Мой неожиданный удар любви (ЛП) - Смит Т. Л. (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗
— Тебе нужно приходить почаще, печенька, мы тебя редко видим.
Отец звал меня так с тех пор, как я была маленькой, и он приходил домой после обеда и подлавливал меня на том, что я краду все печенье.
Я люблю печенье.
— Постараюсь, — говорю я. И могла бы, ну, может быть.
Тяжело быть разочарованием в семье.
— Ри-Ри.
Меня окликают по имени, и я поворачиваюсь, иду в столовую и вижу, что мой младший брат уже сидит за столом с полным ртом хлеба, когда я подхожу к нему. Его руки обвиваются вокруг меня, а я стараюсь удержать равновесие. Ему всего пятнадцать, а он уже выше меня.
— Перестань расти, — говорю я, отстраняясь, чтобы посмотреть на него. У нас у всех одинаковые темные волосы, но у Райли и у меня они прямые и слегка волнистые, а у Бекхэма - тугие кудри.
— Мама собирается попросить тебя помочь на Рождество, предупреждаю, — говорит Райли, садясь на свое место рядом со мной. Бекхэм садится напротив нас, а наши родители занимают место во главе стола.
— Итак, Рианна, расскажи нам… ты уже кого-то встретила?
Мама спрашивает меня об этом каждый раз, когда я приезжаю. Я думаю, она надеется, что я выйду замуж за богатого человека. Конечно, это был ее выбор. Сколько раз она пыталась сосватать меня за подходящих, по ее мнению, мужчин. Но надо признать, сделать это не так легко.
— Как там Андерсон? — спрашиваю я сестру, полностью меняя тему разговора.
— Он работает, — говорит она, улыбаясь.
— Да, он очень занятой человек. И очень хороший. Ты взволнована предстоящим предложением? — спрашивает мама, поднося бокал с шампанским к губам и глядя на Райли.
Я смотрю на Райли — она ни разу не упомянула мне о предложении.
Ее глаза скользят по всем нам, а затем что-то мелькает в глубине них до того, как она закрывает их. Но я уловила это, — боль, которая отразилась там на одну-две секунды.
— Предложение? — интересуюсь я.
Она смотрит на меня, и я вижу по ее глазам, что она умоляет меня остановиться.
— Да, мы поговорили с родителями Андерсона, и они взволнованы тем, что ждет вас двоих в будущем. И с нетерпением ждут, когда он уже сделает предложение, — говорит мама.
— Мам, я сегодня получил пятерку по математике. Черт возьми, ты можешь в это поверить? — вмешивается Бекхэм.
— Следи за своим языком, Бекхэм, — упрекает его мать.
Но я точно знаю, что он сделал. Он отвлек внимание от Райли, которой это точно было нужно. Но почему? И почему она мне ничего не сказала?
Ужин заканчивается без лишних вопросов.
Отец рассказывает нам о том, что происходит на работе, а мать внимательно слушает, как будто понимает каждое слово, слетающее с его губ. Она понятия не имеет о чем он, как и я. Только Райли понимает его словесный бред. Именно поэтому она унаследует компанию, и именно поэтому Бекхэм солгал бы, чтобы привлечь их внимание.
— Я люблю вас, спасибо. Увидимся через несколько недель на Рождественском обеде? — спрашиваю я маму.
Она устраивает публичные обеды. Приглашает всех своих друзей и членов семьи, мы делаем это перед празднованием Рождества. Обед всегда проводится в начале декабря.
— Да, о дате сообщу. — Она целует меня в щеку и уходит.
Следующим идет отец, и прежде чем поцеловать меня в щеку, он протягивает мне немного денег.
Бекхэм стоит рядом с Райли, когда мы выходим из дома, и оба направляются к ее машине.
— Значит, мы не хотим выходить замуж за Андерсона? — спрашиваю я Райли, потом перевожу взгляд на Бекхэма.
Бекхэм открывает рот, чтобы что-то сказать, но Райли обрывает его:
— Я просто пока не знаю, как ему сказать, — говорит она.
— Он осел, — говорит Бекхэм, и Райли толкает его плечом.
— Вали, я должна отвезти Ри домой. Я уверена, что у нее есть планы на будущее, — говорит она с ухмылкой.
— О, у тебя свидание? Когда я смогу с ним познакомиться? — Бекхэм скрещивает руки на груди. Сейчас он кажется таким взрослым.
