В последний раз спрашиваю по- хорошему: Ты на мне женишься? (дилогия) (СИ) - Николаева Раиса Борисовна
От одной мысли, что Шертес увидит их, у нее подкашивались ноги, поэтому, сбежав по лестнице, и увидев, что вампир стоит у ее комнаты, она не колеблясь, ни мгновения, отпихнула его в сторону и первая влетела внутрь, захлопнув за собой дверь. Она едва успела забросить весь компромат (вместе с подушкой) в пространственный карман, как Шертес уже стоял за ее спиной, с интересом высматривая, куда же она так спешила.
— Вас не учили стучаться? — высокомерным тоном спросила она, поскольку все скелеты из ее шкафа были надежно спрятаны, и самого страшного, и позорного удалось избежать. Шертес тоже понял, что он упустил возможность узнать нечто невероятно интересное. Он недовольно хмыкнул, в раздражении на свою нерасторопность, и в надежде найти еще что-нибудь интересное, оглядел комнату. — Порядочный, благородный человек, всегда заранее предупреждает о своем визите, — стараясь говорить с достоинством, произнесла Лорри. Шертес с деланным беспокойством завертел головою, в поисках этого мифического человека.
— Где вы видите человека? Вы к кому обращаетесь? — вроде как даже забеспокоился он. Лорри закусила губу. Ну, конечно, он не человек, а вампир, она постоянно забывала подчеркивать это. Как же она ненавидела эти двусмысленности, недосказанности, эти игры слов. И так понятно, что она хотела сказать, так нет, Шертес прикидывается идиотом, делая из нее такую же идиотку!
— Вы тут еще кого-то видите? — сквозь зубы процедила она, и злость медленно стала заполнять ее душу.
— Что вы только что спрятали? — совершенно нейтральным тоном, меняя тему, спросил Шертес.
— Не ваше дело! — слегка растягивая слова, с наслаждением ответила она. Лорри понимала, что Шертес воспримет ее слова, как вызов, и не ошиблась. Он повторно внимательно осмотрел комнату.
— Допустим, вы не хотели, чтобы я увидел, как вы любовно восстанавливаете мебель из своей бывшей комнаты, — начал вслух рассуждать Шертес. От этих слов уши Лорри вспыхнули, щеки заалели, а глаза сузились от бешенства, но она промолчала, поскольку улики были слишком очевидны. Она как раз накануне с помощью клея ПВА восстанавливала крошечные ящички шкафчика, в котором хранила свои украшения, и теперь они сохли на столе, выдавая ее с головой… — Но тогда бы вы постарались накрыть эти вещи тканью, — продолжал рассуждать Шертес, — вы же бросились к кровати…
— Я не хотела, чтобы вы видели мое нижнее белье, — намерено грубо ответила Лорри, решив такими словами заткнуть вампиру рот.
— Такое же белье, что разложено на стуле возле печки? — невинно поинтересовался этот мерзкий, наглый, наблюдательный ублюдок, а щеки Лорри вспыхнули повторно. Она только сейчас (увидев разложенные на стуле возле огня трусы), вспомнила, как вчера положила их досушиваться.
— Пошел вон отсюда! — прорычала она, однако Шертес вместо этого нахально улегся на ее кровать, и, закрыв глаза, сконцентрировался, пытаясь что-то прочувствовать.
— Какой-то знакомый хоть едва уловимый запах, — пробормотал он.
— Пошел вон! — уже не контролируя себя заорала Лорри, но Шертес не обращал на ее слова никакого внимания.
— Это вонючее сено перебивает весь запах, — недовольно сказал он, и с сожалением открыл глаза. — Так что же здесь все-таки лежало?
— Не скажу, — с ядовитой мстительностью ответила Лорри, — а сами вы никогда в жизни не догадаетесь! — Шертес внимательно посмотрел на нее.
— Может, что-то из вещей другого мира? — предположил он, наблюдая за ее лицом, но Лорри в ответ лишь ехидно улыбнулась. — Кстати, какие интересные вещи… — и не успела Лорри ахнуть, как в руках Шертеса оказалась нижняя часть ее нижнего белья. Были бы это невесомые кружевные трусики, какие обычно достают из комода своих возлюбленных мужчины из романтических фильмов! Так нет же. В руках Шертеса были обычные, неоднократно стиранные, хлопчатобумажные!
