Невеста Короля-Феникса (СИ) - Токарева Мария (читаемые книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗
В Денисе не было этих черт: ни открытости, ни искренности, ни желания казаться сильнее. Он постоянно ныл и утверждал, что женщина создана для того, чтобы подбадривать и вдохновлять мужчину. Бенну же отгородился от малейших попыток его пожалеть. Возможно, зря. Он-то явно пережил куда больше, чем Денис.
Аля замерла, расчесывая перед зеркалом волосы мягкой щеткой, понимая, что невольно сравнивает предавшего жениха с едва знакомым парнем. Хотя вряд ли это сравнение возникло бы без оснований. От Дениса она получила сокрушающий удар в спину, пусть оружием и стал обычный телефон. Голос и слова способны убить не хуже клинка.
Бенну же пока лишь рассеял ее непонимание и отчаяние. Но ведь ничего не сделал, не похитил из дворца, не принес Королю срочное донесение об ошибке. Аля все лучше сознавала, что, похоже, для обитателей острова ее внезапное появление вовсе не ошибка — благословение. Отметка великой милости магии Хранителей, которые привели в свои миры создание с далекой-далекой планеты.
«Ну, и что во мне особенного? Магии у меня нет. Или они думают, что я лучше всего подойду для рождения наследников? Похоже, им теперь нужно возрождать династию», — подумала с неприязнью Аля.
Рассказ Бенну объяснил, почему все так носились с этим отбором невест. Если остался один Король-Феникс, то его гибель означала безоговорочную победу гарпий и уничтожение целого государства. Обезопасить себя правитель хотел, очевидно, за счет множества наследников, из которых следовало еще выцепить того самого носителя древней магии.
Внезапно идея о рождении близнецов для Али перестала выглядеть прекрасной мечтой. Все сводилось к правилам, древним законам и принуждению. Она ощутила, что в сердце выстраивается непроницаемый барьер: она бы согласилась выйти замуж за кого угодно, но только не за Короля. По крайней мере, приближенные с семьями, очевидно, сохраняли право покидать дворец. А Аля любила путешествовать и, прежде всего, всегда ценила свободу.
От размышлений отвлек тихий, но настойчивый стук в дверь, послышался приглушенный голос:
— Госпожа, вам помочь одеться к завтраку?
— Нет, Зиньям. Входи, не заперто.
Служанка появилась на пороге в своем неизменном унылом и чистом платьице. Руки она держала сцепленными на уровне живота, плечи слегка сутулились, зато в зеленых глазах мерцала застывшая навек зависть. Так же в университете смотрели на дочек богатых родителей, которые почти не учились, но курсе на третьем-четвертом получали место на руководящих постах в какой-нибудь уважаемой компании. Аля прекрасно понимала скрытую неприязнь служанки.
«Эх, Зиньям, помогла бы ты мне лучше бежать, а не завидовала! Одеться… Ох, сейчас бы сидеть перед телевизором прямо в постели и есть омлет и печеньки, — с разочарованием подумала Аля, но тут же приободрила себя: — Но если будешь есть в постели, станешь толстой и страшной. Видишь, сплошная забота о тебе! Могло быть куда хуже!».
Но утешение вышло тусклым и едва ли настоящим. Она вспомнила, как во время каникул могла часами не вылезать из-под одеяла, а еще как наблюдала за Денисом, когда он по утрам в субботу-воскресенье гонял на экране очередного персонажа видеоигры. Это было глупо и бессмысленно, но отчего-то приятно. Тепло окутывало ее с ног до головы, когда она прижималась к жениху, даже если он просил не мешать. И они смеялись.
Но воспоминание причинило лишь новую боль: никакого жениха больше не существовало. Денис бросил и так ушел из ее жизни, в каком бы мире она ни оказалась. Даже если бы вернулась, то не приняла бы его извинений. Гордости Алю научил отец.
Мысль о родителях снова воткнула кинжал в едва затянувшуюся рану. Они переживали о ней наверняка больше всех в эти тяжелые минуты разлуки. Возможно, уже расклеивали объявления вокруг университета и обзванивали морги, считая, что ее похитили и убили. Или вовсе продали в рабство. Не так уж и ошибались, пусть все обитатели гарема и светились мнимым радушием. И все же Бенну… Он был другим, веселым, дерзким.
