Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дракон по обмену - Ромм Дарина (читать книги без сокращений .txt, .fb2) 📗

Дракон по обмену - Ромм Дарина (читать книги без сокращений .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дракон по обмену - Ромм Дарина (читать книги без сокращений .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Магическая академия Имберсаго» – просто музыка какая-то!

Я с уважением посмотрела на собачонку, по-прежнему сидевшую в телеге и делавшую вид, что она тут вообще не причем.

Затем вытащила свою котомку, и решив не прощаться с хозяевами телеги ввиду их большой занятости тыквами, решительно направилась к воротам. Взялась за тяжелое кольцо возле окошка и громко постучала.

Несколько минут ничего не происходило, а когда я снова протянула руку, чтобы еще раз громыхнуть кольцом, оконце неожиданно распахнулось и передо мной нарисовалось круглое серо-зеленое лицо.

– Чего надо? – прорычал клыкастый рот.

Я икнула от неожиданности, а рот продолжил:

– Если поступать, то поздно спохватилась – экзамены давно закончились. В следующем году приходи.  – И попытался захлопнуть окно.

Рискуя пальцами, я быстро сунула руку в проем и придержала дверку:

– Я не учиться. Мне нужен ректор – я преподаватель.

– Ничего не знаю – не было указов. А господин ректор уехал. – и опять попробовал закрыть окно.

– А когда вернется? – зеленолицый толкал дверцу со своей стороны, я со своей, и никто не хотел уступать.

– Не докладывал.  – зеленолицый надавил еще сильней, и все-таки захлопнул окно, чуть не отрезав мне ладонь.

– Я приду завтра! – прокричала я, прижавшись лицом к дверям.

– Приходи, если не шутишь. – донесся гулкий ответ и звук удаляющихся шагов.

На следующее утро я снова стучала в ворота.

– Чего надо? – все та же серо-зеленая физиономия, и вопрос тот же самый.

– Ректора.

– Нет его.

– Когда будет?

– Не докладывал. – и окошко захлопнулось.

Я погуляла по близлежащим улочкам, рассматривая и изучая, и после обеда опять стучала в ворота академии.

– Чего надо?

– Ректора.

– Нет его…

С упорством и точностью кукушки в часах я трижды в день приходила к растреклятым воротам и спрашивала ректора.

Зеленолицый, кажется, уже ждал моего прихода – стоило протянуть руку к кольцу и стукнуть, как он тут же распахивал оконце и с нескрываемым удовольствием рычал свое неизменное «чего надо?».

Я пыталась разговорить его, задавала вопросы о других административных лицах, могущих решить мой вопрос. Я даже льстила и отвешивала комплименты – бесполезно.

С неизменно довольным видом мне выдавали один и тот же ответ об отсутствии ректора и указов…

Глава 11. Чудеса случаются, и иногда даже с нами

Я задумчиво спускалась по лестнице в обеденный зал, собираясь позавтракать и отправиться на очередную разведывательную прогулку к академии и по столичным улицам. Которая, скорее всего, не принесет мне ничего, кроме усталости, сбитых ног и очередного разочарования.

Уже десятый день я жила в маленькой комнатке над таверной «Знатный гусь», которую сняла за один тивр в сутки, с каждым новым днем все больше впадая в уныние – попасть на прием к неуловимому ректору местного МАИ не удавалось никаким образом.

К тому же, передо мной во весь рост вставал финансовый вопрос.

Несмотря на режим жесткой экономии, деньги в кожаном кошельке таяли ужасающе быстро, грозя совсем скоро закончиться. А что буду делать, когда потрачу последнюю монету, я пока не представляла.

И ведь самое обидное, что я была буквально в одном шаге от исполнения половины своего желания. Казалось бы, вот оно – только руку протяни…

Невесело усмехнувшись своим мыслям, я спустилась с последней ступеньки и прошла к столику в дальнем углу за перегородкой, который обычно занимала во время еды.

Добродушная пухленькая подавальщица принесла мой завтрак – блинчики с медом, сырники, яичницу и целый кувшин чая на местных травах, и пожелав приятной трапезы, удалилась.

Аппетит отсутствовал напрочь, но помня, что есть надо, а завтрак входит в стоимость проживания, я принялась ковыряться в тарелке, попутно ломая голову над патовой ситуацией и неуловимым ректором. И вдруг из-за перегородки за моей спиной послышался мужской голос:

– Ну что, друг мой Дизраэл, как дела у вас в академии?

