Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Выйти замуж и влюбиться - Джеймс Джулия (Julia) (полная версия книги .txt) 📗

Выйти замуж и влюбиться - Джеймс Джулия (Julia) (полная версия книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Выйти замуж и влюбиться - Джеймс Джулия (Julia) (полная версия книги .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

К сожалению, ухудшение ситуации в Фессалониках было самой острой, но далеко не единственной проблемой. С тех пор как Тимон заболел, управление корпорацией постепенно разладилось. Но угроза забастовки требовала львиную долю внимания, не оставляя времени ни для каких личных дел. Даже самых неотложных.

И все же Анатоль собирался уехать из Афин сегодня вечером, чтобы поговорить с Лин. Это было действительно необходимо. И как можно быстрее. Назначенный день свадьбы приближался, время утекало как песок между пальцев.

«Сегодня я ей все расскажу. Расскажу то, что давно уже должен рассказать, и никакой больше отсрочки».

Он посмотрел на открытый конверт и лист бумаги на краю стола. Конверт был доставлен курьером лишь час назад в офис Тимона Петранакоса, который теперь стал его офисом.

На мгновение лицо Анатоля побледнело. Правильно ли он поступил?

«Да! У меня не было выбора. Мне пришлось это сделать! Из-за этого я ввязался во всю эту историю — с того момента, когда прочитал письма Линды к Маркосу».

На столе зазвонил телефон, прервав его мысли. Анатоль снял трубку. Ну что еще там случилось?

Через мгновение он встал, закрыл лэптоп, положил его в портфель и вышел из офиса. Личный помощник Тимона вопросительно посмотрел на него, ожидая указаний.

— Подготовьте самолет. Я вылетаю в Фессалоники, — сказал Анатоль.

Лин была приятно удивлена, услышав звонок от Анатоля в середине дня. Но радость ее была недолгой.

— Через полчаса я вылетаю в Фессалоники, — сообщил он. — Только что была объявлена забастовка, рабочие с плакатами вышли из цехов. Управляющий вызвал полицию, чего как раз делать не следовало. — Она услышала, как он вздохнул. — Во всяком случае теперь у меня появилась возможность самому взяться за это дело. Я не знаю, когда я вернусь, Лин. Но когда я приеду, нам нужно будет поговорить.

— Что случилось? — спросила она с тревогой.

— Это не телефонный разговор, — ответил он, помолчав. — Но, пожалуйста, я надеюсь, что ты все поймешь…

Она услышала какие-то голоса на том конце провода, потом снова голос Анатоля:

— Извини, я лечу вместе с финансовым директором корпорации, и ему только что позвонили и сказали, что у ворот фабрики произошло столкновение с полицией. И что уже прибыло телевидение, чтобы снять то, что происходит! Мне нужно прямо сейчас поговорить с начальником полиции. Дальше так продолжаться не может!

Связь прервалась.

Лин была в смятении. Что произошло? И что она должна была понять?

Она включила греческий новостной канал. Забастовка рабочих компании Петранакоса в Фессалониках была самой горячей новостью.

«Если ты хочешь помочь Анатолю, дай ему спокойно во всем разобраться, не предъявляя сейчас никаких дополнительных требований! Занимайся своими делами!» — сказала она себе строго.

Следующие несколько дней она старалась следовать этому правилу. Тем не менее их домик на берегу казался без Анатоля заброшенным и неуютным. А постель — пустой.

Во время очередного визита на виллу к Тимону на пороге ее встретила женщина в униформе.

— Я новая няня Джорджи. Я отнесу ребенка к господину Петранакосу, — объявила она с сильным греческим акцентом.

Лин колебалась. Ей это не понравилось, но она подумала, что вряд ли стоило сейчас выражать недовольство. Скрепя сердце она позволила женщине забрать у нее Джорджи.

— А потом я привезу его домой, — сказала та с улыбкой, которая показалась Лин слегка надменной.

— Не надо. Я подожду здесь, — ответила Лин.

Она пошла в сад и села на скамейку. Несмотря на теплый день, ее начало знобить. Было ясно, что Тимон, вернувшись домой, хотел, чтобы все здесь подчинялись его приказам.

Хорошо, она подождет до свадьбы, когда проблема с забастовкой будет уже решена. И тогда они все вместе обсудят полномочия няни. Но сейчас, когда Анатоль был связан по рукам и ногам угрозой забастовки, которая может обойтись компании в миллионы, не стоило беспокоить его еще и домашними проблемами.