— Да, и он мужчина мечты, — отвечаю я, хлопая ресницами. — Но не смей говорить маме. Я убью тебя, — говорю я, тыкая в его сторону пальцем. Бекхэм хихикает, потом машет нам рукой и уходит в дом.
Мы оба садимся в «мерседес» Райли, и она трогается с места.
— Ты что-то от меня скрываешь, — говорю я ей. — Тебе не стоит ничего скрывать от меня.
Я говорю это скорее себе, чем Райли.
— Мне нужно разобраться с этим самой. Если я скажу тебе, я уже знаю, что ты собираешься сказать, так что мне просто нужно сделать это первой.
Зазвонил мой телефон, и на экране всплыло имя Ноа. Я молча выключаю его и поворачиваюсь к Райли, которая ведет машину.
— Ты же знаешь, что ты потрясающая, правда? Любой мужчина был бы счастлив быть с тобою рядом.
Она улыбается моим словам, и я задаюсь вопросом, выгляжу ли я так же, когда улыбаюсь.
— Ты тоже, так что перестань игнорировать звонки этого парня и ответь уже ему.
Она останавливает машину напротив входа в мою квартиру, и я наклоняюсь и обнимаю ее.
— Я люблю тебя, лютик, — говорю я, крепко обнимая ее.
— И я люблю тебя, печенька, — отвечает она.
Я перезваниваю ему.
Давайте будем честными, я хочу этого мужчину больше, чем конфеты, а я девушка, которая любит сладкое.
Он отвечает после первого гудка.
— Рианна. — Он так гладко произносит мое имя, и я улыбаюсь про себя, открывая входную дверь.
— Ноа, — отвечаю я. — Перезваниваю тебе.
— Ага, это ты. Но я вот хочу узнать, когда теперь увидимся снова?
Я смотрю на свое платье. Тьфу, его нужно срочно снять. Сейчас. Буквально срывая его с себя, роняю телефон в процессе и быстро поднимаю его.
— Подожди секунду, — кричу я, хватая свою футболку с надписью Bulls, и натягивая ее поверх джинсов. Приложив телефон к уху, я говорю: — Теперь я одета и вся во внимании.
— Ты была голой? — спрашивает он.
— Я не с того начала, но да.
— Ты же знаешь, что совершенно неприемлемо - раздеваться на первом свидании, верно? — говорит он, заставляя меня усмехнуться.
— Первом свидании?
— Определенно, да. А теперь скажи мне, где я могу забрать тебя, и не стесняйся облачиться в свой прежний наряд, — говорит он.
— М-м-м… Я думаю, что надену одежду, если, конечно, не возражаешь.
— Возражаю, и даже очень. Но одно свидание за раз, я думаю.
— Да, — говорю я, скрещивая ноги. — Когда ты хочешь пойти со мной на свидание?
— Сейчас... — он делает паузу, — если ты свободна.
— Да, абсолютно свободна. Я пришлю тебе свой адрес.
— Понял. Я уже недалеко. Увидимся через десять минут.
Он вешает трубку.
Твою мать.
Твою же мать.
Я собираюсь остаться наедине с мужчиной, который приходил ко мне только в моих снах, в буквальном смысле слова.
Схватив немного блеска для губ, я щедро покрываю губы и нахожу свои туфли, прежде чем выйти за дверь. Когда я спускаюсь вниз, то сразу же нахожу его. Должно быть, он был ближе, чем думал. Ноа подходит ко мне, вместо того чтобы ждать у своей машины, а когда подходит, наклоняется и целует меня в щеку.
— Я надеялся застать тебя врасплох. — Он оглядывает меня. — Но и так сойдет.
Ноа берет мою ладонь в свою, как будто это то, что он делает каждый день, и провожает меня до пассажирской двери.
Я бесстыдно наблюдаю, как Ноа обходит машину. Садясь в нее, он бросает на меня уничтожающий взгляд и улыбается, прежде чем отъехать.
— Куда едем? — спрашиваю я и ухмыляюсь.
— Ты когда-нибудь наблюдала закат над городом? — спрашивает он.
Я смотрю на часы и понимаю, что уже куда больше времени, чем я думала. Обед с моей семьей затянулся дольше, чем обычно.
— Нет, — улыбаюсь я ему. — Так вот куда ты меня везешь?
Ноа поворачивается и бросает на меня быстрый взгляд.
— Не надо за мной ухаживать.