Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли (книги онлайн без регистрации txt) 📗
- Ты грустишь?
Юки осторожно подошёл, улыбаясь смущённой извиняющейся улыбкой.
- Отстань, - буркнул Широ.
Он присел на большой камень, наполовину покрытый мхом, и поставил босые ноги на камень поменьше. Ящерицы, греющиеся на солнышке, так и брызнули врассыпную.
- Я уйду, не беспокойся, - помолчав, проговорил Юки, - просто… давно мы с тобой не беседовали. О чём-нибудь приятном.
- О приятном поговорим после войны, а сейчас не до того, - Широ раздражал собственный брюзгливый голос, который, казалось, разучился выражать все остальные интонации.
С одной стороны, Широ хотелось, чтобы Юки ушёл и оставил его изнывать от тревоги дальше. С другой, напряжение становилось невыносимым, а Юки всегда умел его успокоить.
- У меня есть тема для разговора, Широ. Важная.
Широ глазами указал другу на соседний камень: присаживайся. И Юки присел, но его поза осталась замкнутой. Он походил на нахохлившегося воробья.
- Мы с Цуё-тян решили пожениться сейчас. До войны. Если, конечно, ты позволишь, - на одном дыхании выпалил Юки и вопросительно посмотрел на Широ.
Широ ожидал чего-то подобного, поэтому не удивился. Пока Юки буравил глазами его лицо, Широ внимательно прислушивался к своей душе. Но душа реагировала вяло.
- Почему сейчас? – спросил он, хотя ответ был очевиден.
- Ну… Война ведь непредсказуема, - Юки опустил взгляд, - кто знает, насколько всё это затянется. А нам бы хотелось… Ну, ты ведь понимаешь.
- Понимаю, - Широ не желал ничего понимать, кроме того, что вот-вот начнётся война. – Женитесь, конечно. Скажи Сагара-сану, он всё устроит. Учитывая обстоятельства, пышную свадьбу не обещаю, но…
- И речи не было о пышной свадьбе! – возмутился Юки. – Ни о чём подобном мы не просили никогда!
- Да, это я так, просто к слову пришлось, - равнодушно согласился Широ.
Его настроение Юки совсем не нравилось. Редкие вспышки возбуждения сменялись у Широ полнейшей апатией, когда он выглядел так, будто ему даже голову держать трудно. Мысленно Юки торопил Торио с его союзниками: известно, что самое невыносимое в ожидании беды – это само ожидание.
- Тогда завтра? – спросил он, подвинувшись к Широ поближе.
- Хоть сегодня, - откликнулся тот.
- Сегодня уже не успеем. Мы с Цуё поженимся завтра, - улыбнулся Юки, но его улыбка тут же погасла.
Широ с отсутствующим выражением лица продолжал разглядывать свои ногти.
Юки понял, что от него требуется что-то ещё. Что-то сказать, что-то сделать… Но он не мог найти слов, поэтому просто молчал.
Они просидели так довольно долго. Солнце медленно-медленно ползло по небу, тени ползли по земле, спрятавшиеся под камнями ящерицы снова вылезли и улеглись почти у самых ног юношей, наслаждаясь теплом. Широ перестал разглядывать ногти и теперь разглядывал ящериц, Юки думал.
- Знаешь, - вдруг осенило его, - наша с Цуё свадьба ничего не изменит.
- То есть? – сразу же спросил Широ.
- Не изменит в нашей дружбе. Ты всё равно навсегда останешься моим лучшим другом. Цуё никогда не сможет занять твоё место, просто потому что… Ну, это же совершенно разные вещи!
- Ты меня совсем, что ли, за дурака принимаешь? – Широ недовольно фыркнул.
Но Юки знал, что он на правильном пути.
- Нашу дружбу ничто не разрушит, - твёрдо сказал он, - ничто!
Широ промычал что-то невразумительное сквозь расцветшую на лице улыбку.
- Сочини стих на эту тему, - насмешливо предложил он.
- Сочинил бы, да не умею, - рассмеялся Юки.
Свадьба состоялась на следующий день вечером. Никаких приготовлений не было. Пришёл священник – толстый и невозмутимый – и с ним маленький храмовый служка. Юки был в своей привычной одежде, только чистой и выглаженной, зато Цуё нарядили как настоящую невесту: свадебный наряд ей сшила сама госпожа Моринага. В белом кимоно с вышивкой, с живыми цветами в густых чёрных волосах – она показалась Широ почти красивой. Цуё радостно улыбалась, Юки краснел и постоянно оглядывался на Широ.
