Погоня за сокровищем (СИ) - Григорьева Юлия (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗
— Он всего лишь паук, — отмахнулся Лоет. — Я в трактир. Мельник, Мясник, Кузнечик, за мной. — После снова посмотрел на Бонга, повторив. — Вытащи мальчишку, хороший мальчишка, он мне нравится. И плевать, что Литин.
Колдун проводил взглядом старого друга, которому Мельник передал его саблю и два заряженных пистолета, покачал головой и тихо произнес:
— Тебе давно плевать на то, кто он, потому что людей ты ценишь не по фамилиям. — И закончил ворчливо. — Просто паук… Араны — не простые пауки… дьявол их дери. — После этого взбежал по сходням и, уже ни на кого не глядя, поспешил к Альену.
Лоет внимательно оглядывался, отыскивая взглядом хоть что-то, что напоминало бы трактир. То, что он должен быть недалеко от порта, Вэй не сомневался. Подсказкой тому служило уже одно название. К тому же вряд ли Ржавый решился бы устраивать «свидание» на другом конце города, понимая, что до своей бригантины может попросту не добраться. Лоет хоть и не был в числе тех, про кого говорят шепотом, со священным ужасом в глазах, но за дурака и слюнтяя его никогда не считали.
Трактир нашелся достаточно быстро. И ненужно было знать местный язык, достаточно было посмотреть на вывеску, где на бочке сидел черт, скалясь в широкой улыбке. Лоет уверенно направился к заведению, толкнул дверь и огляделся, рассматривая посетителей трактира. Впрочем, гадать и выспрашивать не пришлось, за дальним столиком сидел мужчина, поднявший руку, как только взгляд Вэя остановился на нем.
Лоет неспешно направился к мужчине, привлекшему его внимание, отмечая по дороге несколько человек, наблюдавшего за ним. Прятать своих людей Вэй не собирался, и они шли за ним, поглядывая по сторонам. Один из посетителей трактира усмехнулся, глядя на тщедушного Кузнечика. Представить, что этот немолодой худощавый мужичонка может убить, даже не коснувшись, просто не могло прийти в голову. Мясник и Мельник могли вызвать опасения, но возраст угадывался в грузном великане, чье достоинство казалось лишь в объеме его кулаков, и только его товарищи, да те, кто познакомился с талантами кока с брига, но уже не мог о них никому рассказать, знали, что главная сила Самеля отнюдь не в кулаках. Пожалуй, самым опасным казался Мельник. Он был моложе Мясника и Кузнечика, высок, крепок, широк в плечах. И вот тут наблюдатели были правы, дрался матрос отчаянно и умело, предугадывая ход противника и действуя на опережение. Это был главный дар бывшего пирата. О самом Лоете представлений было больше, и легкой добычей его считать было большой, а для кого-то и последней ошибкой в его жизни.
Вэйлр уже почти дошел до того, кто сидел за последним столиком, но вдруг свернул и решительно приблизился к одинокому посетителю, потягивающему эль и, казалось, никого не замечавшего. Лоет приподнял стул напротив и с силой опустил его на пол, отчего кружка в руках мужчины дрогнула, и несколько капель пенного напитка упали на темные доски стола.
— Где моя дочь? — спросил Вэй, усаживаясь на стул.
— А вы наблюдательны, — усмехнулся мужчина, чьи волосы имели цвет потемневшей меди. — Приятно иметь дело с умным человеком, так нам будет легче понять друг друга.
— Ты же понимаешь, что я хочу вырвать тебе сердце? — скрестив руки на груди и буравя взглядом Урсуса Ржавого, спросил Лоет. — Прочь славословие, к делу.
Тот с интересом разглядывал бывшего пирата, не спеша начать разговор. Вэй ничем не выдал своего нетерпения, сохраняя на лице каменную маску. Его взгляд так же скользил по лицу врага, запоминаю каждую черточку. В пирате, прославившемуся своей кровожадностью, ощущалась порода. И если он и не был аристократом, то кто-то из дворян был явно причастен к созданию Урсуса Варда, прозванного Ржавым за цвет волос. Пирата можно было смело назвать привлекательным. У него было располагающее лицо и открытая мальчишеская улыбка. На такую обычно хочется ответить улыбкой. Умные васильковые глаза в обрамлении густых длинных ресниц того же цвета потемневшей меди, прямой тонкий нос, четко очерченные губы, волевой подбородок, и несколько задорных веснушек, так неуместно расположившихся на лице мстительного убийцы.
