Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » И при чем здесь лунный кот? (СИ) - "Nia_1976" (читаем бесплатно книги полностью .TXT) 📗

И при чем здесь лунный кот? (СИ) - "Nia_1976" (читаем бесплатно книги полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно И при чем здесь лунный кот? (СИ) - "Nia_1976" (читаем бесплатно книги полностью .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Обойдется, поганец мерзкий!

Демонесса вздрогнула от этого отчаянного звонкого возгласа и взглянула на человечку, решительно шагнувшую к ней, но не успела ничего сказать, как ее накрыло золотистым теплом, которое, словно наигравшийся котенок сворачивалось уютным клубком где-то там, в животе, усмиряя боль, прогоняя горечь предательства. Уже было потухшая искорка сначала засияла более ярко, а потом и вовсе увеличилась в размерах. Ровный и спокойный свет, так отчетливо отслеживаемый будущей, или скорее уже настоящей, мамой на магическом плане, не оставлял сомнений в том, что с малышом все в порядке.

— Вот и все. Теперь все будет хорошо. А с папаши Вы потом еще и алименты стребуете. Сколько у Вас еще беременность будет длиться?

Высокородная леди ошеломленно смотрела в разноцветные глаза невысокой человечки, в которых постепенно таяли и растворялись золотистые искры.

— Семь месяцев. И что такое алименты? — демонесса все еще прижимала руки к животу, наблюдая при этом, как ее странная помощница, наморщив лоб, шевелила губами, явно что-то подсчитывая, после чего сняла с висевшего на руке причудливого браслета с огромным количеством кристаллов четыре золотистых и один темно-синий.

— Вот этого должно хватить. Даже, скорее всего, останется. Я с запасом считала. Темный на сейчас. То есть используйте его первым, а остальные потом. Договорились? — девушка аккуратно сгрузила кристаллы на подол пышного платья цвета морской волны, взглянула на задумчивую демонессу, нерешительно переступила с ноги на ногу: — Вы позволите? Вам понравится…, — и протянула ладонь, прося роскошную красавицу дать ей руку.

Пристальный взгляд черешневых глаз и слабая улыбка на губах. Бледные пальцы дрогнули и оказались в теплой небольшой ладони человечки, вторая рука которой медленно двинулась в сторону женщины, пока совсем не опустилась на живот. В этот момент будущую маму захлестнула волна спокойствия, тепла и радости. Не ее.

— Ваш малыш счастлив и здоров. И Вы ему нужны, — тихий шепот практически на грани сознания. И все прекратилось. Человечка опять стояла в нескольких шагах от все еще находившейся под впечатлением от столь яркой связи с малышом высокородной леди, — А алименты, это средства на достойное содержание, воспитание и образование ребенка. А то напакостил и в кусты. Нужно было либо держать себя в руках, либо соблюдать целибат. А не уходить от ответственности. Он, в конце концов, во всем этом тоже активное участие принимал. Как можно обречь на гибель собственного ребенка! Да о чем я вообще говорю? Любого ребенка! — под конец речь шатенки звучала уже довольно громко и возмущенно.

— Он считает, что я ему изменяла, — шепот демонессы казался почти неслышным после прочувствованной речи разрумянившейся и слегка растрепанной человечки.

— А лялька-то причем? Она ему на какую мозоль наступила? — разноцветные глаза зажглись злостью, которая, впрочем, тут же ушла, сменившись теплой лаской, — ничего, теперь у малышки все будет в порядке. У нее есть Вы, надеюсь, что и Ваша семья…, — в интонациях явно прозвучал вопрос.

В темно-красных глазах внезапно мелькнула улыбка: — Все в порядке. Моя семья всегда поддержит меня. У малышки? — мгновенная пауза, последующий подтверждающий кивок шатенки, — будет все хорошо. И ее будут очень любить. У нас вообще детей любят.

Уголки губ демонессы, увидевшей недоверчивую гримасу на лице собеседницы, поползли вверх: — Правда-правда. Понимаю, что Вам тяжело в это поверить, но так оно и есть. Но и у меня есть вопрос. Кто Вы?

Тяжкий вздох вырвался из груди Лани до того, как она сумела взять себя в руки, а на лице прямо гигантскими буквами читалось: «началось».

— Леди….

— Леди Иррэо к Вашим услугам, — высокородная дама махнула рукой и на той ступеньке, где она сидела, появилась теплая меховая накидка. Устроившись на ней со всем возможным комфортом, леди приглашающе махнула рукой стоявшей чуть в стороне шатенке. Та со вздохом села рядом, сцепив руки на коленях и опустив голову таким образом, чтобы челка занавесила практически все лицо.

— Я так понимаю, что сделать вид, что меня тут не было и Вам все показалось, не получится? — голос девушки звучал тоскливо и глухо.