Широ наблюдал за церемонией издалека, чтобы не смущать немногих приглашённых гостей – слуг из замка. Насколько он мог судить, свадебная церемония прошла без всяких затруднений: быстро и весело. Когда священник сказал положенные слова, госпожа Моринага поочерёдно обняла сына и невестку. Остальные гости подошли поздравить молодых, а Широ в своём укрытии мог только улыбнуться. Он не испытывал горечи и досады. Наоборот, в какой-то момент ему показалось, что перед лицом храмового служителя с его освящёнными ветками стоит он сам, Широ, с прекрасной Маюри-сан. И эта мысль оказалась неожиданно приятной.
«Вот закончится всё – и женюсь!» - подумал Широ. Вот только когда это «всё» закончится? И чем закончится? Наверное, только богам известно…
Наступившая ночь отличалась от всех остальных непривычной тишиной. Широ ночевал один: Юки и Цуё удалились в приготовленные для них покои. В маленькой комнатке, где Широ прожил последние четыре года, без Юки было совсем пусто и скучно. А тут ещё на Широ накатила уже ставшая привычной бессонница: как ни ворочайся, уснуть невозможно. Он лежал на тюфяке, укрывшись ночной одеждой, и таращился в стену. В узкое окно, расположенное под самым потолком, проникал бледный луч лунного света, какой-то унылый и бесприютный.
Тогда Широ стал думать о Маюри. О её мягкой улыбке, нежных руках и тонком стане. Она почти на голову выше крепышки Цуё, но такая тоненькая! И согласилась выйти за него замуж…
Только вот чтобы сыграть свадьбу, надо сначала уговорить её отца – того самого, чьё войско готовится захватить Мино. Без его согласия Маюри никогда не решится на брак.
Оборвав эти тяжёлые размышления, Широ перевернулся на живот и с рассветом, наконец, заснул.
Начинается
Но поспать ему удалось недолго. Красное солнце тяжело лежало на горизонте, не спеша подняться наверх, а за полупрозрачными створками-сёдзи, ведущими в комнату Широ, уже толкались какие-то люди.
- Йомэй-сама! Йомэй-сама, просыпайтесь! Йомэй-сама!
«Началось» - подумал Широ, ещё не открыв глаза. Сердце заколотилось быстро-быстро, в ушах застучало, но вместо ожидаемого страха вдруг пришло лихорадочное, почти радостное возбуждение и безумная жажда действия.
Всё, ждать больше нечего. Началось!
Широ вскочил, кое-как запахнул на себе одежду и раздвинул сёдзи. За дверями на коленях стояли Сагара-сан, какой-то незнакомый воин без доспехов, а в коридоре виднелся Юки, тоже заспанный и всклокоченный, одетый кое-как.
- Йомэй-сама, - торопливо, сбиваясь на каждом слове проговорил обычно невозмутимый Сагара-сан, - прибыл гонец с восточной границы…
- Враги уже близко! – перебив его, воскликнул самурай, чья одежда слиплась от пота. – Сегодня к вечеру они окажутся в непосредственной близости от наших границ! Меня послал Имагава-сан, чтобы я сообщил вам эту новость как можно скорее.
- У него всё готово? – хрипловатым со сна голосом спросил Широ.
- Да. Мы готовы встретить противника в любой момент!
- Хорошо. Сейчас я одеваюсь и выезжаю. Сагара-сан, отдайте распоряжение, чтобы мне приготовили лошадь.
Сагара-сан молча поклонился и почти бегом отправился выполнять распоряжение. В комнату ворвался Юки, выражение лица у него было совершенно сумасшедшее.
- Одеваться… умываться… завтракать… я сейчас, я быстро! – заявил он вместо приветствия и начал метаться по комнате.
Открывались лари, на свет извлекались полотенца, свеженакрахмаленные хакама, кимоно с гербами. Служанка принесла чашу с водой, чтобы Широ мог умыться. Юки в это время пытался удержать в одной руке расчёску, а в другой – парадную накидку. Сам он выглядел точно как привидение: в белой ночной одежде, со сбившимися набок пучком волос и босиком. Лоб у него был бледный, а щёки – отчаянно красные.
Не успел Широ кое-как умыться, как на пороге возникла ещё одна гостья – Цуё. Одетая немногим аккуратнее своего молодого супруга, она тащила деревянный поднос с завтраком: варёным рисом, супом мисо и зелёным чаем, причём чай и суп Цуё ухитрилась расплескать по дороге. Вид у неё был такой же очумелый и взбудораженный, как у Юки.