Ржавый поглаживал длинными изящными пальцами кружку с элем, поблескивая массивным перстнем с большим рубином. В нем чувствовалось знание манер. Аристократ, все-таки решил Вэй. Перстень фамильный, наверняка с обратной стороны можно найти чеканку родового герба. Возможно, обнищавший род, раз его представитель занялся разбоем на морских просторах, а не упражняется в остротах в светских салонах. Значит, образован. Умен, видно сразу. Опасен, очень опасен. Но и Вэйлр Лоет, урожденный граф Мовильяр не был сосунком. Он спокойно выдержал затяжное молчание, зная, что дергаться нет смысла, это только откроет его слабые стороны.
— Мне нравится ваша хватка, — с легкой улыбкой ответил Ржавый. — И выдержка тоже. Надоели, знаете ли, простофили и дураки.
— К делу, — отчеканил Лоет.
— К делу, так к делу, — вновь улыбнулся пират, продемонстрировав крепкие белые зубы, не испорченные гниением и курением табака. Вэю очень хотелось подправить эту слегка ироничную ухмылочку, но он пока оставил свои желания при себе. Ржавый сделал глоток, промокнул платком губы, отставил кружку и сцепил перед собой пальцы в замок. — Карту.
— Дочь, — не согласился Лоет.
— Она пока побудет с нами, — ответил пират. — Вам не о чем беспокоиться, малышке не причинят вреда, пока, по крайней мере. Видите ли, господин Лоет, у меня к вам деловое предложение. — Вэйлр скептически фыркнул. — Не спешите, для начала выслушайте.
— Ну и?
— К острову Беса мы пойдем вместе, — Урсус Вард подался вперед, не сводя с Вэя въедливого взгляда. — Залогом нашей дружбы станет ваша дочь.
Отдай дочь, забери карту и оставь себе проклятые сокровища. Я иду туда только потому, что пообещал своей девчонке. Без нее мне этот чертов клад не нужен, — Лоет смотрел на своего противника не менее въедливо. Они будто прощупывали друг друга, отыскивая все слабые места, пытаясь понять друг о друге, как можно больше.
— Карту я возьму, — чуть растягивая слова, произнес Ржавый. — Думается мне, что вам она уже известна до мельчайших подробностей. Но ваша дочь останется на борту «Зари». Вы мне нужны, господин Лоет.
— Зачем? — прищурился капитан «Счастливчика». — Насколько я о тебе наслышан, Урсус Ржавый, умение делиться не входит в число твоих добродетелей.
— Вы обо мне слышали, и это уже приятно. — Усмехнулся пират. — В свою очередь могу сказать, что тоже наслышан о вас, и мне импонирует то, что вы приверженец принципов. Один из немногих, кому можно довериться.
— Доверчивость так же не твое, — криво ухмыльнулся Вэй.
— Верно, но у меня есть гарантия вашей лояльности — мадемуазель Лоет, — Ржавый откинулся на спинку стула, прихватив со стола кружку, и сделал очередной глоток, глядя поверх нее на судовладельца, вновь поднявшего паруса своего брига. — Играем в открытую, господин Лоет. Мы оба знаем о скрытом послании старого ублюдка. Мне неведомо, сумели ли вы отыскать его и прочесть, и вряд ли вы скажете. Но даже если скажете, у меня нет уверенности в том, что это будет правда. И все же вы нужны мне. Так или иначе, вы станете моим проводником. «Счастливчик» пойдет первым, «Заря» следом. Гарантия вашего благоразумия — ваша дочь. Что касаемо до дележа, то, как вы сами заметили, вам нужна дочь, а не сокровища. Быть по сему. Когда мы доберемся до клада, я возвращаю вам девчонку, и вы сможете убраться. Заметьте, я тоже лоялен к вам. Из уважения к вашим прежним заслугам и благородным сединам, я даже сдержу слово. И выбора у вас нет.
— Зато у меня есть твоя шея, — ледяным тоном произнес Вэй.
— Но вам до нее не дотянутся, Вэйлр, — усмехнулся пират. — И вы это прекрасно понимаете. Отныне моя жизнь и жизнь вашей малышки переплетены столь плотно, что смерть одного повлечет смерть другого. Умру я, умрет она. Умрет она…
— Сдохнешь ты, — подтвердил Лоет.