— Это было бы сложно сделать, — с некоторой задержкой спокойно произнесла демонесса, наблюдая за с трудом подавившей очередной печальный вздох собеседницей, потом добавила: — Просто потому, что будет сложно объяснить, как у меня в руках оказались Ваши кристаллы. Поэтому сразу предпочла бы сообщить окружающим, что Вы любезно помогли, когда мне стало немного нехорошо, что в моем состоянии довольно привычная вещь, даже у демонов, — и снова лукавая улыбка на губах, —, а потом, когда Вы ушли, я нашла оброненный Вами браслет, в благодарность за возвращение которого Вы и подарили мне парочку кристаллов. Они ведь, кроме одного, практически одинаковые….

Удивленные обрадованные глаза с восторгом смотревшей на леди человечки оказались необычайно красивыми, а по телу опять прокатилась теплая волна, оборвавшаяся вместе с предупреждающим звоном переполненных накопителей и тихим «ой».

— Леди Тао, — шатенка ошеломленно взглянула на лордессу, которая спокойно заметила: — Пожалуй, Вы единственный человек, свободно перемещающийся по императорскому парку и обладающий столь впечатляющим хранителем, — легкий кивок на перстень, — сложно было бы не узнать.

Девушка согласно кивнула. Тем временем женщина продолжила: — Мне хотелось бы, чтобы Вы навестили меня в удобное для Вас время. Буду рада Вас видеть.

— А если я не приду? — вопрос сорвался раньше, чем Лани успела подумать. Но забирать его назад она не собиралась.

Темные глаза спокойно и уверенно встретили встревоженный взгляд разноцветных: - Мне, несомненно, будет неприятно, потому что я не смогу поблагодарить Вас в более привлекательной обстановке, но я пойму Вас. И…. Род Иррэо умеет хранить благодарность.

Несколько секунд в уютном уголке парка были слышны лишь журчание воды и птичий гомон, перекрывавший даже довольно сильный шорох листвы. Лани встала, следом за поднявшейся на ноги демонессой, задумчиво покачалась с носка на пятку, после чего снова взглянула на женщину: — Леди Иррэо, с радостью принимаю Ваше приглашение. К сожалению, — извиняющаяся улыбка на розовых губах, — сообщить точные время и дату смогу лишь позже. Данный вопрос мне необходимо согласовать с Его Высочеством Лордом Аорриэлем. Вы не будете возражать, если он… настоит на своем присутствии?

Девушка помолчала. Прямо между лордессой и человечкой внезапно пролетела крошечная радужная пичужка. Сделала круг, обсвистела всех присутствовавших и умчалась дальше. Лани проводила пернатую мелочь взглядом, повернулась к собеседнице и, помявшись, дополнила: — Есть большая вероятность, что одну меня не отпустят….

Высокая стройная демонесса перекатила в руке темно-синий кристалл, от которого шло постоянное ласковое тепло и склонилась в глубоком реверансе: — Буду рада принять Вас в удобное для Вас время, — и подняла голову, чтобы с удивлением увидеть, как розовеет ее смущенная собеседница, в полной мере оценившая не полагавшийся ей по статусу поклон. Мысленно поставив еще один плюсик в пользу нового знакомства, леди Иррэо дождалась приличествовавших моменту благодарностей, после чего махнула рукой, открывая портал. Уже ступая ногой за его границу, она оглянулась: — Координаты вестника и адрес будут доставлены к Его Высочеству…, — дождалась ответного кивка и ушла.

Лани тихо выдохнула и опустилась на прохладный камень ступеней. Меховая накидка пропала вместе со своей хозяйкой. — И во что я на этот раз вляпалась?

Увы, на этот риторический вопрос ответить было некому. Разве что Мист, который на протяжении всей беседы благоразумно сидел по ту сторону фонтана, не показываясь на глаза, теперь подошел к своей подопечной, поднял морду и слегка фыркнул Лани в лицо, словно говоря: «Прорвемся».

— Ты прав, — девушка хлопнула в ладоши и встала со ступеньки, — бывало и хуже. Вот только, — она тихо вздохнула и расстроенно покачала головой, — как я об этом Аору расскажу? И что именно ему рассказать? Что-то жизнь становится все активнее и активнее, тебе не кажется? — Лани взглянула на неподвижно замершего рядом басока. Тот фыркнул и тряхнул лапой, — Вот и я бы недельку спокойно пожила, а тут и император, и так сказать «рабочие обязанности», да еще и леди эта, Иррэо. Аор меня точно прибьет, — шатенка тяжело выдохнула и продолжила: — С другой стороны, владыка сказал, что не злится, будущая мамочка вроде бы тоже не собирается мне пакостить…. Так что, может, еще все образуется. Но все равно, как-то слишком много на меня одну. Боюсь, не прожую.

Перейти на страницу:

"Nia_1976" читать все книги автора по порядку

"Nia_1976" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


И при чем здесь лунный кот? (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге И при чем здесь лунный кот? (СИ), автор: "Nia_1976". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*