Она уцепилась за это решение, но ее беспокоило и другое. Сможет ли Анатоль вернуться обратно, чтобы успеть к свадьбе? И будет ли у них теперь медовый месяц?

В любом случае их свадьба не будет пышной — простая гражданская регистрация. Поскольку обе стороны знали, что так или иначе, но все это кончится разводом. К тому же Тимон и Анатоль все еще находились в трауре по Маркосу, так что большую свадьбу было бы устраивать неэтично. В конце концов Лин удалось себя убедить, что если даже свадьбу придется отложить, то все будет хорошо. Анатоль разберется с проблемой в Фессалониках и вернется домой. А потом они все-таки поженятся.

Но при мысли о том, что будет дальше, она снова почувствовала озноб. Ей не хотелось даже думать о том, что потом Анатоль все-таки разведется с ней, и они заключат соглашение об опекунстве над Джорджи.

Как культурные люди.

Такие холодные слова, не имеющего никакого отношения к страсти, вспыхнувшей между ними! Если бы этот брак был заключен не только ради Джорджи…

Но она не должна была надеяться на это!

Как бы она этого ни хотела…

Глава 10

На следующий день Лин проснулась от плача Джорджи. Она долго не могла его успокоить, потому что и сама была подавлена. Кое-как она дотянула до середины дня, подавляя желание позвонить Анатолю. А потом отправила ему бодрое сообщение, что с ними все в порядке, не упомянув ни о своем настроении, ни о капризах малыша. После обеда она была уже рада отправиться на виллу к Тимону, надеясь, что это отвлечет Джорджи и он перестанет капризничать. Она решила, что, возможно, у него начали резаться зубы.

Она пошла длинной дорогой по берегу, потому что прогулки вдоль моря всегда поднимали ей настроение.

У дверей виллы ее встретила няня, но вместо того, чтобы забрать Джорджи, она сказала:

— Господин Петранакос хотел бы, чтобы вы зашли к нему одна, без ребенка.

Лин была удивлена и слегка встревожена. Она терялась в догадках, зачем он хочет видеть ее. Скорее всего, это имело отношение к свадьбе.

О, только бы он не сказал, что свадьба откладывается из-за событий в Фессалониках!

Потом вздохнула. Ну что ж, если даже свадьбу придется отложить, значит, так этому и быть. Анатолю и без того сейчас нелегко.

Она предупредила няню, что Джорджи сегодня немного капризничает, и, получив в ответ снисходительную улыбку, пошла за горничной, которая провела ее к Тимону. Он был в гостиной — в огромной комнате с таким же пышным декором, как и столовая. Лин находила этот интерьер слишком вычурным, но понимала, что этот вышедший из моды стиль соответствует вкусам владельца дома.

Когда она вошла, Тимон сидел за столом, просматривая лежащие перед ним документы.

Он молча смерил ее пронизывающим взглядом, и сердце ее забилось.

Что могло случиться?

— Что-то с Анатолем? — услышала она свой голос словно со стороны.

Неужели с ним могло что-то случиться во время этой ужасной забастовки? Какое-то столкновение и он ранен?

— Да, что-то с Анатолем, — с ужасом услышала она слова Тимона. — Анатоль свободен, наконец свободен от вас, леди!

Она ошеломленно посмотрела на него.

— Что вы имеете в виду? — едва смогла она выговорить.

— То, что я и сказал! — Он очень зло посмотрел на нее. — Вы как будто мне не верите? А придется! Неужели вы действительно думали, что я позволил бы ему попасть в ваши сети?

— Я… я… не понимаю, — повторила Лин.

Что же случилось? Боже, что случилось? Она чувствовала, что земля словно уходит у нее из-под ног.

— Знайте, что с вашими мечтами стать миссис Телонидис покончено! Покончено навсегда!

Боль разрывала ее на части. Она хотела ответить ему что-то, но словно онемела и не могла произнести ни слова.

Тимон заговорил снова, его тон был жестким, осуждающим:

— Вы думали, что сможете заполучить его при помощи Джорджи! Устроить себе легкую и обеспеченную жизнь, на которую вы не имели никакого права! Сначала свадьба, потом выгодный развод — и вуаля!

Перейти на страницу:

Джеймс Джулия (Julia) читать все книги автора по порядку

Джеймс Джулия (Julia) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Выйти замуж и влюбиться отзывы

Отзывы читателей о книге Выйти замуж и влюбиться, автор: Джеймс Джулия (Julia). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*