При слове «академия» мои уши вытянулись и заработали в режиме локаторов. Я затаила дыхание, и моля всех святых помочь мне и разговорить неизвестного, но уже почти любимого Дизраэла, принялась слушать…

Тот, кого назвали Дизраэлом долго молчал. Так что я уже начала волноваться – неужели так и не услышу ничего про академию, куда мне любой ценой нужно попасть?

Наконец мужчина заговорил. Голос у него оказался потрясающий – бархатный, обволакивающий баритон, словно музыка полившийся в мои уши. За такой голос я тут же простила ему долгую паузу, изрядно тряхнувшую мои нервы.

– В общем почти все в порядке. Через две недели начнут возвращаться адепты с каникул. После того происшествия их всех отправили по домам с запретом даже пытаться совать нос в академию. Наш славный огр стоит на воротах и не пускает никого раньше срока. – ответил собеседнику невидимый Дизраэл.

– А преподаватели? Ты жаловался, что вы не можете найти специалиста по динамике полетов.

Что?! Динамика полетов? – я подпрыгнула, боясь поверить услышанному. – Это же мой курс, мои лекции. Я преподаю динамику полетов в своем универе!

Между тем незнакомый, но уже однозначно любимый мною Дизраэл тяжело вздохнул и пожаловался:

– Вот с этим проблемы. Мы ведь подали заявку на обмен педагогами с академией Мистала. Их ректор утверждал, что его преподаватель динамики слабо загружен работой, и от скуки начал чудить.

– Ничего удивительного – зачем динамика полетов нужна адептам изящных эльфийских искусств?  – хмыкнул собеседник Дизраэла. – Я удивлен, что там ему вообще нашлась хоть какая-то работа.

– Да, но только мы свою часть обмена исполнили, и наш преподаватель рунологии, на которого эльфы подали заявку, уже отправился к новому месту работы. А обещанный ими специалист у нас так и не появился. И если завтра до полудня не прибудет, значит надурили нас ушастые.

– Сочувствую тебе, друг… – собеседник Дизраэла хотел что-то еще сказать, но его перебил голос подошедшей подавальщицы:

– Господа драконы желают что-нибудь еще?

– Только поцелуй такой красавицы, как ты, крошка. – весело ответил мужчина хихикнувшей девице. Звякнули монеты и послышался шум отодвигаемых стульев.

Я тут же высунула нос из-за перегородки, чтобы посмотреть на «господ драконов» – на самом дела за почти две недели в этом мире я так и не увидела ни одного.

Даже начала сомневаться в их наличии, потому что, все, кого я здесь встречала, выглядели как самые обыкновенные люди. И на небе, сколько ни задирала голову, ни разу летающих ящеров я не заметила. А хотелось бы…

Мужчины, которых назвали драконами, смотрелись эффектно. Рослые, широкоплечие брюнеты в светлых широких рубашках и кожаных брюках, заправленных в высокие сапоги, не спеша направлялись к выходу из таверны, продолжая о чем-то оживленно беседовать, и давая мне возможность хорошо себя рассмотреть.

 У того, что выше ростом и шире в плечах на боку висели короткие ножны, которые он придерживал одной рукой. Второй, чуть более субтильный, держал в руке небольшую книгу.

Соединив в логическую цепочку книгу и информацию о работе в академии, я решила, что второй мужчина и есть Дизраэл. В этот момент он повернул голову, продемонстрировав мне благородный нос и аристократичный подбородок.

«Красавец.» – решила я благосклонно. Все-таки, мужчина, который сам того не желая снабдил меня бесценной информацией, по определению не может быть непривлекательным.

Заглядевшись на Дизраэла я упустила момент, когда его друг повернулся на сто восемьдесят градусов и заметил мою выглядывающую из-за перегородки любопытную физиономию.

А когда поймала на себе внимательный взгляд жарких синих глаз и увидела, как красивые губы раздвигаются в довольной улыбке, почему-то вспыхнула до вишневого румянца и дернулась обратно в спасительную тень своего закутка.

Перейти на страницу:

Ромм Дарина читать все книги автора по порядку

Ромм Дарина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дракон по обмену отзывы

Отзывы читателей о книге Дракон по обмену, автор: Ромм Дарина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*