Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Дерзкие желания - Хиклинг Фрея (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Дерзкие желания - Хиклинг Фрея (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дерзкие желания - Хиклинг Фрея (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

У обочины дороги тем временем припарковался автомобиль, но девушка никого не ждала и, не обращая ни на что внимания, продолжала свои попытки вырвать сорное растение.

— Мисс Хиггенз?

В этот момент корень перестал сопротивляться, поддался, и на Молли обрушился фейерверк из комочков земли. Торопливо отряхивая футболку и шорты, девушка оглянулась через плечо на калитку. Сначала она увидела ноги в черных туфлях. Потом ее взгляд поднялся выше, и девушка замерла от удивления.

Луиджи Бенелли! Да, это был он.

Конечно, она видела его раньше, но издалека. На трибунах во время публичных выступлений, при получении наград и на других подобных мероприятиях. Но никогда еще ей не доводилось находиться так близко от него! Молли поднялась с корточек.

- Да?

Луиджи непринужденно протянул руку для приветствия.

— Как поживаете? Я Луиджи Бенелли. Предполагалось, что мы с вами встретимся во время романтического свидания на Райском острове.

Во время свидания?.. Мы?..

Молли смущенно заморгала. Разве он не видел заголовков в газетах? Конечно, она не считала свой поступок чем-то особенным, но репортеры сильно раздули событие. Ничего сверхъестественного не было в том, что она отказалась от ненужной ей встречи. Пусть привыкают эти телевизионщики, что не все падают в обморок от счастья от каких-то там супер-выигрышей.

— Мисс Хиггенз! — Мужчина все еще стоял с протянутой навстречу ей рукой, и Молли чуть ли не застонала. Ее ладони были перепачканы землей.

— Извините, но я выпалывала сорняки...

Однако Луиджи поймал ее пальцы и крепко сжал их.

— Могу я предложить вам свою помощь?

Он был сильным и высоким. У Молли захватило дыхание, когда она подняла на него глаза. Ее взгляд уперся в его подбородок. А Молли была достаточно рослой девушкой и с большинством мужчин по росту оказывалась на равных. Но Луиджи Бенелли явно выбивался из этого большинства.

Молли слегка откинула назад голову.

В его притягательности не было сомнения. Выразительные жгучие глаза, кудрявые черные волосы, волевой подбородок... Все в этом итальянце выдавало человека, привыкшего отдавать распоряжения. Лишь чувственная линия рта смягчала жесткие черты его лица. Неожиданно Молли занервничала. После смерти Питера еще ни с одним мужчиной она не испытывала такого волнения.

— Чем могу вам помочь, мистер Бенелли? — пробормотала девушка, пытаясь поскорее освободить свою руку.

— По-моему, здесь слишком жарко. Я бы не отказался от глотка воды и от возможности поговорить не на солнцепеке.

Молли догадывалась, о чем пойдет разговор. Хорошо. Ей действительно следовало лично предупредить этого мужчину, что она не намерена встречаться с ним. Только до такой персоны не так-то просто дозвониться. Но Бог свидетель, она честно пыталась несколько раз это сделать. И безуспешно.

— Будь по-вашему, — как можно беспечней ответила Молли.

— Мы можем пройти в дом?

— Конечно.

Он наконец отпустил ее руку, и Молли тут же отвернулась. По ее коже бегали мурашки, сбивающееся дыхание мешало сосредоточиться. Что такое? Она же не озабоченная старшеклассница, у которой подкашиваются ноги при виде каждого привлекательного представителя противоположного пола! Молли — взрослая двадцатипятилетняя девушка, имеющая опыт общения с мужчинами не понаслышке. Так в чем же проблема? Почему вдруг за одну секунду она разучилась контролировать свои чувства? И куда подевалось хваленое благоразумие?

Бенелли поднялся по ступенькам крыльца вслед за девушкой и вошел в дом.

Внутри действительно царила прохлада. Освежающий бриз с залива проникал в комнату через открытые окна.

- Здесь очень мило, — пробормотал Луиджи у нее за спиной.

Молли пожала плечами. Она понимала, что этот маленький и старый дом казался жалкой лачугой в глазах такого богача, как Бенелли. Но Молли, выросшая в приютах, не смела раньше даже мечтать и о таком жилье. А теперь этот дом ее, а не чей-то там еще. Этот факт делал его уникальным, самым лучшим в мире.

— Меня здесь все устраивает.

- Я говорю вполне серьезно, — послышалось колкое замечание.