— Сейчас, госпожа, сейчас, — бормотала Зиньям. Она все-таки нашла, чем помочь в одевании к завтраку, и принялась поправлять несуществующие складки на поясе платья. Але это не нравилось. Она всегда аккуратно развешивала платья, тщательно подбирала свой гардероб и любила часами примерять обновки, следя за тем, чтобы все сидело, как на лучших моделях с подиума. Старания и бессмысленные междометия Зиньям лишь раздражали. Но служанка усердно отрабатывала жалование.
— Правда ли, что без Короля-Феникса все фениксы потеряют свою силу? — спросила Аля, чтобы отвлечь Зиньям от бессмысленных действий.
— Да, госпожа. Предки фениксов мира Весп-Лак бежали из родного мира, — выпрямилась собеседница. — И остались без покровительства духа Великого Хранителя. Король несет частицу его исконной силы. С момента переселения династия не прерывалась, хотя совершались многократные попытки со стороны врагов. Из-за этого Король и находится под постоянной защитой дворца.
К счастью, об истории мира и силах его жителей новые знакомые рассказывали охотно. Возможно, они воспринимали интерес Али как хороший признак, желание погрузиться в их культуру для дальнейшей жизни в гареме.
— Значит, где-то в другом мире есть целый материк фениксов, которым не нужны короли? — резко поддела Аля, с разочарованием представляя, как она попала бы в иной магический мир, сбежала бы, чтобы самой выбирать судьбу. Хотя что она бы делала? Без работы, знания обычаев, без поддержки семьи. Мысль о побеге пугала ее в той же мере, что и мысль о победе на смотринах.
— Короли нужны. Как можно так говорить? — смутилась Зиньям. — Но да, на том материке есть множество фениксов, которые не боятся потерять свою магию с гибелью правителя. Династии сменялись, но магия не иссякала, потому что их всех хранит дух Великого Феникса.
— А фениксы не пробовали вернуться?
— Нет. Кто их там ждет? И кто ждет нас…
Зиньям печально вздохнула, отводя взгляд и опуская руки. Похоже, все на острове сожалели о некогда утраченной настоящей родине, где лежали кости их предков.
— Разве вы не аборигены этого мира? Я думала, бежали только фениксы, — сочувственно спросила Аля.
— Нет, большинство жителей острова Фрет — верные последователи фениксов, переселившиеся вместе с ними в другой мир. Но это было давным-давно.
«Великое переселение народов по-магически. А я-то еще думала, как тяжело переезжать в другую страну», — помотала головой Аля. Денис как-то завел разговор, что не отказался бы перебраться в Канаду или США. Але идея не очень понравилась, она не желала оказаться оторванной от родных и друзей. Но судьба распорядилась иначе.
— Ох, что-то мы заговорились. Пойдемте в трапезный зал, госпожа.
Зиньям спохватилась, превращаясь из печальной серьезной девушки в привычную заводную куклу, готовую услужить и подбежать по первому зову. Она попыталась подхватить под локоть и повести, как слепую, но Аля неплохо выучила нехитрое переплетение коридоров и галерей гарема.
Замок строили с умом, архитектор явно не намеревался превращать монументальное здание в лабиринт, где за каждым углом мог подстерегать кинжал убийцы или веревка похитителя. Напротив, все галереи тянулись прямыми воздушными формами длинных коридоров, которые прерывали только сады. При этом замок выглядел как старинная крепость, готовая держать оборону: это чувствовалось и в мощной каменной кладке внутри, и в нескольких уровнях стен снаружи.
— Вот мы и пришли. Проходите, ваш стол — центральный. Служанки принимают пищу за дальним столом. Возле двери, которая ведет на кухню. Вместе с нами сидит дегустатор. Она пробует все, что приготовили для женщин Его Величества, — объяснила Зиньям, вводя в обширный вытянутый зал.
Накануне Аля видела его пустым, теперь же обомлела и растерялась от количества народа. Как только она переступила порог, Зиньям оставила ее один на один со множеством перекрестных взглядов. На нее воззрились пятнадцать кандидаток, которые пестрыми пятнами сидели по обе стороны от вытянутого стола, из-за чего усиливалось неприятное сходство со школьным буфетом. Разве что добротное черное дерево и витые ножки напоминали о шикарных интерьерах дворца.