— Немедленно положите на место! — завизжала Лорри, побелев от нахлынувшего стыда за то, что мужчина, которому она, несмотря ни на что хотела нравиться, держал в руках вот ЭТО. В ее руках сама собою оказалась кочерга и уже через секунду эта кочерга полетела в голову Шертеса. Вот только этот гад не удосужился подставить свой лобешник под удар. Почти незаметный шаг в сторону и кочерга продолжила полет в зеркало. Лорри снова ахнула, сначала от испуга, так как зеркало было безумно жаль, потом от облегчения, поскольку вампир в последнюю секунду перехватил летящий снаряд.
— Я сейчас займусь вашей печкой, а вы идите на крышу и подстраховывайте Ивара, — аккуратно прислонив кочергу к печке, как ни в чем, ни бывало, сказал Шертес.
— Вы думаете, что я оставлю вас одного в своей комнате? — поразилась Лорри. — Ни за что!
— Вы хотите оставить мальчика без страховки? — любезно поинтересовался Шертес. Лорри растерялась. Этого она допустить не могла ни в коем случае, но и оставить в своей комнате Шертеса, она не могла тоже.
— Я сейчас позову Фанну.
— Зовите, конечно, зовите, — горячо поддержал ее вампир, и Лорри тут же вспомнила, как Шертес легко может взять под свой контроль разум любого человека, она сама была тому свидетельницей. Ее глаза блеснули гневом, а потом радостная торжествующая улыбка расплылась по губам.
— Элли, Колин, — нараспев позвала она детей, а потом, что-то пошептав им на ухо, спокойно удалилась торжествующей походкой, оставив Шертеса в некотором недоумении. Впрочем, недоумение легко разрешилось, как только он встретился с двумя парами глаз, внимательно следящих за каждым его движением. Поэтому, едва закончив работу, он немедленно удалился, хотя (положа руку на сердце), ему весьма интересно бы было покопаться в вещах Лорри, а особенно, заглянуть в маленькую комнатку двери которой были закрыты странным устройством. Шертес догадался, все самое интересное было спрятано, именно там.
А Лорри стояла на крыше, удерживая веревку, как вдруг почувствовала, что на душе стало так легко и хорошо. Казалось, только что она была готова прибить Шертеса за его наглость, и вот всего через несколько минут, на душе так тепло и радостно от мысли, что он где-то там внизу осторожно копается в саже, стараясь ничего не запачкать. И еще она снова, в который раз подумала, что Шертес настоящий мужчина, самый настоящий-пренастоящий! Есть женщины, которые и коня остановят, и в горящую избу, а есть мужчины, которые, несмотря на свой высокий статус, при необходимости, и в черную жижу нырнут множество раз, помогая слабым и беспомощным, и вместо трубочиста убирают сажу из дымоходов. И до чего же ей захотелось быть рядом с этим мужчиной! Эх, если бы еще знать, как этого добиться. Лорри тяжело вздохнула и стала спускаться вниз.
Шертес, уже переоделся и спокойно осматривал дом, ожидая, когда и она переоденется. Лорри влетела в комнату. "Что надеть, что надеть? — мучительно думала она. Наскоро помыв руки до локтя, лицо и шею, она стала бросать на кровать одежду, не зная, что надеть. Почему-то все ее нутро протестовало против платьев, что дарил ей вампир, но и спортивный костюм тоже надевать не хотелось. Лорри натянула джинсы, но они смотрелись не очень, слишком мешковато, поскольку жена сына была чуть крупнее, потом Лорри примерила мини юбку с футболкой, но это смотрелось как-то по-детски. Мини платье с лосинами — вызывающе вульгарно, Чтобы Лорри не примерила — все было не то. По-настоящему хороших вещей у нее-то и не было. Пришлось надевать одно из платьев, что подарил Шертес. В нем она и вышла из комнаты.
— А я уже хотел идти и будить вас, — предельно вежливым, но и столь же предельно саркастическим тоном сказал Шертес. Лорри хотела сказать, что он нагло врет, поскольку кто, кто, а Шертес уж точно слышал, как она металась по комнате, но вместо этого она спросила:
— Вы все еще настаиваете, чтобы я отправилась с вами? — спросила она и замерла. В голове предательски стучало: да, да, ответь, да!
— Настаиваю, — лучезарно улыбнулся Шертес. — И еще раз хочу сказать, что вас ждет большой сюрприз.
Лорри было дернулась спросить у Шертеса, что за сюрприз, но вовремя поняла, что он ей ни за что не скажет, поэтому она недолго поговорила с Фанной, отдавая ей последние распоряжения, а потом, протянув Шертесу руку, шагнула с ним в портал.