — Валенсия дёрнулась и попыталась высвободиться из приятного плена.

— Очень… голодные… — недвусмысленный намёк ещё больше заставил покраснеть гостеприимную хозяйку.

— Хорошо, любимый, я тебя услышала, неси меня на кухню, будешь помогать, так как Уилфреду нужен полный покой! Уил, может ты приляжешь? Как твоя рана, сильно болит?

— Не беспокойся, Валенсия, я оборотень, пусть в этом мире у меня и не получается обернуться, но заживает на мне всё очень быстро. Чем угощать будешь? Я немного с вами посижу, а потом отдыхать пойду. Ты одна живёшь?

— Ох, ты ж, как всё засохло! — хозяйка попыталась собрать муку и затвердевшее тесто в мешок, но вредное полотенце мешало, потихоньку сползая с груди. — Это квартира моей бабушки, её уже нет, родители живут отдельно, на другом конце города. Я быстро переоденусь, позвоню маме и что-нибудь приготовлю.

— Можешь не переодеваться, нам и так нравится, — крикнул вслед удалившейся жене Вериан. — Какая она красивая, Уилфред. Ты присмотрись, упустишь своё счастье, а я очень ревнивый, сам знаешь, что другого в семью не приму. И сделаю всё возможное, чтобы брак остался нерушимым, — Вер посмотрел прямо в глаза старому другу.

Вошедший на кухню Пупс, положил голову на колени молчавшего Уила.

— Но как же Морджина Клаудиа? — вздохнул тот и запустил пятерню в волосы.

— Если ты задаешь вопросы, значит, начало отпускать! — радостно произнёс Вер.

— Что отпускать? Ты думаешь, меня опоили или приворожили? Но она такая добрая, умная, неземная, не могла моя Мардж так со мной поступить, не верю!

— Именно это я и хочу сказать, тем более то же самое тебе в лицо говорил лекарь, пытаясь помочь, но кто-то его выкинул в окно за крамольные речи. Благо второй этаж был, и доктор оборотнем оказался, а то не миновать тебе суда за членовредительство!

— Не может быть…

— Может, может! Так что, как только окажемся в своём мире, сразу же будем снимать остаточные симптомы.

— Нет, для начала мне нужно будет поговорить с Марджиной, вдруг это не она, а её подруги пожелали ей счастья!

— Да ты себя слышишь? Это даже не оправдание, а полная чушь! — взвился Вериан, но тут же взял себя в руки и, решив не доводить разговор до абсурда, повернувшись спиной к другу, открыл холодильник. — Да, пустовато в продуктовом шкафу у нашей девочки. Слушай, а может она из бедного сословия, хоть и проводник? Посмотри, какой маленький дом. Всего две комнаты и крошечная столовая, мы тут еле помещаемся. Теперь-то она ни в чём не будет нуждаться.

На кухню вошла переодетая в голубую футболку и короткие белые шорты Валя.

— Валенсия, душа моя, только не говори, что в этой одежде ты ходишь по улице без охраны?! — Вер с шумом закрыл дверь холодильника.

— Да, конечно, у нас все так ходят.

— И что, тебя ни разу не пытались украсть? Да за такие прелестные ножки мужчины стреляться на дуэли должны! А у тебя есть деньги этого мира? — светловолосый оборотень вдруг резко поменял тему разговора.

— Есть, а зачем тебе? — Валя замерла со сковородкой в руках. — У меня продуктов немного, но я приготовила фарш для чебуреков, сейчас котлеты сделаю, с пюре. Жаль, что сливочного масла нет, но это не беда. И молока тоже, — девушка протянула руку к сумочке, стоящей на стуле возле обеденного стола. — Вы не скучайте, я быстро сбегаю в магазин внизу, куплю всё необходимое. Вы не успеете заметить моего отсутствия.

Вериан выхватил кошелёк из рук девушки.

— Я сам схожу, вы пока начинайте фарш осваивать. А то выйдешь, тебя украдут, а мы потом по всему городу бегай, ищи ветра в поле!

— Но ты же не знаешь где магазин!

— Что тут не знать, торговые лавки во всех мирах одинаковые, яркая вывеска, завлекающая покупателей. Вон, Пупс мне покажет дорогу, не переживай, я воин, а не сопливый ребёнок, не заблужусь.

— Хорошо… — вдогонку к кошельку в руки мужчины перекочевала связка ключей. — Этот от подъезда, этот от общей железной двери.

— Я всё помню, видел, как ты входила в дом, на память не жалуюсь.

— Вериан, я что-то не так сделала, почему у тебя изменилось настроение?

Оборотень резко развернулся и притянул к себе девушку, плотно прижав её бёдра к своим.

— Чувствуешь, что ты со мной делаешь? Да я сейчас ревную тебя ко всему миру, нет, ко всем мирам! Валенсия, не выходи на улицу в таких откровенных нарядах, я тебя очень прошу! — страстный поцелуй опалил девичьи губы. — Я скоро вернусь. Пупс идём! — дверь за вышедшими захлопнулась, сработала собачка.

— Но я даже не сказала, что нужно купить, — растерянно произнесла Валя, повернувшись к Уилфреду. — Я сейчас тебе чай налью, с малиной. А может обезболивающее дать? У меня есть.

Уилфред поймал за руку суетившуюся на кухне девушку.

— Не беспокойся обо мне, Валенсия. Я тебе очень благодарен за наше спасение, я бы выпил воды и немного поспал. Во сне восстановление идёт быстрее, утром буду здоров и готов к перемещению.

— Конечно, конечно, — девичья ладошка с сожалением покинула тёплые мужские руки.

Глава 19. Ну что же они так долго?

— Ну что же они так долго? Может пойти искать? Подожду немного, а то ещё обидится, заворчит, что не доверяю, — прошептала обеспокоенная хозяйка квартиры, рассматривая своё лицо в зеркале в прихожей. — Ну, наконец-то, не прошло и полгода, — услышав, как открываются железные «ворота» на двух соседей, припала к глазку и тихонько отворила деревянную дверь в квартиру.

Из-за горы пакетов от Пупса виднелись одни уши.

«Похоже, плакали мои денежки на месячное содержание от родителей. Нужно будет у фениксов узнать, как обменять золотые монеты на рубли, не сдавать же их в ломбард, на лом», — Валя приложила палец к губам, призывая к тишине.

Вер понимающе кивнул, и гора пузатых пакетов прошуршала на кухню.

Плотно закрыв дверь на кухню, девушка полушутя поинтересовалась:

— Весь магазин скупили или на полках ещё что-то осталось?

— Шутку понял, — в ответ улыбнулся мужчина. — Представляешь, оказывается мой банковский мешок спокойно обменивает золото в ваши никому не нужные бумажки, — молодой человек достал небольшой мешочек, похожий на тот, что выдал гном Вале, запустил туда руку и вынул пятитысячную купюру. — А ещё, как оказалось, в ваши магазины не пускают с собаками, пришлось положиться на свой вкус в выборе продуктов. Взял всего понемногу с каждой витрины.

— А как это работает, я про обмен?! Те мешочки, что мне дал Дрофус, были полны монет и не превращались в бумажные деньги.

— Это потому, что он тебе дал простые денежные мешки, как твой кошелёк, а у меня банковский.

— Поняла, это как банковская карточка, напрямую связанная с твоим счётом. А где бы мне такой замечательный кошелёчек достать? — Валюша мило сложила ручки на груди.

Перейти на страницу:

Рамис Кира читать все книги автора по порядку

Рамис Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жена мятежных оборотней (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена мятежных оборотней (СИ), автор: Рамис Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*