Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Симфония любви - Джордан Мэрилин (онлайн книга без .TXT, .FB2) 📗

Симфония любви - Джордан Мэрилин (онлайн книга без .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Симфония любви - Джордан Мэрилин (онлайн книга без .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А что, если ему стать полуночником, сочинять музыку, когда она уже будет спать? Мысль сама по себе сулила неплохие возможности. Так он сможет никогда с ней не встречаться, даже в выходные, просто потому, что днем будет отсыпаться. Пока он все обдумает, ему нужно постараться избегать встреч. Может быть, тогда чары, которыми она околдовала его, развеются, и он обретет свободу.

Согласиться жениться на Лили и прожить с ней в этом доме целый год было самой большой ошибкой в его жизни.

— Как проходит медовый месяц, Лили? — на край ее рабочего стола присел улыбающийся красавец Майкл.

— Потрясающе! — Сегодняшняя среда выдалась хуже некуда, но Лили удалось растянуть губы во вполне сносной улыбке.

— Никаких проблем?

— Конечно, никаких. Мы очень счастливы.

— Вот и хорошо, — кивнул Майкл, чуть наклонив голову набок и внимательно посмотрев на Лили. — Дело в том, что я в скором времени собираюсь разбить ваш междусобойчик.

— О чем это ты?

— Да вот Уагман выдал мне разрешение остаться в доме на пару ночей, проверить, что там все-таки с системой охраны. Если вы, конечно, не против моего вторжения, — добавил Майкл, снова расплываясь в той улыбке, от которой хватались за сердце лаборантки. — Обещаю, что ни в коем случае не нарушу покой влюбленных голубков. Воркуйте себе на здоровье, вы даже знать не будете, что я в доме.

Лили чуть дурно не стало. Как там — беда не приходит одна, так, что ли? Похоже, передышки ей не видать как своих ушей.

— Э-э… конечно, Майкл, — выговорила она, понимая, что выбора у нее нет. — Всегда тебе рады. А… когда нам тебя ждать?

— Сегодня к вечеру. Когда я получаю задание, всегда стараюсь поскорее с ним разделаться.

— К вечеру…

Слова отозвались у нее в ушах похоронным звоном. Ник больше не заводил разговора про ту вечеринку в клубе, но приезд Майкла мог стать последней каплей, и после этого ей не избежать объяснений в кабинете Уагмана, а уж весть о ее позоре не замедлит разбежаться по институту в мгновение ока. От такой перспективы Лили внутренне содрогнулась.

— Ну да. Скорее всего я приеду после ужина. Раньше никак. — Майкл шутливо ей подмигнул. — У меня свидание с моей сестрой и девятилетней племянницей.

— После ужина, — деревянным голосом повторила Лили и торжественно кивнула.

— Увидимся. — Майкл поднялся и направился к двери, но уже на пороге обернулся и шутливо бросил: — До моего прихода спать не ложитесь!

— Постараемся, — выдавила из себя Лили.

Рабочий день заканчивался, и она начала потихоньку собираться домой, хотя сейчас это больше походило на подготовку к собственной казни. Смысла задерживаться на работе не было никакого, все равно сейчас она ни на что не способна. Да и домой нужно успеть пораньше, чтобы переговорить с Ником о спальне. Он, конечно, не удержится от комментария, кто бы сомневался, но Лили до смерти боялась, что он просто соберет свои вещи и уйдет. В хозяйской спальне у стены есть маленькая кушетка. Если она пообещает ему, что будет спать на ней, то, может статься, он сменит гнев на милость и на время присутствия Майкла переберется к ней. В конце концов, это дело всего лишь пары ночей.

Когда Лили перешагнула порог, в доме царила гробовая тишина. Иного она и не ожидала, потому что Ник взял за правило ускользать к себе на второй этаж до ее возвращения и оставаться там весь вечер. Иногда, уже лежа в кровати, она слышала, как он крадучись спускается по лестнице. Тогда она испытывала легкое удовлетворение от мысли о том, что он считает ее такой же опасной, как стая голодных хищников, но легче ей от этого не становилось.

Бросив пальто на скамью в холле, она прошла к лестнице и начала медленно подниматься по ступенькам. Она знала, что безобразно волочит ноги, но свидетелей ее трусости, слава Богу, вокруг не было. Остановившись перед дверью спальни Ника, она сглотнула застрявший в горле комок, несколько раз глубоко вздохнула и наконец решилась поднять руку и неуверенно постучать костяшками пальцев по мореному дубу двери.

