Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Поцелуй кареглазой русалки - Аштон Лия (книга регистрации txt) 📗

Поцелуй кареглазой русалки - Аштон Лия (книга регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Поцелуй кареглазой русалки - Аштон Лия (книга регистрации txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А я грубил?

Мэрилин надменно подняла брови и поправила и без того безукоризненную прическу.

— Советую вам вести себя вежливее с новой помощницей. Постарайтесь сделать все, чтобы она продержалась хотя бы три месяца. Для вас это настоящий рекорд, не так ли, Грэй?

Спустя четыре часа Кэролайн представила новую помощницу. Грэй писал очередное письмо и даже не посмотрел на нее, лишь неопределенно махнул рукой в сторону стульев.

«Я с нетерпением жду нашей встречи, в ходе которой мы сможем обсудить…» — писал он. Нет, не так. В раздражении Грэй стер предложение. Времени на расшаркивания не оставалось. Ему требовался однозначный ответ. Он и так опоздал с решением этого вопроса на целую неделю. «Думаю, вы согласны, что…». Нет, это еще хуже. Грэй опять стер предложение и ненадолго Задумался. Что-то слишком много он думает. Это всего лишь простая формальность, письмо инвестиционному партнеру, с которым их фирма сотрудничает уже давно.

Хотя все не так просто. Их прошлая встреча полностью провалилась. Партнер задавал слишком много вопросов, с недоверием отнесся к новому предложению Грэя. От всего этого голова шла кругом. В сущности, партнер прав. Любой инвестор должен все как следует обдумать, чтобы быть абсолютно уверенным в успехе предприятия. Однако инвестор всегда доверял их фирме. Поэтому Грэй в разговоре с ним несколько расслабился. А это недопустимо. И все равно непонятно, почему инвестор так быстро утратил доверие к фирме. Не связано ли это с тем, что Гордон Мэннинг вышел в отставку? Грэй был в бешенстве.

Оторвавшись наконец от письма, он взглянул на новую помощницу. Ногти на тонких, длинных изящных пальцах коротко подстрижены и не накрашены. Нервно потирает ладони. Волнуется. Впрочем, только это и выдавало ее. Еще деталь: девушка не в юбке, а в брюках.

— Вы не поможете мне закончить это письмо? — проговорил Грэй неожиданно резко, о чем сразу же пожалел. Вспомнил: Мэрилин советовала отнестись к своей новой помощнице мягче. Неужели он, сам того не замечая, постоянно грубит сотрудникам?

Глаза их встретились. Девушка тяжело вздохнула, по телу ее пробежала нервная дрожь. Разволновалась не на шутку. В смятении поднесла руку ко рту. Только теперь Грэй заметил, какие у нее красивые глаза, большие, карие, обрамленные длинными темными ресницами. И никакой косметики. Во взгляде странная настойчивость и что-то еще неуловимое.

В чем дело? Почему просьба помочь с письмом до такой степени поразила ее? Да, он допускает: его тон несколько резок. И что?

Девушка все молчала, глядя на него. Грэйсон пожал плечами. Интерес к ней угас, на смену пришло раздражение. Пусть пришлют кого-нибудь другого. Эта помощница не подходит.

— Прошу извинить, но вы не подходите. Не думаю, что мы сработаемся, — сказал он. — Спасибо, что нашли время прийти.

И повернулся к монитору, сжав челюсти от недовольства собой, перечитал свое письмо. Он слышал, как ее каблуки застучали по мрамору. Но, к его удивлению, шаги не удалялись, а приближались. Она заглянула ему через плечо, прочитала письмо.

— С уважением, — проговорила она наконец.

— Что, простите? — Он с удивлением взглянул на нее. Она была выше и шире в плечах, чем ему показалось вначале. В лучах солнца ее длинные волосы отливали золотом.

— На вашем месте я удалила бы ненужные фразы в конце письма. Написала бы просто «С уважением» или «Искренне ваш». Не знаю, как вы обычно заканчиваете деловые письма, — объяснила девушка.

Она опять посмотрела на него, на этот раз без неуверенности и страха, строго и требовательно. Грэю это понравилось. Он любил жестких, уверенных в себе людей. Только теперь он заметил, что ее глаза вовсе не карие, а, скорее, ореховые. Он не знал, что сказать.

— Судя по письму, вы уже давно переписываетесь с этим человеком. — Она нарушила молчание первой. Грэй кивнул. — И хотите, чтобы он как можно скорее принял решение, не так ли? При этом боитесь показаться слишком настойчивым.

— Да, вы абсолютно правы, — с удивлением согласился Грэйсон.

