Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Верный обманщик - Нортон Хельга (книга бесплатный формат TXT) 📗

Верный обманщик - Нортон Хельга (книга бесплатный формат TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Верный обманщик - Нортон Хельга (книга бесплатный формат TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что случилось, Ариэль? Я что-то не так сказал?

— А? Да нет, Стюарт, все нормально. Просто я не очень хорошо себя чувствую. Ведь в последние ночи мы совсем мало спим… — Она замолчала, почувствовав, как у нее защипало в горле.

— Да, — кивнул Стюарт, беря ее за руку и нежно поглаживая ладонь, — мы действительно очень мало спим последние дни. Потому что много занимаемся любовью. Но, с другой стороны, разве это не здорово, не прекрасно? Полноценный сон, режим, здоровый образ жизни… Господи, какая же все это чепуха, если вдуматься! Мне кажется, философию здорового образа жизни придумали глубоко несчастные люди. Те, кому не посчастливилось встретить любовь, обрести свою вторую половину. Или хотя бы найти работу, которая их полностью устраивает. Потому что тем, кто доволен своей жизнью, некогда заниматься подобной чепухой. Как ты думаешь, Ариэль, я прав?

— Что? Ах да! Да, Стюарт, конечно же ты прав.

Ариэль с трудом заставляла себя отвечать на его вопросы, такие несущественные и бессмысленные в этот момент. Она вообще была не в состоянии сейчас о чем-то говорить. Ее мысли путались, словно у нее внезапно поднялась температура. А может, и правда поднялась? Ариэль казалось, что ее сердце вот-вот разорвется от боли и отчаяния. Боже, чем они занимаются?! Ведь это их прощальный разговор! В такие минуты нужно говорить о чем-то важном, значительном, глубоком. Но она понимала, что как раз о таких вещах говорить нельзя. Например, о том, что она безумно любит Стюарта и всегда будет его помнить. Или о том, что до встречи с ним она не знала, что такое настоящее, полноценное счастье.

— Ариэль? Любимая, что с тобой творится? В каких облаках ты витаешь? — Стюарт перегнулся через стол и пристально посмотрел ей в глаза. — Да нет, судя по твоему лицу, это не облака, а целые грозовые тучи. Но откуда они, какими злыми ветрами их нагнало? Может, ты наконец перестанешь играть в недомолвки и скажешь мне, что с тобой происходит?

Ариэль почувствовала, как к ее лицу прихлынула кровь, а сердце забилось глубокими, частыми толчками. Господи, что она делает? Она просто никудышная актриса! Еще немного — и Стюарт попросту не отпустит ее в Лондон одну. И тогда ей придется снова разрабатывать план побега. То есть еще целый день или два притворяться и играть роль счастливой, беззаботной женщины. Но ведь у нее уже не осталось на это сил! Да и времени тоже не осталось.

Совладав с волнением, Ариэль натянуто рассмеялась, откинулась в кресле и с деланным недоумением посмотрела на Стюарта.

— Господи, Стюарт, что за нелепые предположения?! Да ничего со мной не происходит! Я же сказала, что не выспалась и чувствую себя не слишком хорошо. Вот и все. И нет никакой другой причины.

— В таком случае, может, тебе стоит отменить визит к косметологу и пойти отдохнуть?

— Нет, — чуть более резким тоном, чем следовало, ответила Ариэль. — Я не хочу менять свои планы. В крайнем случае немного подремлю в машине.

— Что ж, как знаешь, — сказал Стюарт, поднимаясь со стула. — Тогда до вечера, дорогая.

— До вечера, Стюарт, — выдохнула Ариэль непослушными губами.

Пара секунд — и двери соседней комнаты захлопнулись за спиной Стюарта. На Ариэль обрушилась сокрушительная, гнетущая тишина. Она больше никогда не увидит Стюарта… Эта мысль показалась Ариэль настолько нелепой, настолько невозможной, что ее на какое-то время словно парализовало. Неужели это конец? Она больше никогда его не увидит… Но ведь он находится совсем рядом, всего через несколько комнат от нее. И никто не мешает ей пройти эти комнаты и войти в библиотеку, где сейчас он должен находиться. Никто не мешает и никто не может запретить. Так же, как никто не может запретить ей обнять Стюарта, поцеловать его и даже заняться с ним любовью. Было бы желание.

