Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Не покидай меня - Уил (Вэйл) Энн "Anne Weale" (полная версия книги txt) 📗

Не покидай меня - Уил (Вэйл) Энн "Anne Weale" (полная версия книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Не покидай меня - Уил (Вэйл) Энн "Anne Weale" (полная версия книги txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Знаешь, а Нил очень тебя любит. Это видно невооруженным глазом.

– И как ты к этому относишься?

– Главное – чего ты сама хочешь. Я скучаю, когда тебя нет, но наш образ жизни – не совсем то, что нужно женщине твоего возраста. Тебе нужен мужчина, добрый и любящий. Твой Нил обладает и привлекательной внешностью, и хорошим характером.

– Он не мой Нил, мам. Скажи, его мать говорила тебе что-нибудь о нас?

– Ничего конкретного, но я могу с уверенностью утверждать, что ты ей понравилась. Еще бы. Ты же золотая девочка, я говорю так не потому, что ты моя дочь. Многие молодые женщины, оказавшись на твоем месте, бросили бы ребенка на мать, а сами бы пустились во все тяжкие. Ты заслужила свое счастье.

– Как ты полагаешь, Нил понравится Мэтью? Мать обдумывала вопрос, не торопясь с ответом.

– Сначала он, верно, будет ревновать. И это понятно. Он всегда был единственным мужчиной в твоей жизни. Но со временем привыкнет, что появился еще один.

– Интересно, он изменился? – Сара уже думала совсем о другом. – Надеюсь, вырос, ведь уезжал совсем мальчишкой.

Вечером Нил позвонил, чтобы проверить, как они доехали.

– От Мэтью есть новости?

– Пока нет. Я сейчас пишу письмо с благодарностью твоим родителям.

– Ладно, я позвоню тебе завтра. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, – машинально повторила Сара, огорченная краткостью разговора.

Конечно, Нил, мягко говоря, обиделся. Еще бы, ведь он получил полный сомнений ответ вместо безоговорочного «да».

– Нил, что случилось? – спросила миссис Кеннеди своего сына, как только они остались одни. -Я пыталась не вмешиваться в твою жизнь со дня твоего совершеннолетия. Но, может быть, поинтересуйся я проблемами Криса, вместо того чтобы придерживаться политики невмешательства… она не смогла закончить фразу.

Уже много лет Нил не посвящал родителей в свои проблемы и на этот раз был уверен, что справится сам, но почему бы не выслушать мнение матери? После продолжительного молчания Лиз Кеннеди заговорила первой:

– Знаешь, Сара понравилась мне при первом же знакомстве, поэтому мое мнение не вызвано личной неприязнью к ней. Но я все же думаю, что, люби она тебя по-настоящему, ей не пришло бы в голову отстаивать свои интересы. Если ты женишься на ней, то вряд ли будешь иметь детей. Не то чтобы точно, но вряд ли.

– Это неважно.

– Может быть, для тебя, но не для нее. Женщине всегда хочется иметь детей от любимого мужчины.

– У Сары есть ребенок от того, кого она полюбила впервые. Надеюсь, я последний ее возлюбленный, независимо от того, будут ли у нас дети или нет.

– В таком случае единственное препятствие к вашему счастью – это существующий ребенок. Скорее всего, узы, их связывающие, очень крепки, может, даже слишком. Для матерей-одиночек трудно бывает держаться на расстоянии от своего даже взрослого ребенка. Если родителей двое, то, когда дети уходят, они могут посвятить себя друг другу. И если брак настоящий, это уже неплохо.

Нил улыбнулся.

– Отцу крупно повезло.

– Нам обоим. И я хочу, чтобы тебе тоже повезло. Брак Криса имел все шансы быть удачным, но ничего путного так и не вышло. Со стороны может показаться, что Сара не совсем то, что тебе нужно, но я так не думаю.

Помолчав, она продолжила:

– И какие бы трудности ни возникли у тебя с ее сыном, я уверена, в конце концов ты с ним поладишь.

– Может быть, их вообще не возникнет.

– Думаю, не стоит на это надеяться.

Прошло три недели, а от Мэтью по-прежнему не было вестей. Нил звонил почти каждый вечер, по-прежнему не уславливаясь с ней о встрече. Мэтью не звонил и не посылал писем по электронной почте. С ним могло случиться все что угодно.

– Он просто негодяй, что заставляет так волноваться тебя и твою мать, – сердито говорила Наоми. – Путешествие, конечно, может захватить, но не настолько же. А что касается Нила, почему ты не признаешься, что ужасно хочешь его видеть?

– По той же причине, по какой ты не говоришь Ройсу, что совсем не против стать миссис Беринг, парировала Сара. – Мы, конечно, можем быть феминистками, но в некоторых вещах инициатива все же должна принадлежать мужчине. Тем более и Нил, и Ройс не робкого десятка. И если они не действуют, логично предположить, что просто не хотят.

– Насчет Ройса не знаю, но, если Нил по-прежнему звонит тебе чуть ли не каждый день, он не остыл, – резюмировала Наоми.

И вот вечером, в то время, когда обычно звонил Нил, раздался звонок в дверь. Была пятница, ее сердце подпрыгнуло в надежде, что это Нил приехал провести вместе выходные.

Она слетела по ступенькам и распахнула дверь. Минуту она не могла вздохнуть – за дверями стоял не Нил, а мужчина, которого она не узнала бы, увидев на улице. У ног его лежал огромный походный рюкзак.

Темные волнистые волосы стянуты на затылке в хвост, опрятная одежда, морской загар, похудевшее лицо… Мэтью!

– Привет, мам. – Он перешагнул порог и заключил мать в крепкие объятия.

Слезы радости и облегчения хлынули у нее из глаз. И тут зазвонил телефон.

– Не хочешь ответить? – Улыбаясь, сын отпустил ее.

Моргая, она достала из кармана носовой платок и побежала на кухню, чтобы взять трубку.

– Алло, – сипло ответила она.

– Это Нил. Что-то случилось? Ее приятно удивило, что он почувствовал интонацию с первого же слова.

– Нет, все отлично. Я только что открыла дверь и увидела Мэтью на пороге. Можно тебе перезвонить?

– Конечно. Завтра, когда вернешься, позвони. Пока. – Он повесил трубку.

– Это Наоми? Как она поживает? – спросил Мэтью. Он уже втащил в дом свой неподъемный рюкзак и прислонил его к стене.

– Отлично. Иди поздоровайся с бабушкой. Мы так волновались!

– Женщины! Вы всегда волнуетесь. – Весело, не принимая их волнения всерьез, он распахнул дверь в гостиную.

– Привет, ба. Все смотришь свои сериалы? На минутку-то сможешь оторваться?

Пожилая женщина охнула и, повернувшись к внуку, раскрыла ему свои объятия.

Следующим вечером, когда Мэтью ушел на встречу с друзьями, Сара позвонила Нилу.

После нескольких минут разговора он спросил:

– Ты рассказала ему о нас?

– Пока нет. Не было подходящего момента. Нам хотелось как можно больше услышать о его путешествии.

Перейти на страницу:

Уил (Вэйл) Энн "Anne Weale" читать все книги автора по порядку

Уил (Вэйл) Энн "Anne Weale" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Не покидай меня отзывы

Отзывы читателей о книге Не покидай меня, автор: Уил (Вэйл) Энн "Anne Weale". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*