Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Медальон (СИ) - Джи Лия (читать книги без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Медальон (СИ) - Джи Лия (читать книги без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Медальон (СИ) - Джи Лия (читать книги без сокращений .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А! Тоже проснулась? — сказала Юля, приводя тем временем в порядок прическу. Ее длинные русые волосы сильно спутались после сна. Боюсь представить, что творилось с моими. Подруга передала мне расческу. Только я принялась укладывать волосы, Юля вдруг вскрикнула:

— Кать, обалдеть! Что это?

— М-м-м? Где? — я в растерянности оглядывалась по сторонам.

— Да твои волосы! Они сзади стали рыжими, — подруга подошла ближе и дотронулась до них. — Сейчас, подожди, покажу, — Юля достала из своего рюкзака складное зеркальце и дала его мне, а сама задрала мои волосы наверх.

Я раскрыла зеркальце и ахнула. Несколько крупных прядей моих черных волос действительно окрасились в яркий рыжий цвет, прямо в такой же, как у Гефокса.

— Какая жесть! От чего это? Не понимаю, — я машинально к ним прикоснулась, будто хотела удостовериться, что это действительно мои волосы.

В комнату постучались.

— Леди, у вас все в порядке? — послышался глухой голос Эломира за дверью.

— Да, все нормально, — громко ответила Юля, — Мы сейчас выйдем. — подруга убрала зеркальце и расческу обратно в рюкзак и настороженно взглянула на меня. — Не знаю, Кать, что за фигня, может на тебя так солнце подействовало?

— Мы на улице были от силы пару часов. Ты же понимаешь, что это нереально? — я натягивала сапоги.

— Понимаю, но другого объяснения нет. Разве что магия… хотя нет, бред какой-то! — она помотала головой.

— Вот именно, — согласилась я, — зачем кому-то красить мои волосы в другой цвет? Ладно, пошли.

Все вместе мы позавтракали остатками вчерашнего гуляша в горшочках и печеным картофелем. Румит вручил нам с Юлей фляги с водой. Мы спустились по винтовой лестнице и вышли на улицу. Солнце только-только взошло, воздух еще был прохладный. У входа в башню уже стояли три лошади: белая, коричневая и в яблоках. Гефокс и Румит ловко погрузили на них тюки с тряпками и продуктами. Часть вещей привязали к седлам. Воины помогли нам и Эломиру взобраться на животных. Старец также взял ту зеленую книгу, где изображен наш медальон и некий портал Мордрес, и положил ее в седельную сумку. Скорее всего она ему понадобится для поиска ответов в библиотеке.

Город потихоньку просыпался: кроме солдат, бродивших по его улицам в качестве патруля, стали появляться обычные работяги. Они таскали тяжелые вещи, готовили еду, выкладывали товар на торговые прилавки. Несколько раз на пути нам встречались пьяницы, случайно попадающие под ноги лошадям, и полуголые женщины, кидающие пошлые слова вдогонку Румиту и Гефоксу. Воины не обращали на них внимания.

Наш небольшой отряд пересек длинный и широкий каменный мост. Лошади уверенно прошагали по нему рысью. От копыт слышался громкий цокот. Дорога от моста уходила тропой в густой лес. Мы долго скакали через него. Блики солнца из-за крон то появлялись, то исчезали на лице, а слабый ветерок, крадущийся здесь, пошатывал листья витиеватых деревьев разных размеров. И вот показалась опушка, а за ней огромная поляна пестрила желтыми и редкими фиолетовыми цветами. У меня уже совсем отваливались пятая точка и ноги от постоянного напряжения и натирания в седле. И, к моему облегчению, Румит, сидевший со мной на лошади в яблоках, скомандовал остановится рядом с живописным прудом, видневшимся у другого края лесной чащи.

На привале мы с Юлей решили немного размяться и прогуляться вокруг пруда. В воде отражались редкие, но пышные облака, которые плыли по небу. Солнце иногда пряталось за них. В траве у берега стрекотали кузнечики, а над ним кружились светящиеся зеленые огоньки. Я подумала, что они исходили от светлячков, но эти гораздо крупнее.

— Это феи, — крикнул Гефокс, увидев, как мы с подругой любовались этими яркими объектами.

— Феи? Ну надо же! — удивилась я.

— Я думала, что они только в сказках бывают, — прокричала Юля, зачарованно наблюдая за зелеными огоньками.

— Нет. Какие сказки! — рыжеволосый махнул рукой. — Реально, все реально.

Он непонимающе посмотрел на нас. Будто решил, что подруга сказала какую-то чушь. Для него, наверное, феи такие же реальные существа, как для нас с Юлей жирафы. Это, конечно, не сравнение. Но Гефокс бы тоже им удивился, попади он в наш мир.