Да, но ведь тогда ей будет еще труднее уйти… А через той дня Летиция позвонит Стюарту и расскажет, что Ариэль не может иметь детей. Или пришлет конверт с копией медицинской карточки, которую она получила из рук продажных врачей. И тогда начнутся все эти ужасные расспросы, мучительные разговоры, которых она, Ариэль, просто не выдержит. А финал все равно будет тем же. Так стоит ли растягивать пытку, отсрочивая отъезд из Хемилтон-парка? Разве ей станет легче от того, что разрыв со Стюартом произойдет не сегодня, а, скажем, месяц или даже полгода спустя? Нет! Потому что она все равно будет несчастна эти полгода.

— Миледи? — Ариэль вздрогнула от неожиданности, услышав негромкий голос заглянувшего в столовую шофера. — Прошу прощения, что потревожил вас, но милорд сказал, что вы сразу после завтрака едете в Лондон. Мне подавать машину или подождать?

— Нет-нет, Фрэнсис, не нужно ждать, — поспешно возразила Ариэль, вскакивая со стула. — Подавайте машину, я сейчас приду.

— Хорошо, миледи, — сказал шофер, исчезая за дверями.

Ариэль вышла следом и направилась к лестнице, чтобы подняться в спальню за сумочкой и пакетом с диссертацией. Но внезапно передумала и попросила сходить наверх горничную. Она боялась, что у нее не хватит сил покинуть свои апартаменты, с которыми связано столько счастливых воспоминаний. Уходя уходи… Ариэль не помнила, какой мудрец это сказал, но полагала, что к советам мудрецов стоит прислушиваться. Хотя Стюарт утверждал, что иной раз они сильно заблуждаются: ведь счастливые люди, довольные своей жизнью, редко становятся мудрецами! Как правило, мудрость дается в награду за страдания.

16

Ариэль провела в косметическом салоне всего полчаса. Потом вышла к шоферу и сказала, что за время процедуры ей позвонила подруга. Эта подруга заедет за ней в салон на своей машине, а потому он, Фрэнсис, может быть свободным до вечера. Вечером же Ариэль ему позвонит.

Отделавшись от шофера, Ариэль прошлась по магазинам и прикупила себе кое-чего из одежды: ведь все ее вещи остались в Хемилтон-парке, а до Бостона было четыре дня пути. Потом взяла такси и поехала в порт. Теплоход уже стоял на причале. Увидев на его борту название «Краса Атлантики», Ариэль чуть не грохнулась в обморок. Тот самый теплоход, на котором они со Стюартом плыли в Англию! Более неудачного транспорта для возвращения домой она не могла выбрать.

Три часа спустя после отбытия лайнера Ариэль с сарказмом поздравила себя в непрошибаемой глупости. Действительно, нельзя было придумать ничего глупее, чем плыть в Америку на теплоходе. Да еще на том, с которым связаны воспоминания, сделавшиеся теперь такими дорогими для нее. Какого черта она не полетела на самолете?! Правда, билетов на самолет в этот день не было, но зато они были на следующий день. Благоразумнее было подождать один день, чем пускаться в утомительное плавание. Лети она самолетом, она оказалась бы дома тремя сутками раньше. А дома, как известно, и стены лечат.

Но теперь ничего не поделаешь. Ей придется плыть на этом злосчастном теплоходе и терзаться мучительными воспоминаниями. Всю долгую дорогу все четверо суток! Да еще, как на грех.

Каюта Ариэль оказалась на том же этаже, что и та, в которой они плыли со Стюартом. Мало того, они еще и отделаны были одинаково, до самых мелочей.

Ко времени ужина Ариэль чувствовала себя так паршиво, что не смогла усидеть в каюте. Попросту говоря, ей хотелось напиться. Напиться так, чтобы проспать половину следующего дня. Однако пить в одиночестве Ариэль казалось как-то уж слишком неприличным. Поэтому она решила пойти в ресторан. Один черт — что в каюте, что где-то еще от тягостных мыслей не отделаться! Так уж лучше сидеть в окружении людей и слушать веселую музыку, которая, быть может, хоть немного разгонит ее тоску.

Правда, на этот раз у Ариэль не было подходящего туалета. Но она решила, что купленный сегодня брючный костюм черного цвета с леопардовой отделкой вполне сойдет для ресторана. Да и не перед кем красоваться. Разве что встретится кто-то из знакомых Стюарта… Но такие встречи казались Ариэль сомнительными. В прошлый раз им попался всего один приятель Стюарта, Крис Боленбрук. А на этот раз, согласно теории вероятности, не попадется никто. И в самом деле, кто из высшего английского общества потащится в Северную Америку накануне бархатного сезона? Скорее, эти люди предпочтут Французскую Ривьеру или Италию.

Перейти на страницу:

Нортон Хельга читать все книги автора по порядку

Нортон Хельга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Верный обманщик отзывы

Отзывы читателей о книге Верный обманщик, автор: Нортон Хельга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*