— Да.

Голос бесстрастный, ни намека на гостеприимство или дружелюбие.

— Мне нужно с тобой поговорить.

Последовало молчание, оно все тянулось и тянулось, но наконец дверь открылась. На пороге появился Ник в джинсах и фланелевой рубашке. Вид у него был надменный и неприступный и до обожания замечательный после трех дней воздержания от любых контактов и встреч.

— В чем дело?

— Кое-что, что тебе наверняка не понравится.

На лице его не дрогнул ни один мускул.

— Слушаю.

Лили не смогла удержаться от кривой усмешки.

— Руководство института хочет, чтобы Майкл провел здесь пару ночей и проверил, в чем неполадки у робота.

По выражению его глаз она поняла, что он по этому поводу думает, но Ник поспешил взять себя в руки и коротко бросил:

— Ясно.

— Он приедет сегодня вечером. Можешь не беспокоиться, в спальне есть кушетка, мне на ней будет вполне удобно. Обещаю, что не воспользуюсь обстоятельствами.

— На кушетке буду спать я. И ничего обещать не буду. Он уперся в нее тяжелым взглядом: — Если не устраивает, еще есть время все переиграть.

— Переигрывать не придется, — возразила Лили, а сердце ее в это время колотилось как сумасшедшее. — Все думают, что мы по-настоящему женаты, и, пока я не скажу им другое, будут продолжать так думать.

— Отлично.

— И вот еще что, Ник. Если ты не чувствуешь особого желания разыгрывать сегодня вечером счастливую семейную пару, я могу завернуть Майкла и сказать ему, что мы с тобой поссорились.

Ник высокомерно скрестил руки на груди и саркастически усмехнулся:

— Имеешь в виду размолвку влюбленных? Но тогда нам придется целоваться и опять делать вид, что мы влюблены друг в друга, верно? А это может выйти за рамки нашего договора, — насмешливо фыркнул он. — Оставим все как есть. Ни от тебя, ни от Майкла мне ничего не нужно.

— Прекрасно. — Она поняла, что вести деловой разговор с Ником ей следует с осторожностью. Очевидно, трех дней наедине с самим собой оказалось для него многовато. Со своей стороны, Лили надеялась, что справится с ситуацией.

Она спустилась на первый этаж приготовить ужин, скорее ради того, чтобы не видеть, как Ник перетаскивает свои пожитки к ней в спальню. Ближе к ночи станет труднее, пусть даже спать они будут на разных кроватях.

Когда какое-то время спустя затренькал дверной звонок, Лили чуть не свалилась со стула, хотя трезвон этот не был для нее неожиданностью. Ник остался наверху, так что она понятия не имела, что он собирается делать после прихода Майкла. Но пусть уж лучше все идет так, как идет.

Она подошла и открыла входную дверь.

— Привет, Майкл, заходи.

Майкл подхватил небольшой саквояж и с приветливой улыбкой шагнул в холл.

— Привет, Лили. — Он с любопытством огляделся по сторонам: — Я уже и забыл, как здесь здорово. А где твоя вторая половина?

— Он у себя наверху.

— А я-то думал, что он ублажает тебя на диване.

— Мы воздержались от подобных утех, потому что знали, что ты скоро придешь.

— Не повезло вам, — ухмыльнулся Майкл, понимающе загибая бровь. — Послушай, не будешь возражать, если я немного поброжу по вашему жилищу, познакомлюсь с окрестностями? С того дня, когда его открыли, я здесь вообще не был.

— Вперед!

Лили смотрела ему вслед и удивлялась, что напрочь забыла о том, как Майкл обожает всех подначивать, особенно в том, что касается всевозможных щепетильных тем.

Она не очень представляла себе, чем заняться, и поэтому вяло отправилась на второй этаж на поиски Ника. У них могли возникнуть проблемы, окажись они хотя бы на короткое время вместе, но сейчас они оказались по одну сторону баррикад против общего противника. Она была просто потрясена, обнаружив Ника в своей комнате.

— Вроде звонили в дверь?

— Да, он здесь.

Ник окинул ее изучающим взглядом:

— Что такое, в чем дело?

— Да ничего, — запротестовала она с виноватым видом.

Перейти на страницу:

Джордан Мэрилин читать все книги автора по порядку

Джордан Мэрилин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Симфония любви отзывы

Отзывы читателей о книге Симфония любви, автор: Джордан Мэрилин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*