— Тогда сотрите конец письма и отошлите в таком виде. Иногда многословие способно все испортить. — Девушка расправила плечи и отступила на шаг.

Ничего не ответив, Грэйсон стер последнее предложение и отправил письмо. После чего вздохнул с облегчением. Ну, вот и все, с этим он покончил. Девушка отступила еще на шаг. Грэйсон встал и выжидательно посмотрел на нее. Она выпрямила спину и протянула ему руку.

— Меня зовут Элейн Смит, — сухо, по-деловому представилась она. — Можете называть меня Лэни.

Грэй машинально пожал ее руку, прохладную и нежную. А сама девушка… такая высокая. К тому же носит туфли на каблуках. Хотя все равно он был выше ее.

На ней был строгий темно-серый пиджак, слишком узкий в груди. Розовая блузка сидела как-то нелепо, один конец воротника выше другого. Волнистые волосы свободно ниспадали на плечи. Словом, в ее внешности масса недостатков. Но, несмотря на это, девушка симпатичная. Даже очень симпатичная. Грэй постарался быстрее отогнать глупые, неуместные мысли. Какое ему дело до того, как выглядят его подчиненные? Главное, чтобы справлялись с работой, остальное не важно.

Если не считать странного поведения Лэни в самом начале, она, судя по всему, практичный, здравомыслящий человек. Это ему понравилось. К тому же она дала дельный совет относительно письма. Он решил не тратить времени на глупые раздумья и взять эту девушку на работу.

— Через полчаса у меня встреча, — сказал он.

Некоторое время она молча смотрела на него и, казалось, что-то обдумывала.

— И я должна идти с вами?

— Ну конечно. Еще есть вопросы?

— Нет.

Грэй опять повернулся к монитору. Новая помощница направилась к двери. Он собирался спросить, не нужна ли ей помощь, когда на почту пришло новое письмо. Он решил, что Лэни справится сама. Она умная, самостоятельная.

Лэни удобно устроилась в кожаном офисном кресле. Зазвонил ее телефон. Должно быть, СМС-сообщение. Она забыла отключить звук, но телефон из сумки не достала, не до того. Работа эта, правда, довольно сомнительная, да и с Мистером Брюзгой будет не так-то легко сосуществовать.

Хотя, конечно, Лэни и сейчас может повернуться и уйти. Сказать Мэннингу, что эта должность ей не подходит. Наверняка он не особенно расстроится. Как в свое время не особенно расстроились… Лэни тряхнула головой, отгоняя тягостные воспоминания.

Решив, что ничего страшного не произойдет, даже если босс застанет ее за личным делом и будет недоволен, Лэни достала телефон. Естественно, сообщение от Титан. «Что делаешь? Будь готова, я немножко подделала твое резюме».

И этого следовало ожидать. Лэни откинулась на спинку кресла и уставилась в потолок. Самое разумное — встать и уйти. У нее нет ни опыта, ни навыков для столь ответственной работы. Но подвести Титан!

Подруга вообще авантюристка по натуре. Для нее все это не более чем забавная игра. Никогда не думает о последствиях. Иногда она казалась Лэни слишком самоуверенной и легкомысленной. Но она все равно благодарна подруге за поддержку.

Лэни уже совсем собралась навсегда покинуть офис, когда ее осенила мысль. Грэйсон — тот самый мужчина с пляжа. Она поняла, что он даже не узнал ее. Стоит ли ей работать у такого заносчивого, грубого человека? Ведь очевидно, что он будет обращаться с ней как с полным ничтожеством.

Но если она сейчас уйдет, то навсегда исчезнет из жизни Грэйсона. Лэни этого не хотела. Надо обратить на себя его внимание во что бы то ни стало. Она ни за что на свете не позволит ему относиться к ней равнодушно. В конце концов ее это задело за живое. И теперь обратить на себя его внимание — дело принципа. И Лэни решила остаться.

Глава 3

На террасе Сент-Джордж было много народу. Лэни шла с двумя чашками кофе и чуть не сбила с ног коротышку с бледным зеленоватым лицом. Он растерянно заморгал.

— Лэни! — услышала она нетерпеливый оклик.

В этот момент с моря налетел порыв ветра. Волосы закрыли ей лицо, и некоторое время она ничего не видела вокруг себя. Тем не менее сразу узнала резкий, требовательный голос. Она узнала бы его из тысячи.

Перейти на страницу:

Аштон Лия читать все книги автора по порядку

Аштон Лия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Поцелуй кареглазой русалки отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй кареглазой русалки, автор: Аштон Лия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*