Тут было так спокойно и умиротворенно, что я осталась любоваться феями, а Юля пошла к воинам и старцу.

Кто-то резко подскочил ко мне сзади, зажал рот рукой и приставил нож к горлу. Мое тело все напряглось. Я старалась не двигаться.

— Не кричи, — сказал грубый хрипловатый мужской голос мне на ухо. — Иначе выпущу кишки. Кивни, если поняла.

Я медленно кивнула. Феи быстро закружились и исчезли.

— Молодец, — ответил он. Руку у рта этот маньяк разжал, но держал меня близко к себе за счет ножа, оставленного у шеи.

— Вы кто? Что вам нужно от меня? — заговорила я со страхом в голосе.

— Катя! — услышала я крик подруги.

Юля бежала в нашу сторону, а вместе с ней Гефокс и на одной ноге вприпрыжку Эломир. Подруга резко остановилась и испуганно посмотрела на что-то позади меня.

— Отпусти ее, Дэлин, — сказал знакомый голос, прозвучавший у меня за спиной.

— Сколько лет, сколько зим, Румит, — ответил Дэлин и развернулся к нему лицом вместе со мной. Военачальник наставил на него меч.

— Сначала дело, а потом пустые разговоры, — ответил Румит. Его взгляд, осуждающий, слегка ненавидящий, был явно предназначен этому маньяку.

— Что ж, будь по-твоему, — с агрессией ответил Дэлин и убрал нож. Меня он пихнул в объятия Юли, что уже подобралась близко к нам. Гефокс застыл чуть позади меня и подруги, стоя наготове с булавой в руках. Эломир прислонился к ближайшему стволу дерева, потирая больную ногу.

У Дэлина были черные, как смоль, длинные волосы. На щеке красовалось знакомое родимое пятно. Грозный взгляд светло-серых, почти прозрачных глаз из-под густых бровей казался устрашающим. Будто он мог увидеть все самые тайные и сокровенные части твоей души. Дэлин был одет в стальные доспехи, а сверху длинный серый плащ. Маньяк достал из-за пояса хлыст с шипами.

Румит гневно смотрел на своего соперника. Глаза военачальника метали молнии. В ответ Дэлин опалил его стальным пронизывающим взглядом. Они стали двигаться по кругу, со стороны похожие на двух разъяренных львов, готовых сцепиться друг с другом в любой момент. Гефокс хотел вмешаться, но Румит жестом показал, что не стоит.

— Где же твое подкрепление? — съязвил Румит.

— А я пришел один, — в том же духе ответил Дэлин.

— Не смеши меня.

— Что ты! Я всегда знал, что шуток ты не понимаешь, — маньяк улыбнулся.

Из леса донеслись треск и шорох. На лице маньяка заиграла едва заметная ухмылка. Румит напрягся. Хлыстом Дэлин рассек воздух. Громкий хлопок немного приглушил интерес к звукам из леса. Через мгновение словно из воздуха появились огромные лохматые волкоподобные звери на двух ногах и схватили меня, Юлю и Гефокса с Эломиром. От зверей пахло псиной и тухлятиной.

— У тебя всегда были своеобразные шутки, — с горечью произнес Румит.

— Что правда, то правда. Но, я думаю, истину ты уловил, и поэтому сделай, как я хочу, — ликовал Дэлин.

Военачальник понял своего соперника и медленно положил меч на землю, но взгляд еще оставался полным ненависти.

— Вот что мне в тебе нравится, Румит. Ты всегда поступаешь мудро, брат мой, — усмехнулся Дэлин, убрав в свою очередь хлыст за пояс.

— Да. А тебя, похоже, уже давно покинул здравый смысл, — в глазах военачальника читалась откровенная ярость. — Отпусти их, — спокойно добавил он затем.

Маньяк перевел взгляд на нас с Юлей. Я посмотрела на него с вызовом.

— Хорошо, — равнодушно кинул Дэлин, а затем щелкнул пальцами. В то же мгновение вонючие мохнатые звери отпустили Гефокса и Эломира, а нас с Юлей по-прежнему держали сильные руки-лапы.

Румит резко поднял меч с земли и молниеносно подскочил к Дэлину, приложив лезвие к лицу. Тот не шелохнулся и спокойно смотрел в бешеные глаза военачальника.

— Давай, — сказал маньяк с насмешкой. — Сделай это. И они умрут, в ту же секунду, когда ты пронзишь мое тело.

Перейти на страницу:

Джи Лия читать все книги автора по порядку

Джи Лия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Медальон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Медальон (СИ), автор: Джи Лия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*