Молли остановилась и обернулась. Луиджи пристально смотрел на нее. И на мгновение ей показалось, что этот мужчина умеет читать мысли.

-Да... конечно, - ответила девушка. В первый раз за много лет она вдруг покраснела, хотя и не могла объяснить причины такого смущения. Ей нечего было стыдиться. Ну не захотела пойти на свидание. Подумаешь, какая трагедия! - Располагайтесь, где вам будет удобнее, — поспешно сказала она. — Могу предложить лимонад. Или чай с мятой. У меня заварен свежий.

— Было бы неплохо.

Молли пошла в кухню. Прерывистый стук сердца оглушающими ударами отдавался в ушах. Девушка глубоко вздохнула и задержала дыхание, чтобы вернуть утраченное самообладание. Она явно не была готова к встрече с Луиджи Бенелли. Ей следовало бы сразу догадаться, каков этот мужчина. Скучный, унылый, неинтересный человек не способен был бы зарабатывать миллионы, ей так казалось...

Пытаясь казаться спокойной, Молли внесла в комнату поднос с чайными приборами и льдом. Поставив стаканы на стол, она опустила на дно каждого несколько кубиков льда и наполнила их до краев душистым чаем.

— Сахар? — как можно сдержанней спросила она и похвалила себя за отрывистый холодный тон, которым было произнесено это простое слово.

— Нет, спасибо. - Луиджи продолжал пристально наблюдать за ней. В его взгляде читалось недоумение. - Вы не доверяете мне? — внезапно огорошил ее он.

— Что? - От неожиданности Молли едва не выронила чайник.

— Да... Вы не доверяете, — уже не спросил, а утвердительно произнес мужчина. — Интересно, это распространяется на всех без исключения, или это только я такой особенный, что внушаю подозрение?

— Мистер Бенелли, вы ошибаетесь. Я доверяю людям, - отозвалась девушка, кинув на него взгляд, полный откровенной неприязни. - И в настоящее время у меня нет никаких причин опасаться вас. Скажу больше. Я даже уверена, что вы очень хороший человек.

— И, несмотря на это, вы все равно не хотите отправляться со мной в поездку?

Да, у него недаром была репутация прямолинейного человека.

— Послушайте, скажу откровенно. Сейчас я ни с кем не встречаюсь, так что дело не в вас лично. Я просто... — Она привычным движением вскинула руки к волосам, но вдруг беспомощно уронила их.

Если честно, после смерти Питера Молли ходила на свидания пару раз. И каждая из таких встреч оканчивалась полным провалом, настоящей катастрофой. Питер был любовью всей ее жизни, такие чувства не повторяются дважды.

Протяжно вздохнув, Молли протянула Луиджи стакан.

— Надеюсь, вам понравится мой чай с мятой, мистер Бенелли. Я выращиваю ее на заднем дворе.

— Аромат просто превосходный.

Луиджи не спускал взгляд с Молли. У этой девушки была удивительная внешность. Выразительное, с живой мимикой лицо. Не идеально прекрасное, а притягательно-выразительное... Еще в чем-то по-детски порывистые жесты и чуть нервная манера двигаться. Молли была стройной, длинноногой, с маленькой высокой грудью. С копной густых черных волос, небрежно заколотых на затылке. Ее прозрачные голубые глаза были как-то по-особому лучисты и прозрачны, совсем как весеннее небо в солнечный день. Луиджи подумал, что мог бы часами вглядываться в их глубины, наблюдая за бесконечной сменой оттенков голубого.

Он уже понял, что с Молли Хиггенз дело иметь не так-то просто. Об этом говорил ее упрямый подбородок, а также манера постоянно укрываться за внешней вежливостью. Обычно Луиджи избегал втягиваться в какие-либо отношения с трудными женщинами, ведь все в жизни было и так достаточно усложнено.

Черт! Почему бы ей прямо не сказать, что она, например, собирается замуж, вместо того, чтобы выкладывать, что ни с кем не встречается?!

— Пожалуйста... Давай перейдем на «ты». Называй меня Луиджи, — произнес мужчина, одарив Молли одной из своих самых обворожительных улыбок. По крайней мере, так ее оценивала его младшая сестра. Хотя теперь ему казалось, что эта улыбка не произвела на хозяйку дома ровным счетом никакого впечатления. — И могу ли я называть тебя Молли? Или как-нибудь еще?

Перейти на страницу:

Хиклинг Фрея читать все книги автора по порядку

Хиклинг Фрея - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дерзкие желания отзывы

Отзывы читателей о книге Дерзкие желания, автор: Хиклинг Фрея. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*